See suif on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "FISU" }, { "word": "fuis" }, { "word": "sufi" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’argent", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en macédonien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en normand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "goutte-de-suif" }, { "word": "porte-suif" }, { "word": "suif d’Angola" }, { "word": "suiffer" }, { "word": "suiffeux" }, { "word": "suiver" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français seu issu du latin sebum qui donne aussi le roumain seu, l’italien sego et l’espagnol sebo. La formation du mot français, depuis le latin, aurait dû donner sief, seif ou soif et l’on peut imaginer une désambiguïsation sémantique ancienne pour éviter l’homonymie." ], "forms": [ { "form": "suifs", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "L'agronome ou dictionnaire portatif du cultivateur, Rouen, 1787", "text": "Le suif de mouton mêlé à celui du bœuf, sert à faire des chandelles : on s'en sert pour les pommades & pour les onguents." }, { "ref": "Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863", "text": "Le battant s’ouvrit, et une vieille, protégeant d’une main sèche qui semblait prendre feu la flamme vacillante d’un suif, apparut dans toute l’horreur d’un négligé peu galant." }, { "ref": "Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 235", "text": "A travers les plantes et la fournaise des bougies, elle verra parfaitement le défilé. Mais, en attendant, toutes ces flammes répandent une odeur désagréable de suif et de fumée." }, { "ref": "Jules Romains, Les Copains, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 117", "text": "Ils frappèrent à la porte du 7. Le garçon restait tapi au fond du couloir, et la bougie tremblait si fort dans sa main qu’elle aspergeait le plancher de gouttes de suif." }, { "text": "Donner du suif à un bâtiment.'(Marine) Enduire sa carène d’un mélange de suif, de brai et de soufre fondus ensemble." }, { "text": "Arbre à suif,''(Botanique) Arbre de Chine dont les graines sont recouvertes d’une huile qui sert à faire des chandelles." } ], "glosses": [ "Graisse de certains animaux, dont on se sert principalement pour faire des chandelles et des bougies." ], "id": "fr-suif-fr-noun-XfxZLwbW" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français d’Île-de-France", "orig": "français d’Île-de-France", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Argent." ], "id": "fr-suif-fr-noun-mahOY37P", "raw_tags": [ "Paris" ], "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Léon Daudet, Souvenirs littéraires – Devant la douleur, Grasset, 1915, réédition Le Livre de Poche, page 132", "text": "« Monsieur, c’était quinze jours, un mois après le suif à Ferdinand.\n– Ah ! oui, la perte du liquide pleurétique… sacré diable d’animal ! »" }, { "ref": "Albert Simonin, Une balle dans le canon, Série noire, Gallimard, 1958, page 223", "text": "En cas de suif imprévu, Tony et Dick pouvaient se permettre, avant que le pet soit donné, une prise de champ d’au moins vingt bornes…" }, { "ref": "Benoît Hopquin, « Qui escamote le beurre ? A en croire de plus doctes, ce serait à cause du marché » sur LeMonde.fr, Le Monde. Mis en ligne le 4 novembre 2017, consulté le 6 novembre 2017", "text": "Alors, qui nous contraint à ce carême forcé ? Qui est responsable de tout ce suif ? Bref, qui escamote le beurre ?" } ], "glosses": [ "Grabuge." ], "id": "fr-suif-fr-noun-g13bm4JG", "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sɥif\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-suif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-suif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-suif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-suif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-suif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-suif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-suif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-suif.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-suif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-suif.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-suif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-suif.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Graisse de certains animaux", "tags": [ "masculine" ], "word": "Talg" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Graisse de certains animaux", "tags": [ "neuter" ], "word": "Unschlitt" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Graisse de certains animaux", "word": "tallow" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Graisse de certains animaux", "word": "suet" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "wadak", "sense": "Graisse de certains animaux", "word": "ودك" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Graisse de certains animaux", "word": "وَدَك" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Graisse de certains animaux", "word": "soav" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "niúzhī", "sense": "Graisse de certains animaux", "traditional_writing": "牛脂", "word": "牛脂" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Graisse de certains animaux", "word": "loj" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Graisse de certains animaux", "tags": [ "common" ], "word": "ister" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Graisse de certains animaux", "tags": [ "common" ], "word": "talg" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Graisse de certains