"thème" meaning in All languages combined

See thème on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \tɛm\, tɛm Audio: Fr-thème.ogg , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-thème.wav , LL-Q150 (fra)-Eihel-thème.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-thème.wav Forms: thèmes [plural]
  1. Sujet, matière ou proposition que l’on entreprend de prouver ou d’éclaircir.
    Sense id: fr-thème-fr-noun-CqBX5WwB Categories (other): Exemples en français
  2. Phrase musicale qui sert de sujet à une composition.
    Sense id: fr-thème-fr-noun-FzYn52io Categories (other): Lexique en français de la musique Topics: music
  3. Élément d’un énoncé qui est réputé connu par les participants à la communication, placé ou marqué spécialement dans la phrase dans certaines langues. Le thème peut être sujet, COD, COI ou n’importe quoi. En français parlé, le thème est montré par une dislocation à gauche. Par exemple, le pronom moi est thème dans la phrase Moi, je connais bien cet homme et le syntagme cet homme dans Cet homme, je le connais bien.
    Sense id: fr-thème-fr-noun-K6ckNK0~ Categories (other): Lexique en français de la linguistique Topics: linguistic
  4. Traduction de la langue maternelle vers une langue étrangère.
    Sense id: fr-thème-fr-noun-4UnPInUo Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la linguistique Topics: linguistic
  5. Partie du mot, composée de la racine et éventuellement d’une voyelle thématique, à laquelle s’ajoutent les désinences casuelles ou verbales. En latin, par exemple, cantabamus (« nous chantions »), a pour thème cantaba-, composé du radical canta- et du suffixe formant des imparfaits ba-, -mus étant la désinence personnelle.
    Sense id: fr-thème-fr-noun-jOLbAX~w Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la grammaire Topics: grammar
  6. En arabe, partie du mot, complémentaire à la racine. Schème. Par exemple, la racine ك ت ب KTB (« écrire ») associée au thème _ā_a_a (« action réciproque ») donne كاتَبَ KāTaBa (écrire au sens de correspondre, ou s'écrire).
    Sense id: fr-thème-fr-noun-aTpAUkwp Categories (other): Lexique en français de la linguistique Topics: linguistic
  7. Corps d’armée de l’empire byzantin.
    Sense id: fr-thème-fr-noun-6Grl51zV Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’histoire Topics: history
  8. Dans le Bas-Empire, circonscription administrative ardée par un thème dans le sens précédent.
    Sense id: fr-thème-fr-noun-wOm8U-O6 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’histoire Topics: history
  9. Position où se trouvent les astres, par rapport au lieu et au moment de la naissance de quelqu’un, et dont les astrologues tirent les conséquences conjecturales appelées horoscopes.
    Sense id: fr-thème-fr-noun-7MTzTFMY Categories (other): Lexique en français de l’astrologie Topics: astrology
  10. Genre récurrent en peinture.
    Sense id: fr-thème-fr-noun-evLRnTQw Categories (other): Lexique en français de l’art Topics: art
  11. Énoncé d’un problème d’échecs.
    Sense id: fr-thème-fr-noun-nkB~UdLx Categories (other): Lexique en français des échecs Topics: chess
  12. Matière générale à laquelle se rapporte le sujet d’une carte thématique.
    Sense id: fr-thème-fr-noun-DhU~PmFo Categories (other): Lexique en français de la cartographie Topics: cartography
