See taulier on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "étrulai" }, { "word": "laurite" }, { "word": "Lautier" }, { "word": "luterai" }, { "word": "relutai" }, { "word": "retuila" }, { "word": "tiauler" }, { "word": "triaule" }, { "word": "triaulé" }, { "word": "tuilera" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ier", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Motdérivé de taule, avec le suffixe -ier." ], "forms": [ { "form": "tauliers", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "taulière", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "thôlier", "sense": "rare" }, { "form": "tôlier" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes populaires en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "François-Régis Gaudry & al., « De Paris à Bastia, les “caves à manger” font le plein », le 14/07/2017, sur le site L'Express DIX (www.lexpress.fr)", "text": "Dans le verre: Le taulier donne à gouloter ce qu'il aime, soit 300 références de vins d'auteur et 14 jajas au verre (entre 5,5 et 12,50 euros les 12 cl)." }, { "ref": "Sylvain Tesson, Blanc, Gallimard, 2022, page 220", "text": "Nous partions à l’aube du refuge ou de l’auberge. Parfois le taulier nous avançait d’une dizaine de kilomètres jusqu’au versant à gravir." } ], "glosses": [ "Patron, gérant d’un hôtel ou d’un restaurant." ], "id": "fr-taulier-fr-noun-RkJgkQUF", "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928", "text": "J’ai été en maison, répondit Véra, jusqu’à ce que Cramoisi, mon second homme, m’en ait sortie pour m’affranchir des taules et des taulières." } ], "glosses": [ "Patron d’une maison close, d’un lupanar." ], "id": "fr-taulier-fr-noun-amG9MgrP" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Kaamelott, Livre II, Le reclassement", "text": "Léodagan, roi de Carmélide — Mais Rome, maintenant, ça fait plus peur à personne !…\nCaius Camillus, centurion romain — Mais on a mis à genoux la moitié du monde, vous comme les autres.\nArthur, roi de Bretagne — À l’époque, peut-être…\nCaius Camillus — À l’époque ? Y a pas d’époque ! On domine, ok ?! C’est nous les tauliers !" }, { "ref": "Alain Guédé, Quand le Medef enterrait les lois contre la pénibilité, Le Canard Enchaîné, 2 août 2017, page 3", "text": "Le syndicat des tauliers a obtenu gain de cause." } ], "glosses": [ "Patron en général (au sens propre comme au sens figuré)." ], "id": "fr-taulier-fr-noun-aE8cFH9l", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Commissaire de police." ], "id": "fr-taulier-fr-noun-pY5qB19V", "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\to.lje\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-taulier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-taulier.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-taulier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-taulier.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-taulier.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-taulier.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "hôtelier" }, { "word": "maquereau" }, { "word": "tenancier" }, { "word": "symbolique" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "taulier" } { "anagrams": [ { "word": "étrulai" }, { "word": "laurite" }, { "word": "Lautier" }, { "word": "luterai" }, { "word": "relutai" }, { "word": "retuila" }, { "word": "tiauler" }, { "word": "triaule" }, { "word": "triaulé" }, { "word": "tuilera" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin tabula (« table »)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "glosses": [ "Plateau servant à la présentation des repas dans certains monastères." ], "id": "fr-taulier-fr-noun-mPkLYOKZ" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\to.lje\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-taulier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-taulier.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-taulier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-taulier.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-taulier.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-taulier.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "taulier" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "tablier" } ], "glosses": [ "Variante de tablier." ], "id": "fr-taulier-fro-noun-97CAy8eZ", "tags": [ "alt-of" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "taulier" }
{ "categories": [ "Noms communs en ancien français", "ancien français" ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "tablier" } ], "glosses": [ "Variante de tablier." ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "taulier" } { "anagrams": [ { "word": "étrulai" }, { "word": "laurite" }, { "word": "Lautier" }, { "word": "luterai" }, { "word": "relutai" }, { "word": "retuila" }, { "word": "tiauler" }, { "word": "triaule" }, { "word": "triaulé" }, { "word": "tuilera" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -ier", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Motdérivé de taule, avec le suffixe -ier." ], "forms": [ { "form": "tauliers", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "taulière", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "thôlier", "sense": "rare" }, { "form": "tôlier" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes populaires en français" ], "examples": [ { "ref": "François-Régis Gaudry & al., « De Paris à Bastia, les “caves à manger” font le plein », le 14/07/2017, sur le site L'Express DIX (www.lexpress.fr)", "text": "Dans le verre: Le taulier donne à gouloter ce qu'il aime, soit 300 références de vins d'auteur et 14 jajas au verre (entre 5,5 et 12,50 euros les 12 cl)." }, { "ref": "Sylvain Tesson, Blanc, Gallimard, 2022, page 220", "text": "Nous partions à l’aube du refuge ou de l’auberge. Parfois le taulier nous avançait d’une dizaine de kilomètres jusqu’au versant à gravir." } ], "glosses": [ "Patron, gérant d’un hôtel ou d’un restaurant." ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928", "text": "J’ai été en maison, répondit Véra, jusqu’à ce que Cramoisi, mon second homme, m’en ait sortie pour m’affranchir des taules et des taulières." } ], "glosses": [ "Patron d’une maison close, d’un lupanar." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Kaamelott, Livre II, Le reclassement", "text": "Léodagan, roi de Carmélide — Mais Rome, maintenant, ça fait plus peur à personne !…\nCaius Camillus, centurion romain — Mais on a mis à genoux la moitié du monde, vous comme les autres.\nArthur, roi de Bretagne — À l’époque, peut-être…\nCaius Camillus — À l’époque ? Y a pas d’époque ! On domine, ok ?! C’est nous les tauliers !" }, { "ref": "Alain Guédé, Quand le Medef enterrait les lois contre la pénibilité, Le Canard Enchaîné, 2 août 2017, page 3", "text": "Le syndicat des tauliers a obtenu gain de cause." } ], "glosses": [ "Patron en général (au sens propre comme au sens figuré)." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Termes argotiques en français" ], "glosses": [ "Commissaire de police." ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\to.lje\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-taulier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-taulier.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-taulier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-taulier.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-taulier.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-taulier.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "hôtelier" }, { "word": "maquereau" }, { "word": "tenancier" }, { "word": "symbolique" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "taulier" } { "anagrams": [ { "word": "étrulai" }, { "word": "laurite" }, { "word": "Lautier" }, { "word": "luterai" }, { "word": "relutai" }, { "word": "retuila" }, { "word": "tiauler" }, { "word": "triaule" }, { "word": "triaulé" }, { "word": "tuilera" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Du latin tabula (« table »)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "glosses": [ "Plateau servant à la présentation des repas dans certains monastères." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\to.lje\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-taulier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-taulier.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-taulier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-taulier.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-taulier.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-taulier.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "taulier" }
Download raw JSONL data for taulier meaning in All languages combined (4.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.