See sapere on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "aperse" }, { "word": "pesare" }, { "word": "peserà" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes du deuxième groupe en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes irréguliers en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes serviles en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en italien incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "ne pas savoir sur quel pied danser", "word": "non sapere che pesci pigliare" } ], "etymology_texts": [ "Du latin populaire *sapēre, en latin classique sapĕre, « avoir de la saveur », avec influence de sapiens « sage », d'où « être perspicace », « comprendre », puis « savoir », et élimination du classique scire « savoir »." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "irrégulier", "2ᵉ groupe" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Sai che ora è ?", "translation": "Tu sais quelle heure il est ?" }, { "text": "Dio solo sa!", "translation": "Dieu seul le sait !" }, { "text": "Non ti sapevo esposata.", "translation": "Je ne savais pas que tu étais mariée." } ], "glosses": [ "Savoir." ], "id": "fr-sapere-it-verb-hHNnOWJe" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sa.ˈpe.re\\" }, { "audio": "It-sapere.ogg", "ipa": "sa.ˈpe.re", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/It-sapere.ogg/It-sapere.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-sapere.ogg", "raw_tags": [ "Milan (Italie)" ] }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-sapere.wav", "ipa": "sa.ˈpe.re", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q652_(ita)-LangPao-sapere.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-sapere.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q652_(ita)-LangPao-sapere.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-sapere.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-sapere.wav" } ], "word": "sapere" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "sapiō" } ], "glosses": [ "Infinitif actif du présent indicatif du verbe sapiō." ], "id": "fr-sapere-la-verb-XmTapp0L" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "sapere" }
{ "anagrams": [ { "word": "aperse" }, { "word": "pesare" }, { "word": "peserà" } ], "categories": [ "Lemmes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en latin", "Verbes du deuxième groupe en italien", "Verbes en italien", "Verbes irréguliers en italien", "Verbes serviles en italien", "italien", "Étymologies en italien incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "translation": "ne pas savoir sur quel pied danser", "word": "non sapere che pesci pigliare" } ], "etymology_texts": [ "Du latin populaire *sapēre, en latin classique sapĕre, « avoir de la saveur », avec influence de sapiens « sage », d'où « être perspicace », « comprendre », puis « savoir », et élimination du classique scire « savoir »." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "irrégulier", "2ᵉ groupe" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en italien" ], "examples": [ { "text": "Sai che ora è ?", "translation": "Tu sais quelle heure il est ?" }, { "text": "Dio solo sa!", "translation": "Dieu seul le sait !" }, { "text": "Non ti sapevo esposata.", "translation": "Je ne savais pas que tu étais mariée." } ], "glosses": [ "Savoir." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sa.ˈpe.re\\" }, { "audio": "It-sapere.ogg", "ipa": "sa.ˈpe.re", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/It-sapere.ogg/It-sapere.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-sapere.ogg", "raw_tags": [ "Milan (Italie)" ] }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-sapere.wav", "ipa": "sa.ˈpe.re", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q652_(ita)-LangPao-sapere.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-sapere.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q652_(ita)-LangPao-sapere.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-sapere.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-sapere.wav" } ], "word": "sapere" } { "categories": [ "Formes de verbes en latin", "latin" ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "sapiō" } ], "glosses": [ "Infinitif actif du présent indicatif du verbe sapiō." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "sapere" }
Download raw JSONL data for sapere meaning in All languages combined (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.