See solum on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin solum." ], "forms": [ { "form": "solums", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "horizon" }, { "word": "profil" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la pédologie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 102, 108 ] ], "ref": "site solsetpaysages.canalblog.com", "text": "On peut donc observer des horizons calcaires dans des profils qui ne seront pas rattachés in fine aux solums calcaires." }, { "bold_text_offsets": [ [ 3, 8 ], [ 139, 144 ], [ 266, 271 ], [ 439, 444 ] ], "ref": "Association française pour l'étude du sol, Référentiel pédologique, Éditions Quæ, 2008, ISBN 978-2-7592-0186-0", "text": "Le solum est une tranche verticale d’une couverture pédologique observable dans une fosse ou une tranchée. Si possible, on intègre dans le solum une épaisseur suffisante de la roche sous-jacente pour en permettre la caractérisation. Les dimensions horizontales d’un solum sont décimétriques : quelques décimètres de largeur et quelques centimètres d’épaisseur pour l’exploration et la description des caractères. La dimension verticale du solum varie de quelques centimètres (lithosols) à plusieurs mètres (vieilles couvertures pédologiques sous climats agressifs)." } ], "glosses": [ "Succession verticale des couches du sol (horizons), telle qu’observable à un endroit précis permettant cette observation." ], "id": "fr-solum-fr-noun-ktyPcI05", "topics": [ "pedology" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-solum.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-solum.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-solum.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-solum.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-solum.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-solum.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "solum" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De sōlus (« seul, entier »)." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 9 ] ], "text": "non solum… sed etiam", "translation": "non seulement… mais aussi." } ], "glosses": [ "Ne… que, seulement." ], "id": "fr-solum-la-adv-2AYpN6AK" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\so.lum\\" } ], "synonyms": [ { "word": "modo" }, { "word": "tantum" } ], "word": "solum" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin préfixés avec s-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "exsolo" }, { "word": "exsulo" }, { "word": "exsulor" }, { "translation": "être banni ; bannir", "word": "exulo" }, { "translation": "d'exilé", "word": "exsularis" }, { "translation": "exilé", "word": "exsulabundus" }, { "translation": "exil", "word": "exsulatio" }, { "translation": "celui qui bannit, qui exile", "word": "exsulator" }, { "translation": "sandale", "word": "solea" }, { "translation": "fonds de terre", "word": "solifundium" }, { "translation": "qui est sous la terre, souterrain", "word": "subsolaneus" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "sole" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "soil" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "sòl" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "suelo" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "sol" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "sòl" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "solo" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "solho" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "soalho" } ], "etymology_texts": [ "D’un radical indo-européen commun *su̯ol- (« sol ») peu représenté dans les autres langues européennes. Probablement le déverbal de *soleo (« aller ») construit comme aboleo etdérivé de alo, avec le préfixe s- ; comparer avec le grec βάσις, básis (« base, ce sur quoi on marche ») de βαίνω, baínô (« aller, marcher »)." ], "forms": [ { "form": "sola", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "sola", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "sola", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "solī", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "solōrum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "solō", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "solīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "solō", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "solīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en latin à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 26, 30 ] ], "ref": "Cicéron. Par. 6, 3, 49", "text": "aurata tecta in villis et sola marmorea." } ], "glosses": [ "Sol, fondement, base, fond, surface servant de support." ], "id": "fr-solum-la-noun-i3VJP8VC" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en latin à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 18, 25 ] ], "ref": "Cicéron. Tusc. 5, 32, 90", "text": "mihi calciamentum solorum (est) callum." } ], "glosses": [ "Plante des pieds, semelle." ], "id": "fr-solum-la-noun-Un9o5rOr" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en latin à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 9, 14 ] ], "ref": "Curt. 3, 10, 7", "text": "urbem ad solum diruere." } ], "glosses": [ "Sol, terre, emplacement (d’une ville, d’un camp)." ], "id": "fr-solum-la-noun-c7CnETUo" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en latin à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en latin de l’agriculture", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "ref": "Cicéron. Agr. 2, 25, 67", "text": "solum exile et macrum." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "ref": "Cicéron. Brut. 4, 16", "text": "solum incultum et derelictum." } ], "glosses": [ "Sol, terroir, terrain." ], "id": "fr-solum-la-noun-6nmKbUfy", "topics": [ "agriculture" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métonymies en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "solum natale.", "translation": "pays natal." } ], "glosses": [ "Lieu, contrée, pays." ], "id": "fr-solum-la-noun-Y7fNlpct", "tags": [ "metonymically" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\so.lum\\" } ], "synonyms": [ { "word": "terra" }, { "word": "tellus" }, { "word": "humus" }, { "word": "fundus" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "solum" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Du latin solum." ], "forms": [ { "form": "solums", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "horizon" }, { "word": "profil" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la pédologie" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 102, 108 ] ], "ref": "site solsetpaysages.canalblog.com", "text": "On peut donc observer des horizons calcaires dans des profils qui ne seront pas rattachés in fine aux solums calcaires." }, { "bold_text_offsets": [ [ 3, 8 ], [ 139, 144 ], [ 266, 271 ], [ 439, 444 ] ], "ref": "Association française pour l'étude du sol, Référentiel pédologique, Éditions Quæ, 2008, ISBN 978-2-7592-0186-0", "text": "Le solum est une tranche verticale d’une couverture pédologique observable dans une fosse ou une tranchée. Si possible, on intègre dans le solum une épaisseur suffisante de la roche sous-jacente pour en permettre la caractérisation. Les dimensions horizontales d’un solum sont décimétriques : quelques décimètres de largeur et quelques centimètres d’épaisseur pour l’exploration et la description des caractères. La dimension verticale du solum varie de quelques centimètres (lithosols) à plusieurs mètres (vieilles couvertures pédologiques sous climats agressifs)." } ], "glosses": [ "Succession verticale des couches du sol (horizons), telle qu’observable à un endroit précis permettant cette observation." ], "topics": [ "pedology" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-solum.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-solum.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-solum.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-solum.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-solum.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-solum.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "solum" } { "categories": [ "Adverbes en latin", "Lemmes en latin", "latin" ], "etymology_texts": [ "De sōlus (« seul, entier »)." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 9 ] ], "text": "non solum… sed etiam", "translation": "non seulement… mais aussi." } ], "glosses": [ "Ne… que, seulement." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\so.lum\\" } ], "synonyms": [ { "word": "modo" }, { "word": "tantum" } ], "word": "solum" } { "categories": [ "Dérivations en latin", "Lemmes en latin", "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "Mots en latin préfixés avec s-", "Noms communs en latin", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "exsolo" }, { "word": "exsulo" }, { "word": "exsulor" }, { "translation": "être banni ; bannir", "word": "exulo" }, { "translation": "d'exilé", "word": "exsularis" }, { "translation": "exilé", "word": "exsulabundus" }, { "translation": "exil", "word": "exsulatio" }, { "translation": "celui qui bannit, qui exile", "word": "exsulator" }, { "translation": "sandale", "word": "solea" }, { "translation": "fonds de terre", "word": "solifundium" }, { "translation": "qui est sous la terre, souterrain", "word": "subsolaneus" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "sole" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "soil" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "sòl" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "suelo" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "sol" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "sòl" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "solo" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "solho" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "soalho" } ], "etymology_texts": [ "D’un radical indo-européen commun *su̯ol- (« sol ») peu représenté dans les autres langues européennes. Probablement le déverbal de *soleo (« aller ») construit comme aboleo etdérivé de alo, avec le préfixe s- ; comparer avec le grec βάσις, básis (« base, ce sur quoi on marche ») de βαίνω, baínô (« aller, marcher »)." ], "forms": [ { "form": "sola", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "sola", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "sola", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "solī", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "solōrum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "solō", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "solīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "solō", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "solīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin", "Exemples en latin à traduire" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 26, 30 ] ], "ref": "Cicéron. Par. 6, 3, 49", "text": "aurata tecta in villis et sola marmorea." } ], "glosses": [ "Sol, fondement, base, fond, surface servant de support." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Exemples en latin à traduire" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 18, 25 ] ], "ref": "Cicéron. Tusc. 5, 32, 90", "text": "mihi calciamentum solorum (est) callum." } ], "glosses": [ "Plante des pieds, semelle." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Exemples en latin à traduire" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 9, 14 ] ], "ref": "Curt. 3, 10, 7", "text": "urbem ad solum diruere." } ], "glosses": [ "Sol, terre, emplacement (d’une ville, d’un camp)." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Exemples en latin à traduire", "Lexique en latin de l’agriculture" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "ref": "Cicéron. Agr. 2, 25, 67", "text": "solum exile et macrum." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "ref": "Cicéron. Brut. 4, 16", "text": "solum incultum et derelictum." } ], "glosses": [ "Sol, terroir, terrain." ], "topics": [ "agriculture" ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Métonymies en latin" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "solum natale.", "translation": "pays natal." } ], "glosses": [ "Lieu, contrée, pays." ], "tags": [ "metonymically" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\so.lum\\" } ], "synonyms": [ { "word": "terra" }, { "word": "tellus" }, { "word": "humus" }, { "word": "fundus" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "solum" }
Download raw JSONL data for solum meaning in All languages combined (6.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.