See sangue on Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Mots en corse issus d’un mot en latin",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Noms communs en corse",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Corse",
"orig": "corse",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_texts": [
"Du latin sanguis."
],
"lang": "Corse",
"lang_code": "co",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun",
"senses": [
{
"glosses": [
"Sang."
],
"id": "fr-sangue-co-noun-HkZ8QLp9"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\ˈsaŋ.ɡwe\\"
}
],
"synonyms": [
{
"word": "sangui"
}
],
"tags": [
"masculine"
],
"word": "sangue"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Noms communs en interlingue",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Interlingue",
"orig": "interlingue",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"lang": "Interlingue",
"lang_code": "ie",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun",
"senses": [
{
"glosses": [
"Sang."
],
"id": "fr-sangue-ie-noun-HkZ8QLp9"
}
],
"word": "sangue"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "Seguna"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Lemmes en italien",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mots en italien issus d’un mot en latin",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Noms communs en italien",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Italien",
"orig": "italien",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"sense": "Composés",
"translation": "bain de sang",
"word": "bagno di sangue"
},
{
"sense": "Composés",
"translation": "banque du sang",
"word": "banca del sangue"
},
{
"sense": "Composés",
"translation": "donneur de sang",
"word": "donatore di sangue"
},
{
"sense": "Composés",
"translation": "donneuse de sang",
"word": "donatrice di sangue"
},
{
"sense": "Composés",
"translation": "bilan sanguin",
"word": "esame del sangue"
},
{
"sense": "Composés",
"translation": "frère de sang",
"word": "fratello di sangue"
},
{
"sense": "Composés",
"translation": "prix du sang",
"word": "prezzo del sangue"
},
{
"sense": "Composés",
"translation": "prix du sang",
"word": "prezzo di sangue"
},
{
"sense": "Composés",
"translation": "sang menstruel",
"word": "sangue mestruale"
},
{
"sense": "Composés",
"translation": "sang universel",
"word": "sangue universale"
},
{
"sense": "Composés",
"translation": "sœur de sang",
"word": "sorella di sangue"
},
{
"sense": "Dérivés",
"word": "sanguigno"
},
{
"sense": "Dérivés",
"word": "insanguinare"
},
{
"sense": "Dérivés",
"word": "sanguemisto"
},
{
"sense": "Dérivés",
"word": "sanguinaccio"
},
{
"sense": "Dérivés",
"word": "sanguinamento"
},
{
"sense": "Dérivés",
"word": "sanguinante"
},
{
"sense": "Dérivés",
"word": "sanguinare"
},
{
"sense": "Dérivés",
"word": "sanguine"
},
{
"sense": "Dérivés",
"word": "sanguinello"
},
{
"sense": "Dérivés",
"translation": "sanguinolent",
"word": "sanguinolento"
},
{
"sense": "Dérivés",
"word": "sanguinoso"
},
{
"sense": "Dérivés",
"word": "sanguisuga"
}
],
"etymology_texts": [
"Du latin sanguis."
],
"forms": [
{
"form": "sangui",
"ipas": [
"\\ˈsaŋ.ɡwi\\"
],
"tags": [
"plural"
]
}
],
"lang": "Italien",
"lang_code": "it",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun",
"senses": [
{
"glosses": [
"Sang."
],
"id": "fr-sangue-it-noun-HkZ8QLp9"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\ˈsaŋ.ɡwe\\"
},
{
"audio": "It-sangue.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/It-sangue.ogg/It-sangue.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-sangue.ogg"
},
{
"ipa": "[ˈsaŋ.ɡwe]",
"raw_tags": [
"Italie"
]
},
{
"audio": "It-il sangue.ogg",
"ipa": "[il ˈsaŋ.ɡwe]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/It-il_sangue.ogg/It-il_sangue.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-il sangue.ogg",
"raw_tags": [
"Milan (Italie)"
]
},
{
"audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-sangue.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q652_(ita)-LangPao-sangue.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-sangue.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q652_(ita)-LangPao-sangue.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-sangue.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Italie"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-sangue.wav"
}
],
"tags": [
"masculine"
],
"word": "sangue"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Lemmes en portugais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Noms communs en portugais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Portugais",
"orig": "portugais",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"word": "a sangue frio"
},
{
"word": "de sangue quente"
},
{
"word": "estar no sangue"
},
{
"word": "sangue arterial"
},
{
"word": "sangue azul"
},
{
"word": "sangue no olho"
},
{
"word": "sangue venoso"
},
{
"word": "ter sangue de barata"
},
{
"word": "ter sangue quente"
}
],
"etymology_texts": [
"Du latin sanguĭnem.",
"Du latin sanguis."