animaux", "tags": [ "common" ], "word": "flomme" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Graisse de certains animaux", "word": "sebo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Graisse de certains animaux", "word": "sebo" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Graisse de certains animaux", "word": "tali" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Graisse de certains animaux", "word": "gajih" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Graisse de certains animaux", "word": "sego" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "hetto", "sense": "Graisse de certains animaux", "word": "ヘット" }, { "lang": "Macédonien", "lang_code": "mk", "roman": "loj", "sense": "Graisse de certains animaux", "tags": [ "masculine" ], "word": "лој" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Graisse de certains animaux", "tags": [ "masculine" ], "word": "talg" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Graisse de certains animaux", "word": "łój" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Graisse de certains animaux", "tags": [ "masculine" ], "word": "su" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Graisse de certains animaux", "word": "seu" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Graisse de certains animaux", "tags": [ "masculine" ], "word": "viuzwin" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Graisse de certains animaux", "tags": [ "masculine" ], "word": "win" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Graisse de certains animaux", "tags": [ "masculine" ], "word": "zwin" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Graisse de certains animaux", "tags": [ "masculine" ], "word": "sebo" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Graisse de certains animaux", "word": "talg" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Graisse de certains animaux", "word": "lůj" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Graisse de certains animaux", "tags": [ "masculine" ], "word": "shû" } ], "word": "suif" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "souef" } ], "glosses": [ "Variante de souef." ], "id": "fr-suif-fro-adj-uMT~rxj2", "tags": [ "alt-of" ] } ], "word": "suif" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en tourangeau", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tourangeau", "orig": "tourangeau", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "suifs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "suie" } ], "lang": "Tourangeau", "lang_code": "tourangeau", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Sureau." ], "id": "fr-suif-tourangeau-noun-e9T0r-JR" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "suif" }
{ "categories": [ "Adjectifs en ancien français", "ancien français" ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "souef" } ], "glosses": [ "Variante de souef." ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "word": "suif" } { "anagrams": [ { "word": "FISU" }, { "word": "fuis" }, { "word": "sufi" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Lexique en français de l’argent", "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en breton", "Traductions en chinois", "Traductions en croate", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en indonésien", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en macédonien", "Traductions en normand", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en picard", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "Traductions en wallon", "français" ], "derived": [ { "word": "goutte-de-suif" }, { "word": "porte-suif" }, { "word": "suif d’Angola" }, { "word": "suiffer" }, { "word": "suiffeux" }, { "word": "suiver" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français seu issu du latin sebum qui donne aussi le roumain seu, l’italien sego et l’espagnol sebo. La formation du mot français, depuis le latin, aurait dû donner sief, seif ou soif et l’on peut imaginer une désambiguïsation sémantique ancienne pour éviter l’homonymie." ], "forms": [ { "form": "suifs", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "L'agronome ou dictionnaire portatif du cultivateur, Rouen, 1787", "text": "Le suif de mouton mêlé à celui du bœuf, sert à faire des chandelles : on s'en sert pour les pommades & pour les onguents." }, { "ref": "Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863", "text": "Le battant s’ouvrit, et une vieille, protégeant d’une main sèche qui semblait prendre feu la flamme vacillante d’un suif, apparut dans toute l’horreur d’un négligé peu galant." }, { "ref": "Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 235", "text": "A travers les plantes et la fournaise des bougies, elle verra parfaitement le défilé. Mais, en attendant, toutes ces flammes répandent une odeur désagréable de suif et de fumée." }, { "ref": "Jules Romains, Les Copains, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 117", "text": "Ils frappèrent à la porte du 7. Le garçon restait tapi au fond du couloir, et la bougie tremblait si fort dans sa main qu’elle aspergeait le plancher de gouttes de suif." }, { "text": "Donner du suif à un bâtiment.'(Marine) Enduire sa carène d’un mélange de suif, de brai et de soufre fondus ensemble." }, { "text": "Arbre à suif,''(Botanique) Arbre de Chine dont les graines sont recouvertes d’une huile qui sert à faire des chandelles." } ], "glosses": [ "Graisse de certains animaux, dont on se sert principalement pour faire des chandelles et des bougies." ] }, { "categories": [ "Termes argotiques en français", "français d’Île-de-France" ], "glosses": [ "Argent." ], "raw_tags": [ "Paris" ], "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes argotiques en français" ], "examples": [ { "ref": "Léon Daudet, Souvenirs littéraires – Devant la douleur, Grasset, 1915, réédition Le Livre de Poche, page 132", "text": "« Monsieur, c’était quinze jours, un mois après le suif à Ferdinand.\n– Ah ! oui, la perte du liquide pleurétique… sacré diable d’animal ! »" }, { "ref": "Albert Simonin, Une balle dans le canon, Série noire, Gallimard, 1958, page 223", "text": "En cas de suif imprévu, Tony et Dick pouvaient se permettre, avant que le pet soit donné, une prise de champ d’au moins vingt bornes…" }, { "ref": "Benoît Hopquin, « Qui escamote le beurre ? A en croire de plus doctes, ce serait à cause du marché » sur LeMonde.fr, Le Monde. Mis en ligne le 4 novembre 2017, consulté le 6 novembre 2017", "text": "Alors, qui nous contraint à ce carême forcé ? Qui est responsable de tout ce suif ? Bref, qui escamote le beurre ?" } ], "glosses": [ "Grabuge." ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sɥif\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-suif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-suif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-suif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-suif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-suif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-suif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-suif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-suif.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-suif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-suif.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-suif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-suif.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Graisse de certains animaux", "tags": [ "masculine" ], "word": "Talg" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Graisse de certains animaux", "tags": [ "neuter" ], "word": "Unschlitt" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Graisse de certains animaux", "word": "tallow" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Graisse de certains animaux", "word": "suet" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "wadak", "sense": "Graisse de certains animaux", "word": "ودك" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Graisse de certains animaux", "word": "وَدَك" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Graisse de certains animaux", "word": "soav" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "niúzhī", "sense": "Graisse de certains animaux", "traditional_writing": "牛脂", "word": "牛脂" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Graisse de certains animaux", "word": "loj" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Graisse de certains animaux", "tags": [ "common" ], "word": "ister" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Graisse de certains animaux", "tags": [ "common" ], "word": "talg" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Graisse de certains animaux", "tags": [ "common" ], "word": "flomme" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Graisse de certains animaux", "word": "sebo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Graisse de certains animaux", "word": "sebo" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Graisse de certains animaux", "word": "tali" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Graisse de certains animaux", "word": "gajih" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Graisse de certains animaux", "word": "sego" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "hetto", "sense": "Graisse de certains animaux", "word": "ヘット" }, { "lang": "Macédonien", "lang_code": "mk", "roman": "loj", "sense": "Graisse de certains animaux", "tags": [ "masculine" ], "word": "лој" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Graisse de certains animaux", "tags": [ "masculine" ], "word": "talg" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Graisse de certains animaux", "word": "łój" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Graisse de certains animaux", "tags": [ "masculine" ], "word": "su" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Graisse de certains animaux", "word": "seu" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Graisse de certains animaux", "tags": [ "masculine" ], "word": "viuzwin" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Graisse de certains animaux", "tags": [ "masculine" ], "word": "win" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Graisse de certains animaux", "tags": [ "masculine" ], "word": "zwin" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Graisse de certains animaux", "tags": [ "masculine" ], "word": "sebo" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Graisse de certains animaux", "word": "talg" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Graisse de certains animaux", "word": "lůj" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Graisse de certains animaux", "tags": [ "masculine" ], "word": "shû" } ], "word": "suif" } { "categories": [ "Noms communs en tourangeau", "tourangeau" ], "forms": [ { "form": "suifs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "suie" } ], "lang": "Tourangeau", "lang_code": "tourangeau", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Sureau." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "suif" }
Download raw JSONL data for suif meaning in All languages combined (9.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.