See selles on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Palindromes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en halang", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en khasi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en khmer", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en lepcha", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en métchif", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en môn", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en nicobarais central", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en pirahã", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en proto-bahnarique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en proto-môn-khmer", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en proto-mônique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en proto-palaungique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en proto-péarique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en proto-viétique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en semai", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l'expression aller à la selle, où la selle désigne par euphémisme une chaise percée (lieu d'aisance)." ], "hypernyms": [ { "word": "déjection" }, { "word": "excrément" }, { "word": "fiente" }, { "word": "méconium" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes soutenus en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Louis-Ferdinand Céline, Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932", "text": "Parfois elles étaient si dures les nouvelles selles merveilleuses, qu’elle en éprouvait un mal affreux au fondement… Des déchirements… Elle était obligée de se mettre de la vaseline alors avant d’aller aux cabinets." }, { "ref": "Daniel Boulanger, Le chemin des caracoles, Laffont, 1966, réédition Le Livre de Poche, page 74", "text": "En somme, il n'avait rien perdu de son capital, pas même les mots dont il possédait peu et qu'il n'avait jamais lâchés qu'avec effort, mais d'un coup, à l'image de ses selles." }, { "ref": "Caroline Estremo, #Infirmière, First Éditions, 2017, chapitre 6", "text": "Elle est pleine : terme assez familier je vous l'accorde, pour dire que la patiente est en occlusion intestinale, comprenez de façon très grossière que le caca est québlo. D'accord d'accord, je rectifie avant que mon éditrice ne me gronde : le transit intestinal étant à l'arrêt complet, les selles ne peuvent plus s'évacuer." } ], "glosses": [ "Excréments humains, formés des résidus de la digestion." ], "id": "fr-selles-fr-noun-8R49vm5n", "tags": [ "formal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sɛl\\" }, { "ipa": "\\sɛl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-selles.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-selles.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-selles.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-selles.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-selles.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-selles.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-selles.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-selles.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-selles.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-selles.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-selles.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-selles.wav" } ], "tags": [ "feminine", "plural" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "Stuhl" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "Stuhlgang" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "tags": [ "formal" ], "word": "stool" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "tags": [ "formal" ], "word": "feces" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "word": "bowel movement" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "bouraz", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "براز" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "fènbiàn", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "traditional_writing": "糞便", "word": "粪便" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "word": "ulosteet" }, { "lang": "Halang", "lang_code": "hal", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "word": "ik" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "funben", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "word": "糞便" }, { "lang": "Khasi", "lang_code": "kha", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "word": "eit" }, { "lang": "Khmer", "lang_code": "km", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "word": "អាចម៍" }, { "lang": "Lepcha", "lang_code": "lep", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "word": "ᰣᰧᰳ" }, { "lang": "Métchif", "lang_code": "crg", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "word": "maard" }, { "lang": "Môn", "lang_code": "mnw", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "word": "အိက်" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "stoelgang" }, { "lang": "Nicobarais central", "lang_code": "ncb", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "word": "ʔãc" }, { "lang": "Pirahã", "lang_code": "myp", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "word": "tiipai" }, { "lang": "Proto-bahnarique", "lang_code": "proto-bahnarique", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "word": "*ʔəc" }, { "lang": "Proto-môn-khmer", "lang_code": "proto-môn-khmer", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "word": "*ʔic" }, { "lang": "Proto-mônique", "lang_code": "proto-mônique", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "word": "ʔic" }, { "lang": "Proto-palaungique", "lang_code": "proto-palaungique", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "word": "*ʔiəŋ" }, { "lang": "Proto-péarique", "lang_code": "proto-péarique", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "word": "*ʔic" }, { "lang": "Proto-viétique", "lang_code": "proto-viétique", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "word": "*ʔɛh" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "word": "baika" }, { "lang": "Semai", "lang_code": "sea", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "word": "ʔeɪt" } ], "word": "selles" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Palindromes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l'expression aller à la selle, où la selle désigne par euphémisme une chaise percée (lieu d'aisance)." ], "forms": [ { "form": "selle", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\sɛl\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "selle" } ], "glosses": [ "Pluriel de selle." ], "id": "fr-selles-fr-noun-2mS5qmy~" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sɛl\\" }, { "ipa": "\\sɛl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-selles.