"session" meaning in All languages combined

See session on Wiktionary

Noun [Anglais]

IPA: \ˈsɛʃ.ən\, ˈsɛʃ.ən Audio: En-au-session.ogg , LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-session.wav Forms: sessions [plural]
  1. Séance.
    Sense id: fr-session-en-noun-b-VIyVM7 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais
  2. Session.
    Sense id: fr-session-en-noun--ukYhZLo Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \sɛ.sjɔ̃\, \se.sjɔ̃\, \sɛ.sjɔ̃\, \se.sjɔ̃\, se.sjɔ̃ Audio: Fr-session.ogg , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-session.wav , LL-Q150 (fra)-Eihel-session.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-session.wav Forms: sessions [plural]
  1. Temps pendant lequel un corps délibérant est assemblé.
    Sense id: fr-session-fr-noun-l4LOR4A~ Categories (other): Exemples en français
  2. Une des périodes durant lesquelles se tiennent les examens, auditions, entretiens ou sélections auxquels un élève ou étudiant est convoqué, en vue de l’obtention d’un diplôme ou d’un certificat sanctionnant sa formation, ou pour l’admission d’un candidat à un concours, et qui se concluent par la délibération d’un jury réuni dans la même période.
    Sense id: fr-session-fr-noun-bkfua3cb Categories (other): Exemples en français
  3. Séance d’un concile.
    Sense id: fr-session-fr-noun-ibd0WJ0x Categories (other): Exemples en français
  4. Article qui renferme les décisions publiées dans la séance du concile. Tags: broadly
    Sense id: fr-session-fr-noun-XNi1SJs2 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en français
  5. Semestre.
    Sense id: fr-session-fr-noun-OZKGupbU Categories (other): Français du Québec
  6. Séance d'enregistrement.
    Sense id: fr-session-fr-noun-MKZRc8-5 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la musique Topics: music
  7. Séquence ordonnée des interactions entre un utilisateur et une application sur un ordinateur (ou un service sur un serveur dans un réseau).
    Sense id: fr-session-fr-noun-IifFtUlq Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’informatique Topics: computing
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Session (Allemand), Sitzung (Allemand), session (Anglais), sjednica (Croate), saziv (Croate), zasjedanje (Croate), sesija (Croate), sesión (Espagnol), sesio (Espéranto), seanco (Espéranto), sesiono (Ido), seduta (Italien), frugot (Kotava), session [masculine] (Occitan), sesilha [masculine] (Occitan), sesja (Polonais), заседание (zasedánije) (Russe), сессия (sessija) (Russe), s'irelafa (Solrésol), schůze (Tchèque), zasedání (Tchèque)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "essions"
    },
    {
      "word": "Nessois"
    },
    {
      "word": "nessois"
    },
    {
      "word": "sissone"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin sessio."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sessions",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "assise"
    },
    {
      "word": "assises"
    },
    {
      "word": "assiette"
    },
    {
      "word": "assiettes"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe traditionnelle"
      ],
      "word": "asseoir"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "assoir"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe traditionnelle"
      ],
      "word": "seoir"
    },
    {
      "word": "siège"
    },
    {
      "word": "sièges"
    },
    {
      "word": "sédiment"
    },
    {
      "word": "sédiments"
    },
    {
      "word": "siéger"
    },
    {
      "word": "sis"
    },
    {
      "word": "sise"
    },
    {
      "word": "sises"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "soir"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Session ordinaire, extraordinaire."
        },
        {
          "text": "La session des deux chambres."
        },
        {
          "text": "L’ouverture, la clôture de la session."
        },
        {
          "text": "La session d’un conseil général de département, d’un conseil municipal."
        },
        {
          "text": "On a jugé vingt causes à la dernière session de la Cour d’assises."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Temps pendant lequel un corps délibérant est assemblé."
      ],
      "id": "fr-session-fr-noun-l4LOR4A~"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "J’ai eu mon baccalauréat lors de la session de septembre."
