"tron" meaning in Occitan

See tron in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈtɾun\ Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-tron.wav Forms: trons [plural], tròn, tran
  1. Tonnerre.
    Sense id: fr-tron-oc-noun-Ue0rM1xW Categories (other): Exemples en occitan, Lexique en occitan de la météorologie Topics: meteorology
  2. Foudre.
    Sense id: fr-tron-oc-noun-SSxfoJt1 Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: tronada, tronadís, tronaire, tronament, tronar, tronic, tronilh, tronoire, eslhauç, fòlzer

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin tonare (« tonner ») + r (onomatopée)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "trons",
      "ipas": [
        "\\ˈtɾuns\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "tròn"
    },
    {
      "form": "tran"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "tronada"
    },
    {
      "word": "tronadís"
    },
    {
      "word": "tronaire"
    },
    {
      "word": "tronament"
    },
    {
      "word": "tronar"
    },
    {
      "word": "tronic"
    },
    {
      "word": "tronilh"
    },
    {
      "word": "tronoire"
    },
    {
      "word": "eslhauç"
    },
    {
      "word": "fòlzer"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan de la météorologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Un còp de tron.",
          "translation": "Un coup de tonnerre."
        },
        {
          "text": "Lo tron a petat.",
          "translation": "Le tonnerre a claqué."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tonnerre."
      ],
      "id": "fr-tron-oc-noun-Ue0rM1xW",
      "topics": [
        "meteorology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Lo tron es tombat.",
          "translation": "La foudre est tombée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Foudre."
      ],
      "id": "fr-tron-oc-noun-SSxfoJt1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtɾun\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-tron.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tron.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tron.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tron.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tron.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-tron.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tron"
}
{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin tonare (« tonner ») + r (onomatopée)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "trons",
      "ipas": [
        "\\ˈtɾuns\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "tròn"
    },
    {
      "form": "tran"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "tronada"
    },
    {
      "word": "tronadís"
    },
    {
      "word": "tronaire"
    },
    {
      "word": "tronament"
    },
    {
      "word": "tronar"
    },
    {
      "word": "tronic"
    },
    {
      "word": "tronilh"
    },
    {
      "word": "tronoire"
    },
    {
      "word": "eslhauç"
    },
    {
      "word": "fòlzer"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan",
        "Lexique en occitan de la météorologie"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Un còp de tron.",
          "translation": "Un coup de tonnerre."
        },
        {
          "text": "Lo tron a petat.",
          "translation": "Le tonnerre a claqué."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tonnerre."
      ],
      "topics": [
        "meteorology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Lo tron es tombat.",
          "translation": "La foudre est tombée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Foudre."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtɾun\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-tron.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tron.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tron.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tron.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tron.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-tron.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tron"
}

Download raw JSONL data for tron meaning in Occitan (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.