"statio" meaning in All languages combined

See statio on Wiktionary

Noun [Ancien occitan]

  1. Variante de estatio. Tags: alt-of Alternative form of: estatio
    Sense id: fr-statio-pro-noun-uUqE-laG
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Latin]

Forms: stationēs [plural, nominative], stationēs [plural, vocative], stationem [singular, accusative], stationēs [plural, accusative], stationis [singular, genitive], stationum [plural, genitive], stationī [singular, dative], stationibus [plural, dative], stationĕ [singular, ablative], stationibus [plural, ablative]
  1. Position debout, place, situation.
    Sense id: fr-statio-la-noun-FcdNv1Wz Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en latin
  2. État de repos, immobilité.
    Sense id: fr-statio-la-noun-jf2k5EBA
  3. Étape, station, campement, garnison, poste de garde, corps de garde, poste, faction ; gardes, sentinelles.
    Sense id: fr-statio-la-noun-9bZog6IE Categories (other): Exemples en latin
  4. Séjour, lieu de séjour, d'habitation, de repos, de halte, de réunion ; salle publique ; temps de séjour.
    Sense id: fr-statio-la-noun-xHCUfqwD Categories (other): Exemples en latin
  5. Station navale, mouillage, rade ; port, asile.
    Sense id: fr-statio-la-noun-T1Htu585
  6. Bureau des employés du fisc.
    Sense id: fr-statio-la-noun-sULtBi76
  7. Bureau de poste, relais de poste.
    Sense id: fr-statio-la-noun-D1n~DyOj
  8. Assemblée de fidèles.
    Sense id: fr-statio-la-noun-Gp7GPR0-
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: station, estación, station, stazione Related terms: sto

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien occitan",
      "orig": "ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "estatio"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de estatio."
      ],
      "id": "fr-statio-pro-noun-uUqE-laG",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "statio"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin suffixés avec -io",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "station"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "estación"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "station"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "stazione"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de statum (« être debout »), avec le suffixe -io."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "stationēs",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "stationēs",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "stationem",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "stationēs",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "stationis",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "stationum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "stationī",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "stationibus",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "stationĕ",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "stationibus",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "sto"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Position debout, place, situation."
      ],
      "id": "fr-statio-la-noun-FcdNv1Wz"
    },
    {
      "glosses": [
        "État de repos, immobilité."
      ],
      "id": "fr-statio-la-noun-jf2k5EBA"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "in statione esse",
          "translation": "être de garde."
        },
        {
          "text": "in stationem succedere",
          "translation": "prendre la garde."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Étape, station, campement, garnison, poste de garde, corps de garde, poste, faction ; gardes, sentinelles."
      ],
      "id": "fr-statio-la-noun-9bZog6IE"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pline",
          "text": "plerique in stationibus sedent tempusque audiendi fabulis conterunt",
          "translation": "la plupart s'assoient dans une salle publique et passent le temps de la lecture à discuter."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Séjour, lieu de séjour, d'habitation, de repos, de halte, de réunion ; salle publique ; temps de séjour."
      ],
      "id": "fr-statio-la-noun-xHCUfqwD"
    },
    {
      "glosses": [
        "Station navale, mouillage, rade ; port, asile."
      ],
      "id": "fr-statio-la-noun-T1Htu585"
    },
    {
      "glosses": [
        "Bureau des employés du fisc."
      ],
      "id": "fr-statio-la-noun-sULtBi76"
    },
    {
      "glosses": [
        "Bureau de poste, relais de poste."
      ],
      "id": "fr-statio-la-noun-D1n~DyOj"
    },
    {
      "glosses": [
        "Assemblée de fidèles."
      ],
      "id": "fr-statio-la-noun-Gp7GPR0-"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "statio"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en ancien occitan",
    "ancien occitan"
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "estatio"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de estatio."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "statio"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en latin",
    "Lemmes en latin",
    "Mots en latin suffixés avec -io",
    "Noms communs en latin",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "station"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "estación"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "station"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "stazione"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de statum (« être debout »), avec le suffixe -io."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "stationēs",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "stationēs",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "stationem",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "stationēs",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "stationis",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "stationum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "stationī",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "stationibus",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "stationĕ",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "stationibus",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "sto"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin"
      ],
      "glosses": [
        "Position debout, place, situation."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "État de repos, immobilité."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "in statione esse",
          "translation": "être de garde."
        },
        {
          "text": "in stationem succedere",
          "translation": "prendre la garde."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Étape, station, campement, garnison, poste de garde, corps de garde, poste, faction ; gardes, sentinelles."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pline",
          "text": "plerique in stationibus sedent tempusque audiendi fabulis conterunt",
          "translation": "la plupart s'assoient dans une salle publique et passent le temps de la lecture à discuter."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Séjour, lieu de séjour, d'habitation, de repos, de halte, de réunion ; salle publique ; temps de séjour."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Station navale, mouillage, rade ; port, asile."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Bureau des employés du fisc."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Bureau de poste, relais de poste."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Assemblée de fidèles."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "statio"
}

Download raw JSONL data for statio meaning in All languages combined (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.