  13. Phrase musicale qui sert de sujet à un film ou un programme.
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: sujet Synonyms (complémentaire à la racine en arabe): schème Derived forms: fort en thème, parc à thème, thématique, thématisation Translations ((Grammaire) Partie du mot, composée de la racine et éventuellement d’une voyelle thématique, à laquelle s’ajoutent les désinences casuelles ou verbales.): gramatička informacija : (iz infleksije) ili leksička informacija : (iz derivacije) (Croate), tradukota teksto (Espéranto), tema [masculine] (Italien) Translations ((Échecs)): tema (Croate), tema [masculine] (Italien) Translations (Phrase musicale qui sert de sujet): Thema [neuter] (Allemand), Motiv [neuter] (Allemand), theme (Anglais), tema (Croate), temo kun variaĵoj (Espéranto), tema [masculine] (Italien), motivo [masculine] (Italien), watsa (Kotava), temat [masculine] (Polonais), l'afasi (Solrésol) Translations (Position où se trouvent les astres): sign (Anglais), tema (Croate), układ [masculine] (Polonais) Translations (Sujet littéraire): Gegenstand [masculine] (Allemand), Stoff [masculine] (Allemand), theme (Anglais), tema (Catalan), tema (Croate), temat (Croate), temo (Espéranto), temo (Ido), テーマ (tēma) (Japonais), 主題 (shudai) (Japonais), тақырып (taqırıp) (Kazakh), detce (Kotava), tèma (Occitan), temat [masculine] (Polonais), fáddá (Same du Nord), temá (Same du Nord), l'afasi (Solrésol) Translations (Élément d’un énoncé): topic (Anglais), theme (Anglais), tema (Croate), 話題 (wadai) (Japonais), 主題 (shudai) (Japonais), watsa (Kotava), temat [masculine] (Polonais), fáddá (Same du Nord), l'afasi (Solrésol)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Meeth"
    },
    {
      "word": "’t Heem"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "rhème"
    },
    {
      "sense": "traduction vers la langue maternelle",
      "word": "version"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kazakh",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en langue des signes française",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "fort en thème"
    },
    {
      "word": "parc à thème"
    },
    {
      "word": "thématique"
    },
    {
      "word": "thématisation"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin thema qui donne, en vieux français tesme. Le latin est issu du grec ancien θέμα, théma, de τίθημι tithemi (« placer »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "thèmes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Edgar Poe, Eureka, 1848, traduction de Charles Baudelaire,",
          "text": "Quels termes saurai-je trouver, suffisamment simples dans leur sublimité, — suffisamment sublimes dans leur simplicité, — pour la simple énonciation de mon thème ?"
        },
        {
          "ref": "Monique Dagnaud, L’État et les Médias: Fin de partie, Éditions Odile Jacob, 2000",
          "text": "Ainsi la télévision publique est-elle un thème de débat, une posture obligée, une rhétorique de salon qui mériterait de figurer dans les mythologies des couches cultivées."
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)'(Familier)'C’est son thème habituel, son thème favori : c’est un sujet sur lequel il revient volontiers, une chose qu’il aime à répéter."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sujet, matière ou proposition que l’on entreprend de prouver ou d’éclaircir."
      ],
      "id": "fr-thème-fr-noun-CqBX5WwB"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la musique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Phrase musicale qui sert de sujet à une composition."
      ],
      "id": "fr-thème-fr-noun-FzYn52io",
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Élément d’un énoncé qui est réputé connu par les participants à la communication, placé ou marqué spécialement dans la phrase dans certaines langues. Le thème peut être sujet, COD, COI ou n’importe quoi. En français parlé, le thème est montré par une dislocation à gauche. Par exemple, le pronom moi est thème dans la phrase Moi, je connais bien cet homme et le syntagme cet homme dans Cet homme, je le connais bien."
      ],
      "id": "fr-thème-fr-noun-K6ckNK0~",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Donner, dicter, corriger un thème à des écoliers."
        },
        {
          "text": "Cours de thème grec, latin, anglais."
        },
        {
          "ref": "Marcel Pagnol, Le temps des secrets, 1960, collection Le Livre de Poche, page 341",
          "text": "En thème, j’étais parfaitement nul : pourtant, j’apprenais par cœur mes leçons de grammaire, et j’avais la tête farcie de règles et d’exemples, mais je n’en comprenais pas l’usage, et je croyais en toute bonne foi qu’il était suffisant d’être capable de les réciter. Pour traduire une phrase, je cherchais les mots latins dans mon dictionnaire et je les alignais tels quels à la place des mots français : c’est pourquoi Socrate prétendait que j’étais un remarquable fabricant de solécismes et de barbarismes, alors que je ne savais même pas ce que c’était."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Traduction de la langue maternelle vers une langue étrangère."