        },
        {
          "text": "Les sessions d’admission aux concours d’entrée à la fonction publique sont organisées deux fois par an."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Une des périodes durant lesquelles se tiennent les examens, auditions, entretiens ou sélections auxquels un élève ou étudiant est convoqué, en vue de l’obtention d’un diplôme ou d’un certificat sanctionnant sa formation, ou pour l’admission d’un candidat à un concours, et qui se concluent par la délibération d’un jury réuni dans la même période."
      ],
      "id": "fr-session-fr-noun-bkfua3cb"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La première session."
        },
        {
          "text": "La seconde session."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Séance d’un concile."
      ],
      "id": "fr-session-fr-noun-ibd0WJ0x"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Article qui renferme les décisions publiées dans la séance du concile."
      ],
      "id": "fr-session-fr-noun-XNi1SJs2",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Québec",
          "orig": "français du Québec",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Semestre."
      ],
      "id": "fr-session-fr-noun-OZKGupbU",
      "raw_tags": [
        "Québec",
        "Université"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la musique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, pages 104-105",
          "text": "En cinq ans et sept sessions (les trois premières réparties sur deux mois seulement), Monk va enregistrer en effet pour Alfred et Lorraine Lion trente-trois morceaux qui paraissent à l’époque sous la forme de quinze 78 tours et trois recueils sur disques de 25 cm."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Séance d'enregistrement."
      ],
      "id": "fr-session-fr-noun-MKZRc8-5",
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’informatique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La session commence généralement par l’identification de l’utilisateur et le chargement de son profil personnel (que soit l’utilisateur lui-même, soit l’administrateur de l’application peut éventuellement modifier et sauvegarder durant sa propre session afin qu’il puisse être restauré lors des sessions ultérieures) ou par l’initialisation d’un profil par défaut ; elle prend généralement fin lors de la déconnexion de l’utilisateur (soit à sa demande, soit par suite de la rupture de la liaison de communication utilisée) ou à l’issue de l’expiration d’un délai maximum d’inactivité."
        },
        {
          "text": "Une session utilisateur peut enregistrer temporairement des données persistantes entre les différentes étapes de la session et un même utilisateur (ou plusieurs utilisateurs distincts) peut parfois initier plusieurs sessions simultanées permettant à l’utilisateur et à l’application d’effectuer leurs échanges selon des scénarios distincts."
        },
        {
          "text": "Si différentes sessions peuvent interagir entre elles en s’échangeant des données, un processus transactionnel du serveur se charger de coordonner les différentes requêtes et de gérer les éventuels conflits et éventuellement proposer aux utilisateurs différentes solutions pour les régler (selon l’état, les contraintes et les priorités propres à chaque session ou selon les droits associés aux profils des utilisateurs), soit en annulant les modifications conflictuelles sur les données partagées effectuées par certaines sessions, soit en tentant une nouvelle validation (après confirmation éventuelle par l’utilisateur) sur les données modifiées par les autres sessions simultanées et dont les actions n’ont pas été annulées, afin de maintenir la cohérence des données stockées et partagées pour chaque application par le serveur."
        },
        {
          "text": "Dans des applications plus complexes, plusieurs serveurs (ou plusieurs services distincts sur le même ordinateur ou serveur) peuvent participer à la même application utilisateur, chacun étant chargé de maintenir et une partie des données éventuellement partagées pour des applications utilisateur différentes ; ces applications et services doivent alors eux-mêmes se coordonner au moyen de sessions internes qui peuvent être ouvertes et fermées, soit automatiquement avec la session principale de l’utilisateur, soit à la demande en fonction des besoins, soit de façon quasi permanente par l’application principale qui utilise sa propre coordination interne (pour l’accès non concurrent par les sessions utilisateur aux sessions internes partagées vers les services utilisés, notamment lorsque ces derniers sont eux-mêmes dépourvus de fonctions de gestion et de coordination et de sessions simultanées)."
        },
        {
          "text": "Dans ce cas, une session initiée par l’utilisateur sur un serveur d’accès rassemble dans son profil les états de plusieurs sessions parallèles initiées par les applications et services entre eux, au nom de l’utilisateur. Parfois, un moniteur transactionnel (indépendant des applications utilisateur et services) permet alors de coordonner les différentes sessions concurrentes pouvant exister entre les différents services, applications, et utilisateurs du système."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Séquence ordonnée des interactions entre un utilisateur et une application sur un ordinateur (ou un service sur un serveur dans un réseau)."
