See zum Glück in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions adverbiales en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adv", "pos_title": "Locution adverbiale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jelena Malkowski, « Nachtzug von Bukarest nach Budapest: Eigenes Klopapier mitbringen! », dans taz, 22 mai 2023 https://taz.de/Nachtzug-von-Bukarest-nach-Budapest/!5886284/ texte intégral", "text": "Der Liegewagen Richtung Budapest ist zum Glück recht leer. Im richtigen Wagen und Abteil angekommen, nimmt die Zugbegleiterin die Tickets ab und verteilt dafür frische, eingeschweißte Wäsche. Beziehen muss man die Betten selbst (...)", "translation": "La voiture-couchettes en direction de Budapest est heureusement assez vide. Une fois arrivé dans la bonne voiture et le bon compartiment, l'hôtesse de train retire les billets et distribue en échange du linge frais emballé sous film soudé. Les lits doivent être faits par les voyageurs eux-mêmes (...)" } ], "glosses": [ "Heureusement." ], "id": "fr-zum_Glück-de-adv-IRttJd4H" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\t͡sʊm ˈɡlʏk\\" }, { "audio": "De-zum Glück.ogg", "ipa": "t͡sʊm ˈɡlʏk", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/De-zum_Glück.ogg/De-zum_Glück.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-zum Glück.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "zum Glück" }
{ "categories": [ "Locutions adverbiales en allemand", "allemand" ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adv", "pos_title": "Locution adverbiale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Jelena Malkowski, « Nachtzug von Bukarest nach Budapest: Eigenes Klopapier mitbringen! », dans taz, 22 mai 2023 https://taz.de/Nachtzug-von-Bukarest-nach-Budapest/!5886284/ texte intégral", "text": "Der Liegewagen Richtung Budapest ist zum Glück recht leer. Im richtigen Wagen und Abteil angekommen, nimmt die Zugbegleiterin die Tickets ab und verteilt dafür frische, eingeschweißte Wäsche. Beziehen muss man die Betten selbst (...)", "translation": "La voiture-couchettes en direction de Budapest est heureusement assez vide. Une fois arrivé dans la bonne voiture et le bon compartiment, l'hôtesse de train retire les billets et distribue en échange du linge frais emballé sous film soudé. Les lits doivent être faits par les voyageurs eux-mêmes (...)" } ], "glosses": [ "Heureusement." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\t͡sʊm ˈɡlʏk\\" }, { "audio": "De-zum Glück.ogg", "ipa": "t͡sʊm ˈɡlʏk", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/De-zum_Glück.ogg/De-zum_Glück.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-zum Glück.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "zum Glück" }
Download raw JSONL data for zum Glück meaning in Allemand (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.