See spiritus in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "matérialiste", "word": "inspīrĭtālis" }, { "translation": "qui sert à la respiration ; spirituel", "word": "spīrĭtālis" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "spirit" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "espíritu" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "esprit" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "spirito" } ], "etymology_texts": [ "De spiro (« souffler, respirer »), comparez avec anima et animus pour des mots construit sur la même idée de souffle." ], "forms": [ { "form": "spiritūs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "spiritūs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "spiritum", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "spiritūs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "spiritūs", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "spirituum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "spiritūi", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "spiritū", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "spiritibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "spiritū", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "spiritibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Col.", "text": "placidi spiritus dies", "translation": "jour où le vent est calme." }, { "ref": "Bible, Vulgate, Jean 3:8", "text": "spiritus ubi vult spirat", "translation": "le vent souffle où il veut" } ], "glosses": [ "Souffle, vent." ], "id": "fr-spiritus-la-noun-yvYKV~UR" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Gell.", "text": "spiritus florum", "translation": "le parfum des fleurs." } ], "glosses": [ "Parfum, exhalaison, émanation, odeur, flatuosité." ], "id": "fr-spiritus-la-noun-qe2zlrLz" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Quint.", "text": "spiritus circumfusus nobis", "translation": "l'air ambiant" } ], "glosses": [ "Air, atmosphère." ], "id": "fr-spiritus-la-noun-9rA9y6r8" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "spiritum ducere (haurire).", "translation": "aspirer l'air." }, { "ref": "Cicéron.", "text": "versus multos uno spiritu pronuntiare", "translation": "réciter beaucoup de vers tout d'une haleine (sans prendre haleine)." } ], "glosses": [ "Air respiré, souffle de la respiration, haleine, respiration." ], "id": "fr-spiritus-la-noun-PcIwyYl8" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Petrone", "text": "auferre alicui spiritum", "translation": "ôter la vie à quelqu’un." } ], "glosses": [ "Souffle vital, principe de la vie, vie." ], "id": "fr-spiritus-la-noun-Ri6-Gijl" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Tacite", "text": "altiores spiritus sumere", "translation": "avoir des aspirations plus élevées." }, { "ref": "César. BG. 1, 33", "text": "tantos sibi spiritus sumpserat ut…", "translation": "il avait un tel degré d'orgueil que…" } ], "glosses": [ "Esprit, sentiment, cœur." ], "id": "fr-spiritus-la-noun-b9n04xkT" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cicéron", "text": "spiritu divino afflari", "translation": "être animé du souffle divin, être inspiré." } ], "glosses": [ "Souffle créateur, inspiration (poétique, prophétique)." ], "id": "fr-spiritus-la-noun-PHtgdhVW" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en latin de la grammaire", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Esprit (rude ou doux)." ], "id": "fr-spiritus-la-noun-wcioc1NC", "topics": [ "grammar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en latin de la musique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Quint.", "text": "spiritus gravior", "translation": "son trop fort." } ], "glosses": [ "Aspiration, ton de la voix, son de la voix, division du temps fixé par la respiration, mesure." ], "id": "fr-spiritus-la-noun-ltoslBuy", "topics": [ "music" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Eccl.", "text": "Spiritus sanctus", "translation": "le Saint-Esprit." } ], "glosses": [ "(Théologie) Esprit." ], "id": "fr-spiritus-la-noun-2ilaP32w" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "spiritus" }
{ "categories": [ "Lemmes en latin", "Noms communs en latin", "latin" ], "derived": [ { "translation": "matérialiste", "word": "inspīrĭtālis" }, { "translation": "qui sert à la respiration ; spirituel", "word": "spīrĭtālis" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "spirit" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "espíritu" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "esprit" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "spirito" } ], "etymology_texts": [ "De spiro (« souffler, respirer »), comparez avec anima et animus pour des mots construit sur la même idée de souffle." ], "forms": [ { "form": "spiritūs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "spiritūs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "spiritum", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "spiritūs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "spiritūs", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "spirituum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "spiritūi", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "spiritū", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "spiritibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "spiritū", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "spiritibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Col.", "text": "placidi spiritus dies", "translation": "jour où le vent est calme." }, { "ref": "Bible, Vulgate, Jean 3:8", "text": "spiritus ubi vult spirat", "translation": "le vent souffle où il veut" } ], "glosses": [ "Souffle, vent." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Gell.", "text": "spiritus florum", "translation": "le parfum des fleurs." } ], "glosses": [ "Parfum, exhalaison, émanation, odeur, flatuosité." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Quint.", "text": "spiritus circumfusus nobis", "translation": "l'air ambiant" } ], "glosses": [ "Air, atmosphère." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "spiritum ducere (haurire).", "translation": "aspirer l'air." }, { "ref": "Cicéron.", "text": "versus multos uno spiritu pronuntiare", "translation": "réciter beaucoup de vers tout d'une haleine (sans prendre haleine)." } ], "glosses": [ "Air respiré, souffle de la respiration, haleine, respiration." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Petrone", "text": "auferre alicui spiritum", "translation": "ôter la vie à quelqu’un." } ], "glosses": [ "Souffle vital, principe de la vie, vie." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Tacite", "text": "altiores spiritus sumere", "translation": "avoir des aspirations plus élevées." }, { "ref": "César. BG. 1, 33", "text": "tantos sibi spiritus sumpserat ut…", "translation": "il avait un tel degré d'orgueil que…" } ], "glosses": [ "Esprit, sentiment, cœur." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Cicéron", "text": "spiritu divino afflari", "translation": "être animé du souffle divin, être inspiré." } ], "glosses": [ "Souffle créateur, inspiration (poétique, prophétique)." ] }, { "categories": [ "Lexique en latin de la grammaire" ], "glosses": [ "Esprit (rude ou doux)." ], "topics": [ "grammar" ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Lexique en latin de la musique" ], "examples": [ { "ref": "Quint.", "text": "spiritus gravior", "translation": "son trop fort." } ], "glosses": [ "Aspiration, ton de la voix, son de la voix, division du temps fixé par la respiration, mesure." ], "topics": [ "music" ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Eccl.", "text": "Spiritus sanctus", "translation": "le Saint-Esprit." } ], "glosses": [ "(Théologie) Esprit." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "spiritus" }
Download raw JSONL data for spiritus meaning in Latin (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.