See spiritus on Wiktionary
Download JSONL data for spiritus meaning in All languages combined (4.8kB)
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "matérialiste", "word": "inspīrĭtālis" }, { "translation": "qui sert à la respiration ; spirituel", "word": "spīrĭtālis" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "spirit" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "espíritu" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "esprit" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "spirito" } ], "etymology_texts": [ "De spiro (« souffler, respirer »), comparez avec anima et animus pour des mots construit sur la même idée de souffle." ], "forms": [ { "form": "spiritūs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "spiritūs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "spiritum", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "spiritūs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "spiritūs", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "spirituum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "spiritūi", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "spiritū", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "spiritibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "spiritū", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "spiritibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_id": "la-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Col.", "text": "placidi spiritus dies", "translation": "jour où le vent est calme." } ], "glosses": [ "Souffle, vent." ], "id": "fr-spiritus-la-noun-yvYKV~UR" }, { "examples": [ { "ref": "Gell.", "text": "spiritus florum", "translation": "le parfum des fleurs." } ], "glosses": [ "Parfum, exhalaison, émanation, odeur, flatuosité." ], "id": "fr-spiritus-la-noun-qe2zlrLz" }, { "examples": [ { "ref": "Quint.", "text": "spiritus circumfusus nobis", "translation": "l'air ambiant" } ], "glosses": [ "Air, atmosphère." ], "id": "fr-spiritus-la-noun-9rA9y6r8" }, { "examples": [ { "text": "spiritum ducere (haurire).", "translation": "aspirer l'air." }, { "ref": "Cicéron.", "text": "versus multos uno spiritu pronuntiare", "translation": "réciter beaucoup de vers tout d'une haleine (sans prendre haleine)." } ], "glosses": [ "Air respiré, souffle de la respiration, haleine, respiration." ], "id": "fr-spiritus-la-noun-PcIwyYl8" }, { "examples": [ { "ref": "Petrone", "text": "auferre alicui spiritum", "translation": "ôter la vie à quelqu’un." } ], "glosses": [ "Souffle vital, principe de la vie, vie." ], "id": "fr-spiritus-la-noun-Ri6-Gijl" }, { "examples": [ { "ref": "Tacite", "text": "altiores spiritus sumere", "translation": "avoir des aspirations plus élevées." }, { "ref": "César. BG. 1, 33", "text": "tantos sibi spiritus sumpserat ut…", "translation": "il avait un tel degré d'orgueil que…" } ], "glosses": [ "Esprit, sentiment, cœur." ], "id": "fr-spiritus-la-noun-b9n04xkT" }, { "examples": [ { "ref": "Cicéron", "text": "spiritu divino afflari", "translation": "être animé du souffle divin, être inspiré." } ], "glosses": [ "Souffle créateur, inspiration (poétique, prophétique)." ], "id": "fr-spiritus-la-noun-PHtgdhVW" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en latin de la grammaire", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Esprit (rude ou doux)." ], "id": "fr-spiritus-la-noun-wcioc1NC", "topics": [ "grammar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en latin de la musique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Quint.", "text": "spiritus gravior", "translation": "son trop fort." } ], "glosses": [ "Aspiration, ton de la voix, son de la voix, division du temps fixé par la respiration, mesure." ], "id": "fr-spiritus-la-noun-ltoslBuy", "topics": [ "music" ] }, { "examples": [ { "ref": "Eccl.", "text": "Spiritus sanctus", "translation": "le Saint-Esprit." } ], "glosses": [ "(Théologie) Esprit." ], "id": "fr-spiritus-la-noun-2ilaP32w" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "spiritus" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin spiritus." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_id": "nl-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Alcool dénaturé." ], "id": "fr-spiritus-nl-noun-2Kbx1p00" } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-spiritus.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/Nl-spiritus.ogg/Nl-spiritus.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-spiritus.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "brandspiritus" }, { "word": "ethylalcohol" }, { "word": "wijngeest" } ], "word": "spiritus" }
{ "categories": [ "Lemmes en latin", "Lemmes en néerlandais", "Noms communs en latin", "Noms communs en néerlandais", "latin" ], "derived": [ { "translation": "matérialiste", "word": "inspīrĭtālis" }, { "translation": "qui sert à la respiration ; spirituel", "word": "spīrĭtālis" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "spirit" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "espíritu" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "esprit" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "spirito" } ], "etymology_texts": [ "De spiro (« souffler, respirer »), comparez avec anima et animus pour des mots construit sur la même idée de souffle." ], "forms": [ { "form": "spiritūs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "spiritūs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "spiritum", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "spiritūs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "spiritūs", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "spirituum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "spiritūi", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "spiritū", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "spiritibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "spiritū", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "spiritibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_id": "la-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Col.", "text": "placidi spiritus dies", "translation": "jour où le vent est calme." } ], "glosses": [ "Souffle, vent." ] }, { "examples": [ { "ref": "Gell.", "text": "spiritus florum", "translation": "le parfum des fleurs." } ], "glosses": [ "Parfum, exhalaison, émanation, odeur, flatuosité." ] }, { "examples": [ { "ref": "Quint.", "text": "spiritus circumfusus nobis", "translation": "l'air ambiant" } ], "glosses": [ "Air, atmosphère." ] }, { "examples": [ { "text": "spiritum ducere (haurire).", "translation": "aspirer l'air." }, { "ref": "Cicéron.", "text": "versus multos uno spiritu pronuntiare", "translation": "réciter beaucoup de vers tout d'une haleine (sans prendre haleine)." } ], "glosses": [ "Air respiré, souffle de la respiration, haleine, respiration." ] }, { "examples": [ { "ref": "Petrone", "text": "auferre alicui spiritum", "translation": "ôter la vie à quelqu’un." } ], "glosses": [ "Souffle vital, principe de la vie, vie." ] }, { "examples": [ { "ref": "Tacite", "text": "altiores spiritus sumere", "translation": "avoir des aspirations plus élevées." }, { "ref": "César. BG. 1, 33", "text": "tantos sibi spiritus sumpserat ut…", "translation": "il avait un tel degré d'orgueil que…" } ], "glosses": [ "Esprit, sentiment, cœur." ] }, { "examples": [ { "ref": "Cicéron", "text": "spiritu divino afflari", "translation": "être animé du souffle divin, être inspiré." } ], "glosses": [ "Souffle créateur, inspiration (poétique, prophétique)." ] }, { "categories": [ "Lexique en latin de la grammaire" ], "glosses": [ "Esprit (rude ou doux)." ], "topics": [ "grammar" ] }, { "categories": [ "Lexique en latin de la musique" ], "examples": [ { "ref": "Quint.", "text": "spiritus gravior", "translation": "son trop fort." } ], "glosses": [ "Aspiration, ton de la voix, son de la voix, division du temps fixé par la respiration, mesure." ], "topics": [ "music" ] }, { "examples": [ { "ref": "Eccl.", "text": "Spiritus sanctus", "translation": "le Saint-Esprit." } ], "glosses": [ "(Théologie) Esprit." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "spiritus" } { "categories": [ "néerlandais" ], "etymology_texts": [ "Du latin spiritus." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_id": "nl-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Alcool dénaturé." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-spiritus.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/Nl-spiritus.ogg/Nl-spiritus.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-spiritus.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "brandspiritus" }, { "word": "ethylalcohol" }, { "word": "wijngeest" } ], "word": "spiritus" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.