"tostaat" meaning in All languages combined

See tostaat on Wiktionary

Verb [Breton]

IPA: \tɔsˈtɑːt\ Forms: dostaat [infinitive, mutation-soft], zostaat [infinitive, mutation-spirant]
  1. Approcher (de).
    Sense id: fr-tostaat-br-verb-ssBAWPcu Categories (other): Exemples en breton
  2. S’approcher (de).
    Sense id: fr-tostaat-br-verb-MzTOEFO7 Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: dedostaat, denesaat, nesaat Derived forms: tostadur, tostaus

Inflected forms

Download JSONL data for tostaat meaning in All languages combined (2.1kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "pellaat"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton suffixés avec -aat",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "tostadur"
    },
    {
      "word": "tostaus"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de tost, avec le suffixe -aat."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dostaat",
      "tags": [
        "infinitive",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "zostaat",
      "tags": [
        "infinitive",
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "notes": [
    "Ne pas confondre avec tostat."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "tosta-"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Erwan Kervella, An Danevell in Yud,Mouladurioù Hor Yezh, 1985, page 37",
          "text": "Dibenn miz Ebrel a oa o tostaat ha dizale e resevfe un niverenn nevez eus Al Liamm.",
          "translation": "La fin du mois d’avril approchait et sous peu il recevrait un nouveau numéro d’Al Liamm."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Approcher (de)."
      ],
      "id": "fr-tostaat-br-verb-ssBAWPcu"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Langleiz, Romant ar Roue Arzhur, Éditions Al Liamm, 1975, page 28",
          "text": "Tostaat a rejont ouzh ar vugale e sell dʼo atersiñ evit gouzout hirocʼh.",
          "translation": "Ils s’approchèrent (S’approcher ils firent) des enfants dans l’intention de les interroger pour en savoir plus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’approcher (de)."
      ],
      "id": "fr-tostaat-br-verb-MzTOEFO7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɔsˈtɑːt\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "dedostaat"
    },
    {
      "word": "denesaat"
    },
    {
      "word": "nesaat"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "word": "tostaat"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "pellaat"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dérivations en breton",
    "Mots en breton suffixés avec -aat",
    "Verbes en breton",
    "Verbes intransitifs en breton",
    "Verbes transitifs en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "tostadur"
    },
    {
      "word": "tostaus"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de tost, avec le suffixe -aat."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dostaat",
      "tags": [
        "infinitive",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "zostaat",
      "tags": [
        "infinitive",
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "notes": [
    "Ne pas confondre avec tostat."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "tosta-"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Erwan Kervella, An Danevell in Yud,Mouladurioù Hor Yezh, 1985, page 37",
          "text": "Dibenn miz Ebrel a oa o tostaat ha dizale e resevfe un niverenn nevez eus Al Liamm.",
          "translation": "La fin du mois d’avril approchait et sous peu il recevrait un nouveau numéro d’Al Liamm."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Approcher (de)."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Langleiz, Romant ar Roue Arzhur, Éditions Al Liamm, 1975, page 28",
          "text": "Tostaat a rejont ouzh ar vugale e sell dʼo atersiñ evit gouzout hirocʼh.",
          "translation": "Ils s’approchèrent (S’approcher ils firent) des enfants dans l’intention de les interroger pour en savoir plus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’approcher (de)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɔsˈtɑːt\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "dedostaat"
    },
    {
      "word": "denesaat"
    },
    {
      "word": "nesaat"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "word": "tostaat"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.