      ],
      "id": "fr-thème-fr-noun-4UnPInUo",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la grammaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Thème modal, nominal, verbal."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Partie du mot, composée de la racine et éventuellement d’une voyelle thématique, à laquelle s’ajoutent les désinences casuelles ou verbales. En latin, par exemple, cantabamus (« nous chantions »), a pour thème cantaba-, composé du radical canta- et du suffixe formant des imparfaits ba-, -mus étant la désinence personnelle."
      ],
      "id": "fr-thème-fr-noun-jOLbAX~w",
      "topics": [
        "grammar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "En arabe, partie du mot, complémentaire à la racine. Schème. Par exemple, la racine ك ت ب KTB (« écrire ») associée au thème _ā_a_a (« action réciproque ») donne كاتَبَ KāTaBa (écrire au sens de correspondre, ou s'écrire)."
      ],
      "id": "fr-thème-fr-noun-aTpAUkwp",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’histoire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le thème de Macédoine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Corps d’armée de l’empire byzantin."
      ],
      "id": "fr-thème-fr-noun-6Grl51zV",
      "topics": [
        "history"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’histoire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Au dixième siècle l’empire grec était divisé en thèmes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dans le Bas-Empire, circonscription administrative ardée par un thème dans le sens précédent."
      ],
      "id": "fr-thème-fr-noun-wOm8U-O6",
      "topics": [
        "history"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’astrologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Position où se trouvent les astres, par rapport au lieu et au moment de la naissance de quelqu’un, et dont les astrologues tirent les conséquences conjecturales appelées horoscopes."
      ],
      "id": "fr-thème-fr-noun-7MTzTFMY",
      "topics": [
        "astrology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’art",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Genre récurrent en peinture."
      ],
      "id": "fr-thème-fr-noun-evLRnTQw",
      "topics": [
        "art"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français des échecs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Énoncé d’un problème d’échecs."
      ],
      "id": "fr-thème-fr-noun-nkB~UdLx",
      "topics": [
        "chess"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la cartographie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Matière générale à laquelle se rapporte le sujet d’une carte thématique."
      ],
      "id": "fr-thème-fr-noun-DhU~PmFo",
      "topics": [
        "cartography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la radiodiffusion",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la télévision",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du cinéma",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Phrase musicale qui sert de sujet à un film ou un programme."
      ],
      "id": "fr-thème-fr-noun-SEvhjfHm",
      "topics": [
        "broadcasting",
        "film",
        "television"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɛm\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-thème.ogg",
      "ipa": "tɛm",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/Fr-thème.ogg/Fr-thème.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-thème.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-thème.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-thème.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-thème.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-thème.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-thème.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-thème.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-thème.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-Eihel-thème.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-thème.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-Eihel-thème.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-thème.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-thème.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-thème.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-thème.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-thème.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-thème.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-thème.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-thème.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "sujet"
    },
    {
      "sense": "complémentaire à la racine en arabe",
      "word": "schème"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Sujet littéraire",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Gegenstand"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Sujet littéraire",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Stoff"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Sujet littéraire",
      "sense_index": 1,
      "word": "theme"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Sujet littéraire",
      "sense_index": 1,
      "word": "tema"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Sujet littéraire",
      "sense_index": 1,
      "word": "tema"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Sujet littéraire",
      "sense_index": 1,
      "word": "temat"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Sujet littéraire",
      "sense_index": 1,
      "word": "temo"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Sujet littéraire",
      "sense_index": 1,
      "word": "temo"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "tēma",
      "sense": "Sujet littéraire",
      "sense_index": 1,
      "word": "テーマ"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "shudai",
      "sense": "Sujet littéraire",
      "sense_index": 1,
      "word": "主題"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "taqırıp",
      "sense": "Sujet littéraire",
      "sense_index": 1,
      "word": "тақырып"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Sujet littéraire",
      "sense_index": 1,
