See taga on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Gata" }, { "word": "gata" }, { "word": "gâta" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en kabyle", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du kabyle taga (« carde »), tagheddiwt [tardiwt], agheddu [areddu] (« cardon »)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 48, 52 ] ], "ref": "Falcko, Mentalité Poliakov, 2009. Mot corrigé : marches", "text": "Quand les chats sont pas là,\nLes souris font du taga.\nMais les balances marchent avec des micros dans leur chapka." }, { "bold_text_offsets": [ [ 62, 66 ] ], "ref": "www.forumdesados.net, 2011", "text": "[…] depuis que je fume, j’ai pas mal entendu de choses sur le taga. Comme quoi c’est coupé au henné, pneu, verre pilé … Avez vous déjà rencontré ce genre de teush ?" }, { "bold_text_offsets": [ [ 10, 14 ] ], "ref": "Vald, « Taga », NQNT 2, 2015.", "text": "J’veux du taga pour mon anniv’, ta gueule quand on arrive." } ], "glosses": [ "Haschich." ], "id": "fr-taga-fr-noun-dsZb346k", "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ta.ɡa\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "taga" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en bambara", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bambara", "orig": "bambara", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "tagama" } ], "forms": [ { "form": "taa" } ], "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Aller." ], "id": "fr-taga-bm-verb-GcbV2B11" }, { "glosses": [ "Partir." ], "id": "fr-taga-bm-verb-BZatqDSl" } ], "word": "taga" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en dioula", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dioula", "orig": "dioula", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "taa" } ], "lang": "Dioula", "lang_code": "dyu", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Aller." ], "id": "fr-taga-dyu-verb-GcbV2B11" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en dioula", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 5, 9 ] ], "text": "A bɜ taga", "translation": "vous partez" } ], "glosses": [ "Partir." ], "id": "fr-taga-dyu-verb-BZatqDSl" } ], "word": "taga" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Postpositions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Same du Nord", "orig": "same du Nord", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "haga" } ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "notes": [ "Cette postposition régit le génitif." ], "pos": "postp", "pos_title": "Postposition", "raw_tags": [ "/ˈtɑɡɑ/" ], "senses": [ { "glosses": [ "Sans." ], "id": "fr-taga-se-postp-14BJ0NDA" } ], "word": "taga" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Suédois", "orig": "suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "tagas", "tags": [ "passive", "infinitive" ] }, { "form": "tager", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "tags, tages", "tags": [ "passive", "present" ] }, { "form": "tog", "tags": [ "active", "preterite" ] }, { "form": "togs", "tags": [ "passive", "preterite" ] }, { "form": "tagit", "tags": [ "active", "supine" ] }, { "form": "tagits", "tags": [ "passive", "supine" ] }, { "form": "tagande", "tags": [ "active", "participle", "present" ] }, { "form": "tagen", "tags": [ "active", "participle", "past" ] }, { "form": "tag", "tags": [ "active", "imperative" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Variante de ta." ], "id": "fr-taga-sv-verb-7MtGWOST", "tags": [ "dated" ] } ], "word": "taga" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en vieux haut allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vieux haut allemand", "orig": "vieux haut allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "tage" } ], "lang": "Vieux haut allemand", "lang_code": "goh", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun 1", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "tag" } ], "glosses": [ "Datif singulier de tag." ], "id": "fr-taga-goh-noun-LZdrV9pJ" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "taga" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en vieux haut allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vieux haut allemand", "orig": "vieux haut allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "tagā" } ], "lang": "Vieux haut allemand", "lang_code": "goh", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun 2", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "tag" } ], "glosses": [ "Nominatif-accusatif pluriel de tag." ], "id": "fr-taga-goh-noun-j6cfydXg" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "taga" }
{ "categories": [ "Verbes en bambara", "bambara" ], "derived": [ { "word": "tagama" } ], "forms": [ { "form": "taa" } ], "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Aller." ] }, { "glosses": [ "Partir." ] } ], "word": "taga" } { "categories": [ "Verbes en dioula", "dioula" ], "forms": [ { "form": "taa" } ], "lang": "Dioula", "lang_code": "dyu", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Aller." ] }, { "categories": [ "Exemples en dioula" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 5, 9 ] ], "text": "A bɜ taga", "translation": "vous partez" } ], "glosses": [ "Partir." ] } ], "word": "taga" } { "anagrams": [ { "word": "Gata" }, { "word": "gata" }, { "word": "gâta" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en kabyle", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Du kabyle taga (« carde »), tagheddiwt [tardiwt], agheddu [areddu] (« cardon »)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes argotiques en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 48, 52 ] ], "ref": "Falcko, Mentalité Poliakov, 2009. Mot corrigé : marches", "text": "Quand les chats sont pas là,\nLes souris font du taga.\nMais les balances marchent avec des micros dans leur chapka." }, { "bold_text_offsets": [ [ 62, 66 ] ], "ref": "www.forumdesados.net, 2011", "text": "[…] depuis que je fume, j’ai pas mal entendu de choses sur le taga. Comme quoi c’est coupé au henné, pneu, verre pilé … Avez vous déjà rencontré ce genre de teush ?" }, { "bold_text_offsets": [ [ 10, 14 ] ], "ref": "Vald, « Taga », NQNT 2, 2015.", "text": "J’veux du taga pour mon anniv’, ta gueule quand on arrive." } ], "glosses": [ "Haschich." ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ta.ɡa\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "taga" } { "categories": [ "Lemmes en same du Nord", "Postpositions en same du Nord", "same du Nord" ], "forms": [ { "form": "haga" } ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "notes": [ "Cette postposition régit le génitif." ], "pos": "postp", "pos_title": "Postposition", "raw_tags": [ "/ˈtɑɡɑ/" ], "senses": [ { "glosses": [ "Sans." ] } ], "word": "taga" } { "categories": [ "Lemmes en suédois", "Verbes en suédois", "suédois" ], "forms": [ { "form": "tagas", "tags": [ "passive", "infinitive" ] }, { "form": "tager", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "tags, tages", "tags": [ "passive", "present" ] }, { "form": "tog", "tags": [ "active", "preterite" ] }, { "form": "togs", "tags": [ "passive", "preterite" ] }, { "form": "tagit", "tags": [ "active", "supine" ] }, { "form": "tagits", "tags": [ "passive", "supine" ] }, { "form": "tagande", "tags": [ "active", "participle", "present" ] }, { "form": "tagen", "tags": [ "active", "participle", "past" ] }, { "form": "tag", "tags": [ "active", "imperative" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Termes vieillis en suédois" ], "glosses": [ "Variante de ta." ], "tags": [ "dated" ] } ], "word": "taga" } { "categories": [ "Formes de noms communs en vieux haut allemand", "vieux haut allemand" ], "forms": [ { "form": "tage" } ], "lang": "Vieux haut allemand", "lang_code": "goh", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun 1", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "tag" } ], "glosses": [ "Datif singulier de tag." ] } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "taga" } { "categories": [ "Formes de noms communs en vieux haut allemand", "vieux haut allemand" ], "forms": [ { "form": "tagā" } ], "lang": "Vieux haut allemand", "lang_code": "goh", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun 2", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "tag" } ], "glosses": [ "Nominatif-accusatif pluriel de tag." ] } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "taga" }
Download raw JSONL data for taga meaning in All languages combined (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.