See traf on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "treffen" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du prétérit de l'indicatif à la forme active de treffen." ], "id": "fr-traf-de-verb-tej8Tcxq" }, { "form_of": [ { "word": "treffen" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du prétérit de l'indicatif à la forme active de treffen." ], "id": "fr-traf-de-verb-TzhGP6gd" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʁaːf\\" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-traf.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q188_(deu)-Natschoba-traf.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-traf.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q188_(deu)-Natschoba-traf.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-traf.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-traf.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "traf" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "draf", "tags": [ "singular", "unmutated" ] }, { "form": "drafoù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "drefen", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "drifier", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "zraf", "tags": [ "singular", "mutation-soft" ] }, { "form": "zrafoù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "zrefen", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "zrifier", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "trafoù", "tags": [ "plural", "mutation-hard" ] }, { "form": "trefen", "tags": [ "plural", "mutation-hard" ] }, { "form": "trifier", "tags": [ "plural", "mutation-hard" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "draf" } ], "glosses": [ "Forme mutée de draf par durcissement." ], "id": "fr-traf-br-noun-0DLMy4wQ" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtraf\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "traf" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en kotava suffixés avec -af", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kotava", "orig": "kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de tra, avec le suffixe -af." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Relatif à un arc." ], "id": "fr-traf-avk-adj-mHUV704J" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\traf\\" } ], "word": "traf" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polonais", "orig": "polonais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "trafny" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de trafić, apparenté au tchèque trefa." ], "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "masculin inanimé" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en polonais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "szczęśliwy traf." } ], "glosses": [ "Hasard heureux, gain à la loterie." ], "id": "fr-traf-pl-noun-1e-yhoTK" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\traf\\" }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Poemat-traf.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q809_(pol)-Poemat-traf.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-traf.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q809_(pol)-Poemat-traf.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-traf.wav.ogg", "raw_tags": [ "Varsovie (Pologne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Poemat-traf.wav" } ], "synonyms": [ { "translation": "hasard", "word": "przypadek" } ], "word": "traf" }
{ "categories": [ "Formes de verbes en allemand", "allemand" ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "treffen" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du prétérit de l'indicatif à la forme active de treffen." ] }, { "form_of": [ { "word": "treffen" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du prétérit de l'indicatif à la forme active de treffen." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʁaːf\\" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-traf.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q188_(deu)-Natschoba-traf.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-traf.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q188_(deu)-Natschoba-traf.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-traf.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-traf.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "traf" } { "categories": [ "Formes de noms communs en breton", "breton" ], "forms": [ { "form": "draf", "tags": [ "singular", "unmutated" ] }, { "form": "drafoù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "drefen", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "drifier", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "zraf", "tags": [ "singular", "mutation-soft" ] }, { "form": "zrafoù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "zrefen", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "zrifier", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "trafoù", "tags": [ "plural", "mutation-hard" ] }, { "form": "trefen", "tags": [ "plural", "mutation-hard" ] }, { "form": "trifier", "tags": [ "plural", "mutation-hard" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "draf" } ], "glosses": [ "Forme mutée de draf par durcissement." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtraf\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "traf" } { "categories": [ "Adjectifs en kotava", "Dérivations en kotava", "Mots en kotava suffixés avec -af", "kotava" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de tra, avec le suffixe -af." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Relatif à un arc." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\traf\\" } ], "word": "traf" } { "categories": [ "Déverbaux en polonais", "Noms communs en polonais", "polonais" ], "derived": [ { "word": "trafny" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de trafić, apparenté au tchèque trefa." ], "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "masculin inanimé" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en polonais", "Exemples en polonais à traduire" ], "examples": [ { "text": "szczęśliwy traf." } ], "glosses": [ "Hasard heureux, gain à la loterie." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\traf\\" }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Poemat-traf.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q809_(pol)-Poemat-traf.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-traf.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q809_(pol)-Poemat-traf.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-traf.wav.ogg", "raw_tags": [ "Varsovie (Pologne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Poemat-traf.wav" } ], "synonyms": [ { "translation": "hasard", "word": "przypadek" } ], "word": "traf" }
Download raw JSONL data for traf meaning in All languages combined (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.