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-selles.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-selles.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-selles.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-selles.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-selles.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-selles.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-selles.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-selles.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-selles.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-selles.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-selles.wav" } ], "tags": [ "feminine", "form-of", "plural" ], "word": "selles" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Palindromes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l'expression aller à la selle, où la selle désigne par euphémisme une chaise percée (lieu d'aisance)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "seller" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe seller." ], "id": "fr-selles-fr-verb-4ItHeFnY" }, { "form_of": [ { "word": "seller" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du subjonctif présent du verbe seller." ], "id": "fr-selles-fr-verb-D4etJk0G" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sɛl\\" }, { "ipa": "\\sɛl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-selles.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-selles.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-selles.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-selles.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-selles.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-selles.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-selles.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-selles.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-selles.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-selles.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-selles.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-selles.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "selles" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Palindromes en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "sellout" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe sellet/selliñ/sellout." ], "id": "fr-selles-br-verb--telb-4j" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsɛ.lːɛs\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "selles" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Palindromes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "sellar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier (tú) du présent du subjonctif de sellar." ], "id": "fr-selles-es-verb-2rOtgpMO" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈse.ʎes\\" }, { "ipa": "\\ˈse.ʎes\\" }, { "ipa": "\\ˈse.ʝeh\\" }, { "ipa": "\\ˈse.ʝ(e)s\\" }, { "ipa": "\\ˈse.ʝeh\\" }, { "ipa": "\\ˈse.ʒes\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "selles" }
{ "categories": [ "Formes de verbes en breton", "Palindromes en breton", "breton" ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "sellout" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe sellet/selliñ/sellout." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsɛ.lːɛs\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "selles" } { "categories": [ "Formes de verbes en espagnol", "Palindromes en espagnol", "espagnol" ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "sellar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier (tú) du présent du subjonctif de sellar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈse.ʎes\\" }, { "ipa": "\\ˈse.ʎes\\" }, { "ipa": "\\ˈse.ʝeh\\" }, { "ipa": "\\ˈse.ʝ(e)s\\" }, { "ipa": "\\ˈse.ʝeh\\" }, { "ipa": "\\ˈse.ʒes\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "selles" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Palindromes en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en chinois", "Traductions en finnois", "Traductions en halang", "Traductions en japonais", "Traductions en khasi", "Traductions en khmer", "Traductions en lepcha", "Traductions en métchif", "Traductions en môn", "Traductions en nicobarais central", "Traductions en néerlandais", "Traductions en pirahã", "Traductions en proto-bahnarique", "Traductions en proto-môn-khmer", "Traductions en proto-mônique", "Traductions en proto-palaungique", "Traductions en proto-péarique", "Traductions en proto-viétique", "Traductions en same du Nord", "Traductions en semai", "français" ], "etymology_texts": [ "De l'expression aller à la selle, où la selle désigne par euphémisme une chaise percée (lieu d'aisance)." ], "hypernyms": [ { "word": "déjection" }, { "word": "excrément" }, { "word": "fiente" }, { "word": "méconium" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes soutenus en français" ], "examples": [ { "ref": "Louis-Ferdinand Céline, Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932", "text": "Parfois elles étaient si dures les nouvelles selles merveilleuses, qu’elle en éprouvait un mal affreux au fondement… Des déchirements… Elle était obligée de se mettre de la vaseline alors avant d’aller aux cabinets." }, { "ref": "Daniel Boulanger, Le chemin des caracoles, Laffont, 1966, réédition Le Livre de Poche, page 74", "text": "En somme, il n'avait rien perdu de son capital, pas même les mots dont il possédait peu et qu'il n'avait jamais lâchés qu'avec effort, mais d'un coup, à l'image de ses selles." }, { "ref": "Caroline Estremo, #Infirmière, First Éditions, 2017, chapitre 6", "text": "Elle est pleine : terme assez familier je vous l'accorde, pour dire que la patiente est en occlusion intestinale, comprenez de façon très grossière que le caca est québlo. D'accord d'accord, je rectifie avant que mon éditrice ne me gronde : le transit intestinal étant à l'arrêt complet, les selles ne peuvent plus s'évacuer." } ], "glosses": [ "Excréments humains, formés des résidus de la digestion." ], "tags": [ "formal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sɛl\\" }, { "ipa": "\\sɛl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-selles.