See tea on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Symboles en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Conventions internationales", "orig": "conventions internationales", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Code ISO 639-3 du temiar." ], "id": "fr-tea-conv-symbol-45w0FOpb", "topics": [ "linguistic" ] } ], "word": "tea" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Boissons en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en malais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en minnan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Plantes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "afternoon tea" }, { "word": "all the tea in China" }, { "word": "black tea" }, { "word": "bubble tea" }, { "word": "camomile tea" }, { "word": "cup of tea" }, { "word": "green tea" }, { "word": "herb tea" }, { "word": "high tea" }, { "word": "iced tea" }, { "word": "Long Island iced tea" }, { "word": "mint tea" }, { "word": "tea-and-two-slices" }, { "word": "teabag" }, { "word": "tea break" }, { "word": "teacake" }, { "word": "tea ceremony" }, { "word": "teacup" }, { "word": "tea leaf" }, { "word": "tea party" }, { "word": "tea plant" }, { "word": "teapot" }, { "word": "tea room" }, { "word": "teaspoon" }, { "word": "teatime" } ], "etymology_texts": [ "Les Hollandais, qui introduisirent le thé en Europe en 1606, l’ayant acheté à Java, le nommèrent en néerlandais thee, du malais te, lui-même issu du minnan 茶, tê pratiqué en Amoy (Xiamen)." ], "forms": [ { "form": "teas", "ipas": [ "\\ˈtiz\\", "\\ˈtiːz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms indénombrables en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Thé, théier (plante)." ], "id": "fr-tea-en-noun-lvXUaAqq", "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms indénombrables en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Thé (boisson)." ], "id": "fr-tea-en-noun-JCE81gyz", "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms indénombrables en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais du Royaume-Uni", "orig": "anglais du Royaume-Uni", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Thé, goûter." ], "id": "fr-tea-en-noun-MqZKvutN", "note": "En Angleterre, le « thé » désigne un repas léger composé de mets sucrés et de mets salés qui est servi vers 17h. En France, le terme « thé » n’est utilisé que dans les milieux aisés", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms indénombrables en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais de Nouvelle-Zélande", "orig": "anglais de Nouvelle-Zélande", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais d’Australie", "orig": "anglais d’Australie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Repas du soir accompagné ou non de thé." ], "id": "fr-tea-en-noun-ziiUn7Ar", "raw_tags": [ "Australie", "Nouvelle-Zélande" ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Herbe (marijuana)." ], "id": "fr-tea-en-noun-trE5GY-x", "tags": [ "obsolete", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈti\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈtiː\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "En-uk-tea.ogg", "ipa": "tiː", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/En-uk-tea.ogg/En-uk-tea.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-tea.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "En-us-tea.ogg", "ipa": "ti", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/En-us-tea.ogg/En-us-tea.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-tea.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-tea.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-tea.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-tea.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-tea.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-tea.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-tea.wav" }, { "audio": "En-au-tea.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/En-au-tea.ogg/En-au-tea.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-tea.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-tea.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-tea.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-tea.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-tea.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-tea.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-tea.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-tea.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-tea.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-tea.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-tea.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-tea.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-tea.wav" } ], "word": "tea" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Boissons en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en hongrois issus d’un mot en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en hongrois issus d’un mot en malais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en hongrois issus d’un mot en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Plantes en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hongrois", "orig": "hongrois", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1664) Du chinois 茶, chá (« thé »), via le malais te puis le néerlandais thee." ], "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Thé (plante)." ], "id": "fr-tea-hu-noun-3CtY8hBp" }, { "glosses": [ "Thé (boisson)." ], "id": "fr-tea-hu-noun-JCE81gyz" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tɛ.jɒ\\" }, { "audio": "LL-Q9067 (hun)-Procrastineur49-tea.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q9067_(hun)-Procrastineur49-tea.wav/LL-Q9067_(hun)-Procrastineur49-tea.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q9067_(hun)-Procrastineur49-tea.wav/LL-Q9067_(hun)-Procrastineur49-tea.wav.ogg", "raw_tags": [ "Luxembourg" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9067 (hun)-Procrastineur49-tea.wav" } ], "word": "tea" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs numéraux en raga", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Raga", "orig": "raga", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Raga", "lang_code": "lml", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif numéral", "senses": [ { "glosses": [ "Un." ], "id": "fr-tea-lml-adj-YlxEqo66" } ], "tags": [ "numeral" ], "word": "tea" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en sedang", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sedang", "orig": "sedang", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en sedang incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du proto-bahnarique *qdak ou du proto-viêt-muong *ndÁk." ], "lang": "Sedang", "lang_code": "sed", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Eau." ], "id": "fr-tea-sed-noun-uM8kvQlE" }, { "glosses": [ "Liquide." ], "id": "fr-tea-sed-noun-GPdneHUM" }, { "glosses": [ "Tout corps composé d’eau (fleuve, rivière, océan, ...)." ], "id": "fr-tea-sed-noun-jGLhIWO8", "tags": [ "broadly" ] }, { "glosses": [ "Vin." ], "id": "fr-tea-sed-noun-epe6LLTQ" } ], "synonyms": [ { "sense": "eau", "word": "dak" } ], "word": "tea" }