      "word": "detce"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Sujet littéraire",
      "sense_index": 1,
      "word": "tèma"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Sujet littéraire",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "temat"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Sujet littéraire",
      "sense_index": 1,
      "word": "fáddá"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Sujet littéraire",
      "sense_index": 1,
      "word": "temá"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Sujet littéraire",
      "sense_index": 1,
      "word": "l'afasi"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Phrase musicale qui sert de sujet",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Thema"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Phrase musicale qui sert de sujet",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Motiv"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Phrase musicale qui sert de sujet",
      "sense_index": 2,
      "word": "theme"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Phrase musicale qui sert de sujet",
      "sense_index": 2,
      "word": "tema"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Phrase musicale qui sert de sujet",
      "sense_index": 2,
      "word": "temo kun variaĵoj"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Phrase musicale qui sert de sujet",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tema"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Phrase musicale qui sert de sujet",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "motivo"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Phrase musicale qui sert de sujet",
      "sense_index": 2,
      "word": "watsa"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Phrase musicale qui sert de sujet",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "temat"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Phrase musicale qui sert de sujet",
      "sense_index": 2,
      "word": "l'afasi"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Élément d’un énoncé",
      "sense_index": 3,
      "word": "topic"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Élément d’un énoncé",
      "sense_index": 3,
      "word": "theme"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Élément d’un énoncé",
      "sense_index": 3,
      "word": "tema"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "wadai",
      "sense": "Élément d’un énoncé",
      "sense_index": 3,
      "word": "話題"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "shudai",
      "sense": "Élément d’un énoncé",
      "sense_index": 3,
      "word": "主題"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Élément d’un énoncé",
      "sense_index": 3,
      "word": "watsa"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Élément d’un énoncé",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "temat"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Élément d’un énoncé",
      "sense_index": 3,
      "word": "fáddá"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Élément d’un énoncé",
      "sense_index": 3,
      "word": "l'afasi"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Grammaire) Partie du mot, composée de la racine et éventuellement d’une voyelle thématique, à laquelle s’ajoutent les désinences casuelles ou verbales.",
      "sense_index": 5,
      "word": "gramatička informacija : (iz infleksije) ili leksička informacija : (iz derivacije)"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "(Grammaire) Partie du mot, composée de la racine et éventuellement d’une voyelle thématique, à laquelle s’ajoutent les désinences casuelles ou verbales.",
      "sense_index": 5,
      "word": "tradukota teksto"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Grammaire) Partie du mot, composée de la racine et éventuellement d’une voyelle thématique, à laquelle s’ajoutent les désinences casuelles ou verbales.",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tema"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Position où se trouvent les astres",
      "sense_index": 9,
      "word": "sign"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Position où se trouvent les astres",
      "sense_index": 9,
      "word": "tema"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Position où se trouvent les astres",
      "sense_index": 9,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "układ"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Échecs)",
      "sense_index": 11,
      "word": "tema"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Échecs)",
      "sense_index": 11,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tema"
    }
  ],
  "word": "thème"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Meeth"
    },
    {
      "word": "’t Heem"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "rhème"
    },
    {
      "sense": "traduction vers la langue maternelle",
      "word": "version"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en kazakh",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en langue des signes française",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en solrésol",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "fort en thème"
    },
    {
      "word": "parc à thème"
    },
    {
      "word": "thématique"
    },
    {
      "word": "thématisation"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin thema qui donne, en vieux français tesme. Le latin est issu du grec ancien θέμα, théma, de τίθημι tithemi (« placer »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "thèmes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Edgar Poe, Eureka, 1848, traduction de Charles Baudelaire,",
          "text": "Quels termes saurai-je trouver, suffisamment simples dans leur sublimité, — suffisamment sublimes dans leur simplicité, — pour la simple énonciation de mon thème ?"
        },
        {
          "ref": "Monique Dagnaud, L’État et les Médias: Fin de partie, Éditions Odile Jacob, 2000",
          "text": "Ainsi la télévision publique est-elle un thème de débat, une posture obligée, une rhétorique de salon qui mériterait de figurer dans les mythologies des couches cultivées."