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-selles.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-selles.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-selles.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-selles.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-selles.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-selles.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-selles.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-selles.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-selles.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-selles.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-selles.wav" } ], "tags": [ "feminine", "plural" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "Stuhl" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "Stuhlgang" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "tags": [ "formal" ], "word": "stool" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "tags": [ "formal" ], "word": "feces" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "word": "bowel movement" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "bouraz", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "براز" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "fènbiàn", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "traditional_writing": "糞便", "word": "粪便" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "word": "ulosteet" }, { "lang": "Halang", "lang_code": "hal", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "word": "ik" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "funben", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "word": "糞便" }, { "lang": "Khasi", "lang_code": "kha", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "word": "eit" }, { "lang": "Khmer", "lang_code": "km", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "word": "អាចម៍" }, { "lang": "Lepcha", "lang_code": "lep", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "word": "ᰣᰧᰳ" }, { "lang": "Métchif", "lang_code": "crg", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "word": "maard" }, { "lang": "Môn", "lang_code": "mnw", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "word": "အိက်" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "stoelgang" }, { "lang": "Nicobarais central", "lang_code": "ncb", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "word": "ʔãc" }, { "lang": "Pirahã", "lang_code": "myp", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "word": "tiipai" }, { "lang": "Proto-bahnarique", "lang_code": "proto-bahnarique", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "word": "*ʔəc" }, { "lang": "Proto-môn-khmer", "lang_code": "proto-môn-khmer", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "word": "*ʔic" }, { "lang": "Proto-mônique", "lang_code": "proto-mônique", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "word": "ʔic" }, { "lang": "Proto-palaungique", "lang_code": "proto-palaungique", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "word": "*ʔiəŋ" }, { "lang": "Proto-péarique", "lang_code": "proto-péarique", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "word": "*ʔic" }, { "lang": "Proto-viétique", "lang_code": "proto-viétique", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "word": "*ʔɛh" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "word": "baika" }, { "lang": "Semai", "lang_code": "sea", "sense": "Excréments humains", "sense_index": 1, "word": "ʔeɪt" } ], "word": "selles" } { "categories": [ "Formes de noms communs en français", "Palindromes en français", "français" ], "etymology_texts": [ "De l'expression aller à la selle, où la selle désigne par euphémisme une chaise percée (lieu d'aisance)." ], "forms": [ { "form": "selle", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\sɛl\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "selle" } ], "glosses": [ "Pluriel de selle." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sɛl\\" }, { "ipa": "\\sɛl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-selles.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-selles.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-selles.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-selles.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-selles.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-selles.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-selles.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-selles.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-selles.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-selles.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-selles.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-selles.wav" } ], "tags": [ "feminine", "form-of", "plural" ], "word": "selles" } { "categories": [ "Formes de verbes en français", "Palindromes en français", "français" ], "etymology_texts": [ "De l'expression aller à la selle, où la selle désigne par euphémisme une chaise percée (lieu d'aisance)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "seller" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe seller." ] }, { "form_of": [ { "word": "seller" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du subjonctif présent du verbe seller." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sɛl\\" }, { "ipa": "\\sɛl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-selles.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-selles.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-selles.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-selles.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-selles.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-selles.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-selles.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-selles.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-selles.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-selles.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-selles.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-selles.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "selles" }
Download raw JSONL data for selles meaning in All languages combined (10.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.