      ],
      "id": "fr-session-fr-noun-IifFtUlq",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɛ.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\se.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sɛ.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\se.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-session.ogg",
      "ipa": "se.sjɔ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/Fr-session.ogg/Fr-session.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-session.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-session.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-session.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-session.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-session.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-session.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-session.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-session.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q150_(fra)-Eihel-session.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-session.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q150_(fra)-Eihel-session.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-session.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-session.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-session.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-session.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-session.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-session.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-session.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-session.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Session"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Sitzung"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "session"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "sjednica"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "saziv"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "zasjedanje"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "sesija"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "sesión"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "sesio"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "seanco"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "sesiono"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "seduta"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "frugot"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "session"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sesilha"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "sesja"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "zasedánije",
      "word": "заседание"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "sessija",
      "word": "сессия"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "s'irelafa"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "schůze"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "zasedání"
    }
  ],
  "word": "session"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’ancien français session."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sessions",
      "ipas": [
        "\\ˈsɛʃ.ənz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Séance."
      ],
      "id": "fr-session-en-noun-b-VIyVM7"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Session."
      ],
      "id": "fr-session-en-noun--ukYhZLo"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈsɛʃ.ən\\"
    },
    {
      "audio": "En-au-session.ogg",
      "ipa": "ˈsɛʃ.ən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/En-au-session.ogg/En-au-session.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-session.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-session.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-session.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-session.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-session.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-session.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-session.wav"
    }
  ],
  "word": "session"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’ancien français session."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sessions",
      "ipas": [
        "\\ˈsɛʃ.ənz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Séance."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Session."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈsɛʃ.ən\\"
    },
    {
      "audio": "En-au-session.ogg",
      "ipa": "ˈsɛʃ.ən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/En-au-session.ogg/En-au-session.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-session.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-session.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-session.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-session.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-session.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-session.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-session.wav"
    }
  ],
  "word": "session"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "essions"
    },
    {
      "word": "Nessois"
    },
    {
      "word": "nessois"
    },
    {
      "word": "sissone"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en solrésol",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin sessio."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sessions",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "assise"
    },
    {
      "word": "assises"
    },
    {
      "word": "assiette"
    },
    {
      "word": "assiettes"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe traditionnelle"
      ],
      "word": "asseoir"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "assoir"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe traditionnelle"
      ],
      "word": "seoir"
    },
    {
      "word": "siège"
    },
    {
      "word": "sièges"
    },
    {
      "word": "sédiment"
    },
    {
      "word": "sédiments"
    },
    {
      "word": "siéger"
    },
    {
      "word": "sis"
    },
    {
      "word": "sise"
    },
    {
      "word": "sises"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "soir"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Session ordinaire, extraordinaire."
        },
        {
          "text": "La session des deux chambres."
        },
        {
          "text": "L’ouverture, la clôture de la session."
        },
        {
          "text": "La session d’un conseil général de département, d’un conseil municipal."
        },
        {
          "text": "On a jugé vingt causes à la dernière session de la Cour d’assises."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Temps pendant lequel un corps délibérant est assemblé."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "J’ai eu mon baccalauréat lors de la session de septembre."
        },
        {
          "text": "Les sessions d’admission aux concours d’entrée à la fonction publique sont organisées deux fois par an."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Une des périodes durant lesquelles se tiennent les examens, auditions, entretiens ou sélections auxquels un élève ou étudiant est convoqué, en vue de l’obtention d’un diplôme ou d’un certificat sanctionnant sa formation, ou pour l’admission d’un candidat à un concours, et qui se concluent par la délibération d’un jury réuni dans la même période."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La première session."
        },
        {
          "text": "La seconde session."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Séance d’un concile."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Article qui renferme les décisions publiées dans la séance du concile."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "français du Québec"
      ],
      "glosses": [
        "Semestre."
