See suo on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "suiñ" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du futur de l’indicatif du verbe suiñ." ], "id": "fr-suo-br-verb-HGyfk4Ux" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsyː.o\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "suo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Finnois", "orig": "finnois", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "râle akool", "word": "ruskosuokana" }, { "translation": "n’importe quel oiseau du genre Amaurornis", "word": "suokana" }, { "translation": "combattant varié", "word": "suokukko" } ], "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "olla suossa — être mal en point, (concrètement) être dans le marais", "translation": "olla polvia, korvia myöten suossa — en avoir jusqu’aux genoux, aux oreilles" }, { "text": "laulaa joku suohon — maudire quelqu’un le pire, (concrètement) enchanter aux profondeurs du marais" } ], "glosses": [ "Marais, marécage." ], "id": "fr-suo-fi-noun-9QClcBO2" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsuɔ\\" } ], "word": "suo" } { "anagrams": [ { "word": "Osu" }, { "word": "uso" }, { "word": "usò" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs possessifs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin suus, adjectif possessif de la troisième personne du singulier." ], "forms": [ { "form": "suoi", "ipas": [ "\\su.ˈoi\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "sua", "ipas": [ "\\ˈsu.a\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "sue", "ipas": [ "\\ˈsu.e\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif possessif", "senses": [ { "glosses": [ "Son." ], "id": "fr-suo-it-adj-R4BcDW4o" }, { "glosses": [ "En italien, les adjectifs possessifs s’utilisent avec un article défini. Exemples : il mio cane, la tua casa, la nostra macchina, etc. sauf devant les noms de parenté au singulier : mia madre, tua sorella, etc." ], "id": "fr-suo-it-adj-WqH7ttwx" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-suo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q652_(ita)-LangPao-suo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-suo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q652_(ita)-LangPao-suo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-suo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-suo.wav" } ], "tags": [ "masculine", "possessive" ], "word": "suo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "coudre à", "word": "adsuo" }, { "translation": "morceau de rapiéçage", "word": "adsumentum" }, { "translation": "cousu autour", "word": "circumsutus" }, { "translation": "coudre ensemble", "word": "consuo" }, { "translation": "fixer", "word": "desuo" }, { "translation": "découdre", "word": "dissuo" }, { "translation": "coudre dans", "word": "insuo" }, { "translation": "ensouple", "word": "insubulum" }, { "translation": "coudre contre, fermer par couture", "word": "obsuo" }, { "translation": "raccomoder", "word": "persuo" }, { "translation": "coudre par-devant", "word": "praesuo" }, { "translation": "découdre", "word": "resuo" }, { "translation": "couture par-dessous, reprise", "word": "subsutura" }, { "translation": "cousu en bas, ourlé", "word": "subsutus" }, { "translation": "alène, poinçon", "word": "subula" }, { "translation": "objets cousus, assemblage", "word": "sūta" }, { "translation": "assemblages de pièces cousues, ruses, machinations", "word": "sūtēla" }, { "translation": "cousu", "word": "sūtilis" }, { "word": "sūtor" }, { "translation": "cordonnier, cordonnière, celui, celle qui fait les souliers", "word": "sūtrīx" }, { "word": "sūtōrīcius" }, { "word": "sūtōrius" }, { "translation": "de cordonnier", "word": "sūtrīnus" }, { "word": "sūtrīna" }, { "translation": "boutique de cordonnier ; métier de cordonnier", "word": "sūtrīnum" }, { "translation": "savetier", "word": "sūtrīballus" }, { "translation": "couture, suture", "word": "sūtūra" }, { "word": "transsuo" }, { "translation": "percer avec une aiguille", "word": "transuo" } ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *syuh₁- dont dérivent le grec ancien ὑμήν, humến, le lituanien siūti, l’anglais to sew, le russe шить, šit’, le sanskrit सूत्र, sūtra, etc." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "suō, infinitif : suēre, parfait : suī, supin : sūtum" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 12, 17 ] ], "text": "Aliquid suo suere capiti.", "translation": "S’attirer une méchante affaire." }, { "bold_text_offsets": [ [ 9, 13 ] ], "text": "Ne mater suam.", "translation": "File, mère ; je coudrai." } ], "glosses": [ "Coudre." ], "id": "fr-suo-la-verb-x6VedFAT" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsu.oː\\" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "suo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *syuh₁- dont dérivent le grec ancien ὑμήν, humến, le lituanien siūti, l’anglais to sew, le russe шить, šit’, le sanskrit सूत्र, sūtra, etc." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "suus" } ], "glosses": [ "Datif masculin singulier de suus." ], "id": "fr-suo-la-adj-WDu3n245" }, { "form_of": [ { "word": "suus" } ], "glosses": [ "Datif neutre singulier de suus." ], "id": "fr-suo-la-adj-ubstL11M" }, { "form_of": [ { "word": "suus" } ], "glosses": [ "Ablatif masculin singulier de suus." ], "id": "fr-suo-la-adj-pu4uPJnP" }, { "form_of": [ { "word": "suus" } ], "glosses": [ "Ablatif neutre singulier de suus." ], "id": "fr-suo-la-adj-OWVFiUif" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsu.oː\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "suo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "eu suo", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "suar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de suar." ], "id": "fr-suo-pt-verb-GcyTP1ol" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsu.u\\" }, { "ipa": "\\ˈsu.ʊ\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "suo" }