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)'(Familier)'C’est son thème habituel, son thème favori : c’est un sujet sur lequel il revient volontiers, une chose qu’il aime à répéter."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sujet, matière ou proposition que l’on entreprend de prouver ou d’éclaircir."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la musique"
      ],
      "glosses": [
        "Phrase musicale qui sert de sujet à une composition."
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la linguistique"
      ],
      "glosses": [
        "Élément d’un énoncé qui est réputé connu par les participants à la communication, placé ou marqué spécialement dans la phrase dans certaines langues. Le thème peut être sujet, COD, COI ou n’importe quoi. En français parlé, le thème est montré par une dislocation à gauche. Par exemple, le pronom moi est thème dans la phrase Moi, je connais bien cet homme et le syntagme cet homme dans Cet homme, je le connais bien."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la linguistique"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Donner, dicter, corriger un thème à des écoliers."
        },
        {
          "text": "Cours de thème grec, latin, anglais."
        },
        {
          "ref": "Marcel Pagnol, Le temps des secrets, 1960, collection Le Livre de Poche, page 341",
          "text": "En thème, j’étais parfaitement nul : pourtant, j’apprenais par cœur mes leçons de grammaire, et j’avais la tête farcie de règles et d’exemples, mais je n’en comprenais pas l’usage, et je croyais en toute bonne foi qu’il était suffisant d’être capable de les réciter. Pour traduire une phrase, je cherchais les mots latins dans mon dictionnaire et je les alignais tels quels à la place des mots français : c’est pourquoi Socrate prétendait que j’étais un remarquable fabricant de solécismes et de barbarismes, alors que je ne savais même pas ce que c’était."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Traduction de la langue maternelle vers une langue étrangère."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la grammaire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Thème modal, nominal, verbal."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Partie du mot, composée de la racine et éventuellement d’une voyelle thématique, à laquelle s’ajoutent les désinences casuelles ou verbales. En latin, par exemple, cantabamus (« nous chantions »), a pour thème cantaba-, composé du radical canta- et du suffixe formant des imparfaits ba-, -mus étant la désinence personnelle."
      ],
      "topics": [
        "grammar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la linguistique"
      ],
      "glosses": [
        "En arabe, partie du mot, complémentaire à la racine. Schème. Par exemple, la racine ك ت ب KTB (« écrire ») associée au thème _ā_a_a (« action réciproque ») donne كاتَبَ KāTaBa (écrire au sens de correspondre, ou s'écrire)."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’histoire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le thème de Macédoine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Corps d’armée de l’empire byzantin."
      ],
      "topics": [
        "history"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’histoire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Au dixième siècle l’empire grec était divisé en thèmes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dans le Bas-Empire, circonscription administrative ardée par un thème dans le sens précédent."
      ],
      "topics": [
        "history"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’astrologie"
      ],
      "glosses": [
        "Position où se trouvent les astres, par rapport au lieu et au moment de la naissance de quelqu’un, et dont les astrologues tirent les conséquences conjecturales appelées horoscopes."
      ],
      "topics": [
        "astrology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’art"
      ],
      "glosses": [
        "Genre récurrent en peinture."
      ],
      "topics": [
        "art"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français des échecs"
      ],
      "glosses": [
        "Énoncé d’un problème d’échecs."
      ],
      "topics": [
        "chess"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la cartographie"
      ],
      "glosses": [
        "Matière générale à laquelle se rapporte le sujet d’une carte thématique."
      ],
      "topics": [
        "cartography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la radiodiffusion",
        "Lexique en français de la télévision",
        "Lexique en français du cinéma"
      ],
      "glosses": [
        "Phrase musicale qui sert de sujet à un film ou un programme."