],
"forms": [
{
"form": "sangues",
"ipas": [
"\\ˈsɐ̃.ɡiʃ\\"
],
"tags": [
"plural"
]
}
],
"lang": "Portugais",
"lang_code": "pt",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en portugais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Lexique en portugais de l’anatomie",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
26,
32
],
[
134,
140
]
],
"ref": "Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, 1958",
"text": "o tio (..) vinha cuspindo sangue, não agüentava mais andar. (..) O velho ia arfando, Gabriela a seu lado. Morreu de tardinha, botando sangue pela boca.",
"translation": "L’oncle (..) crachait du sang et n’arrivait plus à se tenir debout. (..) Le vieux haletait. Gabriela se tenait à ses côtés. Il mourut en fin de soirée, en rejetant du sang par la bouche."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
160,
166
]
],
"ref": "Albert Camus, traduit par Valerie Rumjanek, A peste, Editora Record, 2017",
"text": "O animal parou, pareceu procurar o equilíbrio, correu em direção ao médico, parou de novo, deu uma cambalhota com um pequeno guincho e parou, por fim, lançando sangue pela boca entreaberta.",
"translation": "La bête s’arrêta, sembla chercher un équilibre, prit sa course vers le docteur, s’arrêta encore, tourna sur elle-même avec un petit cri et tomba enfin en rejetant du sang par les babines entrouvertes."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
129,
135
]
],
"ref": "Tatiana Zanin, « Gastroenterite: o que é, sintomas, causas e tratamento », dans Tua Saúde, 01 octobre 2024 https://www.tuasaude.com/gastroenterite/ texte intégral",
"text": "O médico também poderá solicitar alguns exames mais específicos para confirmar o diagnóstico, como exame de fezes, de urina e de sangue.",
"translation": "Le médecin pourra également demander des examens plus spécifiques pour confirmer le diagnostic, tels que des analyses de selles, d’urine et de sang."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
130,
136
]
],
"ref": "Jhonilson Pereira Gonçalves, « Ácido sulfúrico », dans Mundo Educação, 5 novembre 2025 https://mundoeducacao.uol.com.br/quimica/acido-sulfurico.htm texte intégral",
"text": "a ingestão acidental (de ácido sulfúrico) provoca queimaduras na boca, esôfago e estômago, resultando em dor intensa, vômitos com sangue e danos internos graves, que podem ser fatais.",
"translation": "L'ingestion accidentelle (d'acide sulfurique) provoque des brûlures dans la bouche, l'œsophage et l’estomac, entraînant des douleurs intenses, des vomissements sanglants et des lésions internes graves pouvant être mortelles."
}
],
"glosses": [
"Sang, organe liquide constitué de globules rouges, de cellules immunitaires (globules blancs) et de plaquettes sanguines, baignés dans le plasma sanguin et dont le rôle principal est le transport de l’oxygène, du dioxyde de carbone des nutriments et des déchets chez les vertébrés."
],
"id": "fr-sangue-pt-noun-IwT4N4GW",
"topics": [
"anatomy"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Lexique en portugais de la biologie",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"Tout liquide ayant une fonction et une composition similaires au sang chez un animal invertébré."
],
"id": "fr-sangue-pt-noun-Whi93EeE",
"topics": [
"biology"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Métaphores en portugais",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"La vie ou existence humaine."
],
"id": "fr-sangue-pt-noun-nsx3x0y3",
"tags": [
"figuratively"
]
},
{
"glosses": [
"Sang, race, famille, lignée, lignage."
],
"id": "fr-sangue-pt-noun-5695ahhS"
},
{
"glosses": [
"Flux sanguin produit chez la femme non enceinte, entre la puberté et la ménopause, pendant sa menstruation."
],
"id": "fr-sangue-pt-noun-Zl47uKav"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Lexique en portugais de la théologie",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"Nature."
],
"id": "fr-sangue-pt-noun-lBv34xX9",
"topics": [
"theology"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\sˈɐ̃.gɨ\\"
},
{
"ipa": "\\sˈə̃.gi\\"
},
{
"ipa": "\\sˈɐ̃.gɨ\\"
},
{
"ipa": "\\sˈɐ̃.gɨ\\"
},
{
"ipa": "\\sˈə̃.gi\\"
},
{
"ipa": "\\sˈə̃.gi\\"
},
{
"ipa": "\\sˈɐ̃.gɪ\\"
},
{
"ipa": "\\sˈɐ̃.gɪ\\"
},
{
"ipa": "\\sˈã.gɨ\\"
},
{
"ipa": "\\sˈã.gɨ\\"
},
{
"ipa": "\\sˈãŋ.gɨ\\"
},
{
"ipa": "\\sