"spirito" meaning in All languages combined

See spirito on Wiktionary

Noun [Espéranto]

Audio: LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-spirito.wav , LL-Q143 (epo)-Lepticed7-spirito.wav Forms: spiritoj [plural, nominative], spiriton [singular, accusative], spiritojn [plural, accusative]
  1. Esprit. (Substance incorporelle et immatérielle.)
    Sense id: fr-spirito-eo-noun-lFOuOjeG Categories (other): Exemples en espéranto, Exemples en espéranto à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Ido]

IPA: \spi.ˈri.tɔ\ Forms: spiriti [plural]
  1. Esprit (être pensant, principe pensant, être incorporel).
    Sense id: fr-spirito-io-noun--oaRUZdm
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Lemmes en ido, Noms communs en ido, Ido

Noun [Italien]

Audio: LL-Q652 (ita)-XANA000-spirito.wav Forms: spiriti [plural]
  1. Esprit, substance incorporelle et immatérielle.
    Sense id: fr-spirito-it-noun-Su1GvqKM
  2. Esprit, caractéristique, sens.
    Sense id: fr-spirito-it-noun-PqgAWf-Z
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: spirito di squadra, spirito aspro, spirito dolce

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Composé de la racine spirit (« esprit ») et de la finale -o (substantif)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "spiritoj",
      "ipas": [
        "\\spi.ˈri.toj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "spiriton",
      "ipas": [
        "\\spi.ˈri.ton\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "spiritojn",
      "ipas": [
        "\\spi.ˈri.tojn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espéranto",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espéranto à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Monde diplomatique, 2002-2004",
          "text": "Tiel, la sekretario pri komerco dum rapida vizito en la lando, admiregis la “enorman progreson” kiun li tie mezuris kaj li laŭdis la entrepreneman spiriton kiun li tie spertis."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Esprit. (Substance incorporelle et immatérielle.)"
      ],
      "id": "fr-spirito-eo-noun-lFOuOjeG"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-spirito.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-spirito.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-spirito.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-spirito.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-spirito.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-spirito.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-spirito.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-spirito.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-spirito.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-spirito.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-spirito.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-spirito.wav"
    }
  ],
  "word": "spirito"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ido",
      "orig": "ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espéranto."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "spiriti",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Esprit (être pensant, principe pensant, être incorporel)."
      ],
      "id": "fr-spirito-io-noun--oaRUZdm"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\spi.ˈri.tɔ\\"
    }
  ],
  "word": "spirito"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Pistori"
    },
    {
      "word": "riposti"
    },
    {
      "word": "sopirti"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en italien de la philosophie",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "esprit d’équipe",
      "word": "spirito di squadra"
    },
    {
      "word": "spirito aspro"
    },
    {
      "word": "spirito dolce"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin spiritus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "spiriti",
      "ipas": [
        "\\spi.ˈri.ti\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Esprit, substance incorporelle et immatérielle."
      ],
      "id": "fr-spirito-it-noun-Su1GvqKM"
    },
    {
      "glosses": [
        "Esprit, caractéristique, sens."
      ],
      "id": "fr-spirito-it-noun-PqgAWf-Z"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-spirito.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q652_(ita)-XANA000-spirito.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-spirito.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q652_(ita)-XANA000-spirito.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-spirito.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Monopoli (Italie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-spirito.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "spirito"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en espéranto",
    "Lemmes en espéranto",
    "Noms communs en espéranto",
    "espéranto"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Composé de la racine spirit (« esprit ») et de la finale -o (substantif)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "spiritoj",
      "ipas": [
        "\\spi.ˈri.toj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "spiriton",
      "ipas": [
        "\\spi.ˈri.ton\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "spiritojn",
      "ipas": [
        "\\spi.ˈri.tojn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espéranto",
        "Exemples en espéranto à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Monde diplomatique, 2002-2004",
          "text": "Tiel, la sekretario pri komerco dum rapida vizito en la lando, admiregis la “enorman progreson” kiun li tie mezuris kaj li laŭdis la entrepreneman spiriton kiun li tie spertis."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Esprit. (Substance incorporelle et immatérielle.)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-spirito.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-spirito.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-spirito.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-spirito.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-spirito.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-spirito.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-spirito.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-spirito.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-spirito.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-spirito.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-spirito.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-spirito.wav"
    }
  ],
  "word": "spirito"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en ido",
    "Noms communs en ido",
    "ido"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espéranto."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "spiriti",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Esprit (être pensant, principe pensant, être incorporel)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\spi.ˈri.tɔ\\"
    }
  ],
  "word": "spirito"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Pistori"
    },
    {
      "word": "riposti"
    },
    {
      "word": "sopirti"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en italien",
    "Lexique en italien de la philosophie",
    "Mots en italien issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en italien",
    "italien"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "esprit d’équipe",
      "word": "spirito di squadra"
    },
    {
      "word": "spirito aspro"
    },
    {
      "word": "spirito dolce"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin spiritus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "spiriti",
      "ipas": [
        "\\spi.ˈri.ti\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Esprit, substance incorporelle et immatérielle."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Esprit, caractéristique, sens."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-spirito.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q652_(ita)-XANA000-spirito.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-spirito.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q652_(ita)-XANA000-spirito.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-spirito.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Monopoli (Italie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-spirito.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "spirito"
}

Download raw JSONL data for spirito meaning in All languages combined (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.