See tant mieux on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "tant pis" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions interjectives en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de tant et de mieux." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "intj", "pos_title": "Locution interjective", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Note : Indique qu’une chose est avantageuse, qu’on en est bien aise. Parfois ironique." }, { "text": "L’effet du remède a été rapide, tant mieux." }, { "text": "S’il se conduit sagement, tant mieux pour lui." }, { "text": "Il est parti ? Tant mieux !" }, { "text": "Tant mieux pour toi !" }, { "ref": "Hector Malot, Sans famille, 1878", "text": "— Je suis Français.\n— Ah ! tant mieux.\n— Vous aimez mieux les Français que les Italiens ?\n— Non, et ce n’est pas pour moi que je dis tant mieux, c’est pour vous ; parce que si vous étiez Italien, vous viendriez ici probablement pour être au service du signor Garofoli ; et l’on ne dit pas tant mieux à ceux qui entrent au service du signor padrone." }, { "ref": "Marcel Jouhandeau, Chaminadour, Gallimard, 1941 et 1953, collection Le Livre de Poche, page 163.", "text": "HÉLÈNE T. – Depuis mes malheurs, quand j’apprends une catastrophe, même si c'est un des miens qu'elle accable, mon cœur précipite ses battements. Je trépigne de joie. C'est plus fort que moi. Je m'écrie : – « Ah ! lui aussi. Eh ! bien. Pourquoi pas ? Tant mieux. »" } ], "glosses": [ "C’est une bonne chose ; heureusement." ], "id": "fr-tant_mieux-fr-intj--jH4ftOJ" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tɑ̃ mjø\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tant mieux.wav", "ipa": "t̪ɑ̃ mjø", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tant_mieux.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tant_mieux.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tant_mieux.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tant_mieux.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tant mieux.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tant mieux.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tant_mieux.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tant_mieux.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tant_mieux.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tant_mieux.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tant mieux.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Gott sei Dank" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "zum Glück" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "umso besser" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "thankfully" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "all the better" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "great" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "gwell a se" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "molt millor" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "encara bo" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "tim bolje" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "heldigvis" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "så meget desto bedre" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "tanto mejor" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "des pli bone" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "word": "ben epechë" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "tosó to kalítero", "word": "τόσο το καλύτερο" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "tanto meglio" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "anye" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "des te beter" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "tan mièlhs" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "tan melhor" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "tym lepiej" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "ainda bem" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "menos mal" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "felizmente" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "cu atât mai bine" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "mireres'i" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "tím líp" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "tím lépe" } ], "word": "tant mieux" }
{ "antonyms": [ { "word": "tant pis" } ], "categories": [ "Compositions en français", "Locutions interjectives en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "Traductions en croate", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en gallo", "Traductions en grec", "Traductions en italien", "Traductions en kotava", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en solrésol", "Traductions en tchèque", "français" ], "etymology_texts": [ "Composé de tant et de mieux." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "intj", "pos_title": "Locution interjective", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Note : Indique qu’une chose est avantageuse, qu’on en est bien aise. Parfois ironique." }, { "text": "L’effet du remède a été rapide, tant mieux." }, { "text": "S’il se conduit sagement, tant mieux pour lui." }, { "text": "Il est parti ? Tant mieux !" }, { "text": "Tant mieux pour toi !" }, { "ref": "Hector Malot, Sans famille, 1878", "text": "— Je suis Français.\n— Ah ! tant mieux.\n— Vous aimez mieux les Français que les Italiens ?\n— Non, et ce n’est pas pour moi que je dis tant mieux, c’est pour vous ; parce que si vous étiez Italien, vous viendriez ici probablement pour être au service du signor Garofoli ; et l’on ne dit pas tant mieux à ceux qui entrent au service du signor padrone." }, { "ref": "Marcel Jouhandeau, Chaminadour, Gallimard, 1941 et 1953, collection Le Livre de Poche, page 163.", "text": "HÉLÈNE T. – Depuis mes malheurs, quand j’apprends une catastrophe, même si c'est un des miens qu'elle accable, mon cœur précipite ses battements. Je trépigne de joie. C'est plus fort que moi. Je m'écrie : – « Ah ! lui aussi. Eh ! bien. Pourquoi pas ? Tant mieux. »" } ], "glosses": [ "C’est une bonne chose ; heureusement." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tɑ̃ mjø\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tant mieux.wav", "ipa": "t̪ɑ̃ mjø", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tant_mieux.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tant_mieux.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tant_mieux.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tant_mieux.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tant mieux.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tant mieux.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tant_mieux.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tant_mieux.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tant_mieux.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tant_mieux.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tant mieux.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Gott sei Dank" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "zum Glück" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "umso besser" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "thankfully" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "all the better" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "great" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "gwell a se" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "molt millor" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "encara bo" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "tim bolje" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "heldigvis" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "så meget desto bedre" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "tanto mejor" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "des pli bone" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "word": "ben epechë" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "tosó to kalítero", "word": "τόσο το καλύτερο" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "tanto meglio" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "anye" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "des te beter" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "tan mièlhs" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "tan melhor" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "tym lepiej" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "ainda bem" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "menos mal" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "felizmente" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "cu atât mai bine" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "mireres'i" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "tím líp" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "tím lépe" } ], "word": "tant mieux" }
Download raw JSONL data for tant mieux meaning in All languages combined (4.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.