See tang on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "gant" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "TVA Nouvelles, Aquarium explosé à Berlin: les vétérinaires tentent de sauver les poissons, Le Journal de Québec, 16 décembre 2022", "text": "L'aquarium abritait 80 espèces de poissons, dont un tang bleu et un poisson-clown." } ], "glosses": [ "Une des nombreuses espèces qualifiées de poissons exotiques." ], "id": "fr-tang-fr-noun-0fPNHuEL" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tang" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Danois", "orig": "danois", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Danois", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Pince." ], "id": "fr-tang-da-noun-DOu6J0jZ" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tang" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en idi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Idi", "orig": "idi", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Idi", "lang_code": "idi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en idi de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Bras." ], "id": "fr-tang-idi-noun-BuG2RjoW", "topics": [ "anatomy" ] } ], "word": "tang" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Indonésien", "orig": "indonésien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en indonésien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pince." ], "id": "fr-tang-id-noun-DOu6J0jZ" } ], "word": "tang" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 99 % des Flamands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "kniptang" }, { "word": "kettingtang" } ], "forms": [ { "form": "tangen", "raw_tags": [ "Nom" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "tangetje", "tags": [ "singular", "diminutive" ] }, { "form": "tangetjes", "tags": [ "plural", "diminutive" ] } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Outils en néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "als een tang op een varken slaan", "translation": "arriver / tomber / venir comme un cheveu sur la soupe" }, { "text": "(Sens figuré)'het is een tang' van een wijf", "translation": "c’est une vraie chipie" } ], "glosses": [ "Tenaille, pince." ], "id": "fr-tang-nl-noun--TJw4h3T", "topics": [ "technical" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-tang.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/Nl-tang.ogg/Nl-tang.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-tang.ogg" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "tang" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en norvégien du bricolage", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Norvégien", "orig": "norvégien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Smeden med hammer og tang - Le forgeron avec marteau et pince." } ], "glosses": [ "Pince." ], "id": "fr-tang-no-noun-DOu6J0jZ" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9043 (nor)-Telaneo-tang.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-tang.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-tang.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-tang.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-tang.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bærum (Norvège)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9043 (nor)-Telaneo-tang.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tang" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tchèque", "orig": "tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "tango" } ], "glosses": [ "Génitif pluriel de tango." ], "id": "fr-tang-cs-noun--GJZgvjr" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "tang" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en vietnamien issus d’un mot en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamien", "orig": "vietnamien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "raw_tags": [ "funérailles" ], "word": "đám tang" } ], "etymology_texts": [ "Sino-vietnamien, du chinois 喪, sāng." ], "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "raw_tags": [ "dans le Nord, changement de sépulture après trois ans de deuil" ], "word": "cải táng" }, { "word": "chung thất" }, { "raw_tags": [ "quarante-neuf jours de deuil" ], "word": "tứ cửu" }, { "word": "đại tường" }, { "raw_tags": [ "deux ans de deuil" ], "word": "mãn tang" }, { "word": "giỗ đầu" }, { "raw_tags": [ "un an de deuil" ], "word": "tiểu tường" }, { "raw_tags": [ "cent jours de deuil" ], "word": "tốt khốc" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Nhà vừa có tang : famille où il vient d’avoir un deuil." }, { "text": "Để tang : prendre le deuil ; porter le deuil (de quelqu'un)." }, { "text": "Quần áo tang : vêtements de deuil." }, { "text": "Dẫn đầu đám tang : conduire le deuil." }, { "text": "Chưa hết tang bố : n'avoir pas fini le deuil de son père." } ], "glosses": [ "Le