      ],
      "topics": [
        "broadcasting",
        "film",
        "television"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɛm\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-thème.ogg",
      "ipa": "tɛm",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/Fr-thème.ogg/Fr-thème.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-thème.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-thème.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-thème.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-thème.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-thème.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-thème.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-thème.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-thème.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-Eihel-thème.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-thème.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-Eihel-thème.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-thème.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-thème.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-thème.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-thème.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-thème.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-thème.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-thème.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-thème.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "sujet"
    },
    {
      "sense": "complémentaire à la racine en arabe",
      "word": "schème"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Sujet littéraire",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Gegenstand"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Sujet littéraire",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Stoff"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Sujet littéraire",
      "sense_index": 1,
      "word": "theme"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Sujet littéraire",
      "sense_index": 1,
      "word": "tema"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Sujet littéraire",
      "sense_index": 1,
      "word": "tema"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Sujet littéraire",
      "sense_index": 1,
      "word": "temat"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Sujet littéraire",
      "sense_index": 1,
      "word": "temo"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Sujet littéraire",
      "sense_index": 1,
      "word": "temo"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "tēma",
      "sense": "Sujet littéraire",
      "sense_index": 1,
      "word": "テーマ"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "shudai",
      "sense": "Sujet littéraire",
      "sense_index": 1,
      "word": "主題"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "taqırıp",
      "sense": "Sujet littéraire",
      "sense_index": 1,
      "word": "тақырып"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Sujet littéraire",
      "sense_index": 1,
      "word": "detce"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Sujet littéraire",
      "sense_index": 1,
      "word": "tèma"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Sujet littéraire",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "temat"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Sujet littéraire",
      "sense_index": 1,
      "word": "fáddá"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Sujet littéraire",
      "sense_index": 1,
      "word": "temá"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Sujet littéraire",
      "sense_index": 1,
      "word": "l'afasi"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Phrase musicale qui sert de sujet",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Thema"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Phrase musicale qui sert de sujet",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Motiv"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Phrase musicale qui sert de sujet",
      "sense_index": 2,
      "word": "theme"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Phrase musicale qui sert de sujet",
      "sense_index": 2,
      "word": "tema"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Phrase musicale qui sert de sujet",
      "sense_index": 2,
      "word": "temo kun variaĵoj"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Phrase musicale qui sert de sujet",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tema"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Phrase musicale qui sert de sujet",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "motivo"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Phrase musicale qui sert de sujet",
      "sense_index": 2,
      "word": "watsa"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Phrase musicale qui sert de sujet",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "temat"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Phrase musicale qui sert de sujet",
      "sense_index": 2,
      "word": "l'afasi"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Élément d’un énoncé",
      "sense_index": 3,
      "word": "topic"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Élément d’un énoncé",
      "sense_index": 3,
      "word": "theme"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Élément d’un énoncé",
      "sense_index": 3,
      "word": "tema"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "wadai",
      "sense": "Élément d’un énoncé",
      "sense_index": 3,
      "word": "話題"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "shudai",
      "sense": "Élément d’un énoncé",
      "sense_index": 3,
      "word": "主題"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Élément d’un énoncé",
      "sense_index": 3,
      "word": "watsa"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Élément d’un énoncé",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "temat"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Élément d’un énoncé",
      "sense_index": 3,
      "word": "fáddá"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Élément d’un énoncé",
      "sense_index": 3,
      "word": "l'afasi"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Grammaire) Partie du mot, composée de la racine et éventuellement d’une voyelle thématique, à laquelle s’ajoutent les désinences casuelles ou verbales.",
      "sense_index": 5,
      "word": "gramatička informacija : (iz infleksije) ili leksička informacija : (iz derivacije)"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "(Grammaire) Partie du mot, composée de la racine et éventuellement d’une voyelle thématique, à laquelle s’ajoutent les désinences casuelles ou verbales.",
      "sense_index": 5,
      "word": "tradukota teksto"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Grammaire) Partie du mot, composée de la racine et éventuellement d’une voyelle thématique, à laquelle s’ajoutent les désinences casuelles ou verbales.",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tema"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Position où se trouvent les astres",
      "sense_index": 9,
      "word": "sign"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Position où se trouvent les astres",
      "sense_index": 9,
      "word": "tema"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Position où se trouvent les astres",
      "sense_index": 9,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "układ"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Échecs)",
      "sense_index": 11,
      "word": "tema"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Échecs)",
      "sense_index": 11,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tema"
    }
  ],
  "word": "thème"
}

Download raw JSONL data for thème meaning in All languages combined (13.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.