{ "categories": [ "Boissons en anglais", "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en malais", "Mots en anglais issus d’un mot en minnan", "Mots en anglais issus d’un mot en néerlandais", "Noms communs en anglais", "Plantes en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "word": "afternoon tea" }, { "word": "all the tea in China" }, { "word": "black tea" }, { "word": "bubble tea" }, { "word": "camomile tea" }, { "word": "cup of tea" }, { "word": "green tea" }, { "word": "herb tea" }, { "word": "high tea" }, { "word": "iced tea" }, { "word": "Long Island iced tea" }, { "word": "mint tea" }, { "word": "tea-and-two-slices" }, { "word": "teabag" }, { "word": "tea break" }, { "word": "teacake" }, { "word": "tea ceremony" }, { "word": "teacup" }, { "word": "tea leaf" }, { "word": "tea party" }, { "word": "tea plant" }, { "word": "teapot" }, { "word": "tea room" }, { "word": "teaspoon" }, { "word": "teatime" } ], "etymology_texts": [ "Les Hollandais, qui introduisirent le thé en Europe en 1606, l’ayant acheté à Java, le nommèrent en néerlandais thee, du malais te, lui-même issu du minnan 茶, tê pratiqué en Amoy (Xiamen)." ], "forms": [ { "form": "teas", "ipas": [ "\\ˈtiz\\", "\\ˈtiːz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Noms indénombrables en anglais" ], "glosses": [ "Thé, théier (plante)." ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ "Noms indénombrables en anglais" ], "glosses": [ "Thé (boisson)." ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ "Noms indénombrables en anglais", "anglais du Royaume-Uni" ], "glosses": [ "Thé, goûter." ], "note": "En Angleterre, le « thé » désigne un repas léger composé de mets sucrés et de mets salés qui est servi vers 17h. En France, le terme « thé » n’est utilisé que dans les milieux aisés", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ "Noms indénombrables en anglais", "anglais de Nouvelle-Zélande", "anglais d’Australie" ], "glosses": [ "Repas du soir accompagné ou non de thé." ], "raw_tags": [ "Australie", "Nouvelle-Zélande" ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ "Termes argotiques en anglais", "Termes désuets en anglais" ], "glosses": [ "Herbe (marijuana)." ], "tags": [ "obsolete", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈti\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈtiː\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "En-uk-tea.ogg", "ipa": "tiː", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/En-uk-tea.ogg/En-uk-tea.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-tea.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "En-us-tea.ogg", "ipa": "ti", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/En-us-tea.ogg/En-us-tea.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-tea.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-tea.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-tea.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-tea.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-tea.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-tea.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-tea.wav" }, { "audio": "En-au-tea.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/En-au-tea.ogg/En-au-tea.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-tea.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-tea.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-tea.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-tea.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-tea.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-tea.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-tea.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-tea.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-tea.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-tea.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-tea.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-tea.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-tea.wav" } ], "word": "tea" } { "categories": [ "Symboles en conventions internationales", "conventions internationales" ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en conventions internationales de la linguistique" ], "glosses": [ "Code ISO 639-3 du temiar." ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "word": "tea" } { "categories": [ "Boissons en hongrois", "Mots en hongrois issus d’un mot en chinois", "Mots en hongrois issus d’un mot en malais", "Mots en hongrois issus d’un mot en néerlandais", "Noms communs en hongrois", "Plantes en hongrois", "hongrois" ], "etymology_texts": [ "(1664) Du chinois 茶, chá (« thé »), via le malais te puis le néerlandais thee." ], "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Thé (plante)." ] }, { "glosses": [ "Thé (boisson)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tɛ.jɒ\\" }, { "audio": "LL-Q9067 (hun)-Procrastineur49-tea.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q9067_(hun)-Procrastineur49-tea.wav/LL-Q9067_(hun)-Procrastineur49-tea.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q9067_(hun)-Procrastineur49-tea.wav/LL-Q9067_(hun)-Procrastineur49-tea.wav.ogg", "raw_tags": [ "Luxembourg" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9067 (hun)-Procrastineur49-tea.wav" } ], "word": "tea" } { "categories": [ "Adjectifs numéraux en raga", "raga" ], "lang": "Raga", "lang_code": "lml", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif numéral", "senses": [ { "glosses": [ "Un." ] } ], "tags": [ "numeral" ], "word": "tea" } { "categories": [ "Noms communs en sedang", "sedang", "Étymologies en sedang incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Du proto-bahnarique *qdak ou du proto-viêt-muong *ndÁk." ], "lang": "Sedang", "lang_code": "sed", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Eau." ] }, { "glosses": [ "Liquide." ] }, { "glosses": [ "Tout corps composé d’eau (fleuve, rivière, océan, ...)." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "glosses": [ "Vin." ] } ], "synonyms": [ { "sense": "eau", "word": "dak" } ], "word": "tea" }
Download raw JSONL data for tea meaning in All languages combined (6.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.