deuil." ], "id": "fr-tang-vi-noun-HWcLDIz2" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtæŋ\\" }, { "ipa": "\\taŋ˦\\" } ], "word": "tang" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamien", "orig": "vietnamien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "examples": [ { "text": "tang trống : caisse de tambour." } ], "glosses": [ "La caisse de résonance." ], "id": "fr-tang-vi-noun-VIkrXi4N" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en vietnamien de la technique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "tang hãm : tambour de frein." } ], "glosses": [ "Le tambour." ], "id": "fr-tang-vi-noun-~CvtX~cx", "topics": [ "technical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtæŋ\\" }, { "ipa": "\\taŋ˦\\" } ], "word": "tang" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamien", "orig": "vietnamien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en vietnamien de la justice", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Vật làm tang : objet servant de pièce à conviction." } ], "glosses": [ "Une pièce à conviction." ], "id": "fr-tang-vi-noun-esrNHFnI", "raw_tags": [ "Justice" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtæŋ\\" }, { "ipa": "\\taŋ˦\\" } ], "word": "tang" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en vietnamien issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamien", "orig": "vietnamien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais tangent." ], "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 4", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en vietnamien des mathématiques", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "tang một góc : tangente d’un angle." } ], "glosses": [ "La tangente." ], "id": "fr-tang-vi-noun-0wRjqVH0", "topics": [ "mathematics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtæŋ\\" }, { "ipa": "\\taŋ˦\\" } ], "word": "tang" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamien", "orig": "vietnamien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 5", "senses": [ { "glosses": [ "Manche d’un outil, poignée." ], "id": "fr-tang-vi-noun-dEhUTmFk" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtæŋ\\" }, { "ipa": "\\taŋ˦\\" } ], "word": "tang" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamien", "orig": "vietnamien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 6", "senses": [ { "glosses": [ "Bruit de vibration ; résonance." ], "id": "fr-tang-vi-noun-NaXWtVqY" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en vietnamien de la musique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Vibrato." ], "id": "fr-tang-vi-noun-F0M2Kimf", "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtæŋ\\" }, { "ipa": "\\taŋ˦\\" } ], "word": "tang" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamien", "orig": "vietnamien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 7", "senses": [ { "glosses": [ "Caractère, saveur, nuance." ], "id": "fr-tang-vi-noun-6GoexMuR" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtæŋ\\" }, { "ipa": "\\taŋ˦\\" } ], "word": "tang" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamien", "orig": "vietnamien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 8", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en vietnamien de la botanique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Varech." ], "id": "fr-tang-vi-noun-sAyWLTJx", "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtæŋ\\" }, { "ipa": "\\taŋ˦\\" } ], "word": "tang" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamien", "orig": "vietnamien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 9", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes vulgaires en vietnamien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "tang ấy thật không ai chịu được : c’est un type vraiment insupportable." } ], "glosses": [ "Un type, un individu, un zigue." ], "id": "fr-tang-vi-noun-cvmtBoeF", "tags": [ "vulgar" ] }, { "glosses": [ "Un machin, un truc." ], "id": "fr-tang-vi-noun-v31BfmDJ" }, { "examples": [ { "text": "Cái tang thóc ấy anh đã bán chưa ? : ce lot de paddy l’avez-vous vendu ?" } ], "glosses": [ "Un lot." ], "id": "fr-tang-vi-noun-XAap6NeW" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtæŋ\\" }, { "ipa": "\\taŋ˦\\" } ], "word": "tang" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamien", "orig": "vietnamien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 1", "senses": [ { "glosses": [ "Emmancher ;fabriquer et ajuster un manche." ], "id": "fr-tang-vi-verb-Iny7AFsP" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtæŋ\\" }, { "ipa": "\\taŋ˦\\" } ], "word": "tang" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamien", "orig": "vietnamien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "paronyms": [ { "word": "tăng" }, { "word": "tạng" }, { "word": "tảng" }, { "word": "tằng" }, { "word": "tặng" }, { "word": "tâng" }, { "word": "tầng" } ], "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 2", "senses": [ { "glosses": [ "Vibrer, résonner." ], "id": "fr-tang-vi-verb-h6F7so9k" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtæŋ\\" }, { "ipa": "\\taŋ˦\\" } ], "word": "tang" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en wolof", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wolof", "orig": "wolof", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Wolof", "lang_code": "wo", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Chaud." ], "id": "fr-tang-wo-adj-a1RMwSbm" } ], "sounds": [ { "audio": "Wo-tang.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/Wo-tang.ogg/Wo-tang.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Wo-tang.ogg" } ], "word": "tang" }
{ "categories": [ "Noms communs en danois", "danois" ], "lang": "Danois", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Pince." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tang" } { "anagrams": [ { "word": "gant" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "TVA Nouvelles, Aquarium explosé à Berlin: les vétérinaires tentent de sauver les poissons, Le Journal de Québec, 16 décembre 2022", "text": "L'aquarium abritait 80 espèces de poissons, dont un tang bleu et un poisson-clown." } ], "glosses": [ "Une des nombreuses espèces qualifiées de poissons exotiques." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tang" } { "categories": [ "Noms communs en idi", "idi" ], "lang": "Idi", "lang_code": "idi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en idi de l’anatomie" ], "glosses": [ "Bras." ], "topics": [ "anatomy" ] } ], "word": "tang" } { "categories": [ "Noms communs en indonésien", "indonésien" ], "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en indonésien" ], "glosses": [ "Pince." ] } ], "word": "tang" } { "categories": [ "Lexique en norvégien du bricolage", "Noms communs en norvégien", "norvégien" ], "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Smeden med hammer og tang - Le forgeron avec marteau et pince." } ], "glosses": [ "Pince." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9043 (nor)-Telaneo-tang.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-tang.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-tang.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-tang.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-tang.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bærum (Norvège)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9043 (nor)-Telaneo-tang.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tang" } { "categories": [ "Lemmes en néerlandais", "Mots reconnus par 99 % des Flamands", "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais", "Noms communs en néerlandais", "néerlandais" ], "derived": [ { "word": "kniptang" }, { "word": "kettingtang" } ], "forms": [ { "form": "tangen", "raw_tags": [ "Nom" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "tangetje", "tags": [ "singular", "diminutive" ] }, { "form": "tangetjes", "tags": [ "plural", "diminutive" ] } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en néerlandais", "Outils en néerlandais" ], "examples": [ { "text": "als een tang op een varken slaan", "translation": "arriver / tomber / venir comme un cheveu sur la soupe" }, { "text": "(Sens figuré)'het is een tang' van een wijf", "translation": "c’est une vraie chipie" } ], "glosses": [ "Tenaille, pince." ], "topics": [ "technical" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-tang.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/Nl-tang.ogg/Nl-tang.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-tang.ogg" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "tang" } { "categories": [ "Formes de noms communs en tchèque", "tchèque" ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "tango" } ], "glosses": [ "Génitif pluriel de tango." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "tang" } { "categories": [ "Mots en vietnamien issus d’un mot en chinois", "Noms communs en vietnamien", "vietnamien" ], "derived": [ { "raw_tags": [ "funérailles" ], "word": "đám tang" } ], "etymology_texts": [ "Sino-vietnamien, du chinois 喪, sāng." ], "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "raw_tags": [ "dans le Nord, changement de sépulture après trois ans de deuil" ], "word": "cải táng" }, { "word": "chung thất" }, { "raw_tags": [ "quarante-neuf jours de deuil" ], "word": "tứ cửu" }, { "word": "đại tường" }, { "raw_tags": [ "deux ans de deuil" ], "word": "mãn tang" }, { "word": "giỗ đầu" }, { "raw_tags": [ "un an de deuil" ], "word": "tiểu tường" }, { "raw_tags": [ "cent jours de deuil" ], "word": "tốt khốc" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Nhà vừa có tang : famille où il vient d’avoir un deuil." }, { "text": "Để tang : prendre le deuil ; porter le deuil (de quelqu'un)." }, { "text": "Quần áo tang : vêtements de deuil." }, { "text": "Dẫn đầu đám tang : conduire le deuil." }, { "text": "Chưa hết tang bố : n'avoir pas fini le deuil de son père." } ], "glosses": [ "Le deuil." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtæŋ\\" }, { "ipa": "\\taŋ˦\\" } ], "word": "tang" } { "categories": [ "Noms communs en vietnamien", "vietnamien" ], "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "examples": [ { "text": "tang trống : caisse de tambour." } ], "glosses": [ "La caisse de résonance." ] }, { "categories": [ "Lexique en vietnamien de la technique" ], "examples": [ { "text": "tang hãm : tambour de frein." } ], "glosses": [ "Le tambour." ], "topics": [ "technical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtæŋ\\" }, { "ipa": "\\taŋ˦\\" } ], "word": "tang" } { "categories": [ "Noms communs en vietnamien", "vietnamien" ], "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en vietnamien de la justice" ], "examples": [ { "text": "Vật làm tang : objet servant de pièce à conviction." } ], "glosses": [ "Une pièce à conviction." ], "raw_tags": [ "Justice" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtæŋ\\" }, { "ipa": "\\taŋ˦\\" } ], "word": "tang" } { "categories": [ "Mots en vietnamien issus d’un mot en anglais", "Noms communs en vietnamien", "vietnamien" ], "etymology_texts": [ "De l’anglais tangent." ], "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 4", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en vietnamien des mathématiques" ], "examples": [ { "text": "tang một góc : tangente d’un angle." } ], "glosses": [ "La tangente." ], "topics": [ "mathematics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtæŋ\\" }, { "ipa": "\\taŋ˦\\" } ], "word": "tang" } { "categories": [ "Noms communs en vietnamien", "vietnamien" ], "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 5", "senses": [ { "glosses": [ "Manche d’un outil, poignée." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtæŋ\\" }, { "ipa": "\\taŋ˦\\" } ], "word": "tang" } { "categories": [ "Noms communs en vietnamien", "vietnamien" ], "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 6", "senses": [ { "glosses": [ "Bruit de vibration ; résonance." ] }, { "categories": [ "Lexique en vietnamien de la musique" ], "glosses": [ "Vibrato." ], "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtæŋ\\" }, { "ipa": "\\taŋ˦\\" } ], "word": "tang" } { "categories": [ "Noms communs en vietnamien", "vietnamien" ], "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 7", "senses": [ { "glosses": [ "Caractère, saveur, nuance." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtæŋ\\" }, { "ipa": "\\taŋ˦\\" } ], "word": "tang" } { "categories": [ "Noms communs en vietnamien", "vietnamien" ], "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 8", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en vietnamien de la botanique" ], "glosses": [ "Varech." ], "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtæŋ\\" }, { "ipa": "\\taŋ˦\\" } ], "word": "tang" } { "categories": [ "Noms communs en vietnamien", "vietnamien" ], "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 9", "senses": [ { "categories": [ "Termes vulgaires en vietnamien" ], "examples": [ { "text": "tang ấy thật không ai chịu được : c’est un type vraiment insupportable." } ], "glosses": [ "Un type, un individu, un zigue." ], "tags": [ "vulgar" ] }, { "glosses": [ "Un machin, un truc." ] }, { "examples": [ { "text": "Cái tang thóc ấy anh đã bán chưa ? : ce lot de paddy l’avez-vous vendu ?" } ], "glosses": [ "Un lot." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtæŋ\\" }, { "ipa": "\\taŋ˦\\" } ], "word": "tang" } { "categories": [ "Verbes en vietnamien", "vietnamien" ], "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 1", "senses": [ { "glosses": [ "Emmancher ;fabriquer et ajuster un manche." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtæŋ\\" }, { "ipa": "\\taŋ˦\\" } ], "word": "tang" } { "categories": [ "Verbes en vietnamien", "vietnamien" ], "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "paronyms": [ { "word": "tăng" }, { "word": "tạng" }, { "word": "tảng" }, { "word": "tằng" }, { "word": "tặng" }, { "word": "tâng" }, { "word": "tầng" } ], "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 2", "senses": [ { "glosses": [ "Vibrer, résonner." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtæŋ\\" }, { "ipa": "\\taŋ˦\\" } ], "word": "tang" } { "categories": [ "Adjectifs en wolof", "wolof" ], "lang": "Wolof", "lang_code": "wo", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Chaud." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Wo-tang.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/Wo-tang.ogg/Wo-tang.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Wo-tang.ogg" } ], "word": "tang" }
Download raw JSONL data for tang meaning in All languages combined (9.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.