      ],
      "raw_tags": [
        "Québec",
        "Université"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la musique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, pages 104-105",
          "text": "En cinq ans et sept sessions (les trois premières réparties sur deux mois seulement), Monk va enregistrer en effet pour Alfred et Lorraine Lion trente-trois morceaux qui paraissent à l’époque sous la forme de quinze 78 tours et trois recueils sur disques de 25 cm."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Séance d'enregistrement."
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’informatique"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La session commence généralement par l’identification de l’utilisateur et le chargement de son profil personnel (que soit l’utilisateur lui-même, soit l’administrateur de l’application peut éventuellement modifier et sauvegarder durant sa propre session afin qu’il puisse être restauré lors des sessions ultérieures) ou par l’initialisation d’un profil par défaut ; elle prend généralement fin lors de la déconnexion de l’utilisateur (soit à sa demande, soit par suite de la rupture de la liaison de communication utilisée) ou à l’issue de l’expiration d’un délai maximum d’inactivité."
        },
        {
          "text": "Une session utilisateur peut enregistrer temporairement des données persistantes entre les différentes étapes de la session et un même utilisateur (ou plusieurs utilisateurs distincts) peut parfois initier plusieurs sessions simultanées permettant à l’utilisateur et à l’application d’effectuer leurs échanges selon des scénarios distincts."
        },
        {
          "text": "Si différentes sessions peuvent interagir entre elles en s’échangeant des données, un processus transactionnel du serveur se charger de coordonner les différentes requêtes et de gérer les éventuels conflits et éventuellement proposer aux utilisateurs différentes solutions pour les régler (selon l’état, les contraintes et les priorités propres à chaque session ou selon les droits associés aux profils des utilisateurs), soit en annulant les modifications conflictuelles sur les données partagées effectuées par certaines sessions, soit en tentant une nouvelle validation (après confirmation éventuelle par l’utilisateur) sur les données modifiées par les autres sessions simultanées et dont les actions n’ont pas été annulées, afin de maintenir la cohérence des données stockées et partagées pour chaque application par le serveur."
        },
        {
          "text": "Dans des applications plus complexes, plusieurs serveurs (ou plusieurs services distincts sur le même ordinateur ou serveur) peuvent participer à la même application utilisateur, chacun étant chargé de maintenir et une partie des données éventuellement partagées pour des applications utilisateur différentes ; ces applications et services doivent alors eux-mêmes se coordonner au moyen de sessions internes qui peuvent être ouvertes et fermées, soit automatiquement avec la session principale de l’utilisateur, soit à la demande en fonction des besoins, soit de façon quasi permanente par l’application principale qui utilise sa propre coordination interne (pour l’accès non concurrent par les sessions utilisateur aux sessions internes partagées vers les services utilisés, notamment lorsque ces derniers sont eux-mêmes dépourvus de fonctions de gestion et de coordination et de sessions simultanées)."
        },
        {
          "text": "Dans ce cas, une session initiée par l’utilisateur sur un serveur d’accès rassemble dans son profil les états de plusieurs sessions parallèles initiées par les applications et services entre eux, au nom de l’utilisateur. Parfois, un moniteur transactionnel (indépendant des applications utilisateur et services) permet alors de coordonner les différentes sessions concurrentes pouvant exister entre les différents services, applications, et utilisateurs du système."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Séquence ordonnée des interactions entre un utilisateur et une application sur un ordinateur (ou un service sur un serveur dans un réseau)."
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɛ.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\se.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sɛ.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\se.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-session.ogg",
      "ipa": "se.sjɔ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/Fr-session.ogg/Fr-session.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-session.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-session.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-session.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-session.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-session.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-session.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-session.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-session.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q150_(fra)-Eihel-session.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-session.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q150_(fra)-Eihel-session.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-session.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-session.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-session.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-session.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-session.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-session.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-session.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-session.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Session"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Sitzung"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "session"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "sjednica"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "saziv"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "zasjedanje"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "sesija"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "sesión"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "sesio"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "seanco"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "sesiono"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "seduta"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "frugot"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "session"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sesilha"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "sesja"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "zasedánije",
      "word": "заседание"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "sessija",
      "word": "сессия"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "s'irelafa"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "schůze"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "zasedání"
    }
  ],
  "word": "session"
}

Download raw JSONL data for session meaning in All languages combined (11.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.