{ "categories": [ "Formes de verbes en breton", "breton" ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "suiñ" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du futur de l’indicatif du verbe suiñ." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsyː.o\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "suo" } { "categories": [ "Lemmes en finnois", "Noms communs en finnois", "finnois" ], "derived": [ { "translation": "râle akool", "word": "ruskosuokana" }, { "translation": "n’importe quel oiseau du genre Amaurornis", "word": "suokana" }, { "translation": "combattant varié", "word": "suokukko" } ], "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "olla suossa — être mal en point, (concrètement) être dans le marais", "translation": "olla polvia, korvia myöten suossa — en avoir jusqu’aux genoux, aux oreilles" }, { "text": "laulaa joku suohon — maudire quelqu’un le pire, (concrètement) enchanter aux profondeurs du marais" } ], "glosses": [ "Marais, marécage." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsuɔ\\" } ], "word": "suo" } { "anagrams": [ { "word": "Osu" }, { "word": "uso" }, { "word": "usò" } ], "categories": [ "Adjectifs possessifs en italien", "Lemmes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en latin", "italien" ], "etymology_texts": [ "Du latin suus, adjectif possessif de la troisième personne du singulier." ], "forms": [ { "form": "suoi", "ipas": [ "\\su.ˈoi\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "sua", "ipas": [ "\\ˈsu.a\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "sue", "ipas": [ "\\ˈsu.e\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif possessif", "senses": [ { "glosses": [ "Son." ] }, { "glosses": [ "En italien, les adjectifs possessifs s’utilisent avec un article défini. Exemples : il mio cane, la tua casa, la nostra macchina, etc. sauf devant les noms de parenté au singulier : mia madre, tua sorella, etc." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-suo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q652_(ita)-LangPao-suo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-suo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q652_(ita)-LangPao-suo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-suo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-suo.wav" } ], "tags": [ "masculine", "possessive" ], "word": "suo" } { "categories": [ "Lemmes en latin", "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "Verbes en latin", "Verbes transitifs en latin", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "translation": "coudre à", "word": "adsuo" }, { "translation": "morceau de rapiéçage", "word": "adsumentum" }, { "translation": "cousu autour", "word": "circumsutus" }, { "translation": "coudre ensemble", "word": "consuo" }, { "translation": "fixer", "word": "desuo" }, { "translation": "découdre", "word": "dissuo" }, { "translation": "coudre dans", "word": "insuo" }, { "translation": "ensouple", "word": "insubulum" }, { "translation": "coudre contre, fermer par couture", "word": "obsuo" }, { "translation": "raccomoder", "word": "persuo" }, { "translation": "coudre par-devant", "word": "praesuo" }, { "translation": "découdre", "word": "resuo" }, { "translation": "couture par-dessous, reprise", "word": "subsutura" }, { "translation": "cousu en bas, ourlé", "word": "subsutus" }, { "translation": "alène, poinçon", "word": "subula" }, { "translation": "objets cousus, assemblage", "word": "sūta" }, { "translation": "assemblages de pièces cousues, ruses, machinations", "word": "sūtēla" }, { "translation": "cousu", "word": "sūtilis" }, { "word": "sūtor" }, { "translation": "cordonnier, cordonnière, celui, celle qui fait les souliers", "word": "sūtrīx" }, { "word": "sūtōrīcius" }, { "word": "sūtōrius" }, { "translation": "de cordonnier", "word": "sūtrīnus" }, { "word": "sūtrīna" }, { "translation": "boutique de cordonnier ; métier de cordonnier", "word": "sūtrīnum" }, { "translation": "savetier", "word": "sūtrīballus" }, { "translation": "couture, suture", "word": "sūtūra" }, { "word": "transsuo" }, { "translation": "percer avec une aiguille", "word": "transuo" } ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *syuh₁- dont dérivent le grec ancien ὑμήν, humến, le lituanien siūti, l’anglais to sew, le russe шить, šit’, le sanskrit सूत्र, sūtra, etc." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "suō, infinitif : suēre, parfait : suī, supin : sūtum" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 12, 17 ] ], "text": "Aliquid suo suere capiti.", "translation": "S’attirer une méchante affaire." }, { "bold_text_offsets": [ [ 9, 13 ] ], "text": "Ne mater suam.", "translation": "File, mère ; je coudrai." } ], "glosses": [ "Coudre." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsu.oː\\" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "suo" } { "categories": [ "Formes d’adjectifs en latin", "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *syuh₁- dont dérivent le grec ancien ὑμήν, humến, le lituanien siūti, l’anglais to sew, le russe шить, šit’, le sanskrit सूत्र, sūtra, etc." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "suus" } ], "glosses": [ "Datif masculin singulier de suus." ] }, { "form_of": [ { "word": "suus" } ], "glosses": [ "Datif neutre singulier de suus." ] }, { "form_of": [ { "word": "suus" } ], "glosses": [ "Ablatif masculin singulier de suus." ] }, { "form_of": [ { "word": "suus" } ], "glosses": [ "Ablatif neutre singulier de suus." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsu.oː\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "suo" } { "categories": [ "Formes de verbes en portugais", "portugais" ], "forms": [ { "form": "eu suo", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "suar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de suar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsu.u\\" }, { "ipa": "\\ˈsu.ʊ\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "suo" }
Download raw JSONL data for suo meaning in All languages combined (6.3kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </div>", "path": [ "suo" ], "section": "Finnois", "subsection": "Nom commun", "title": "suo", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.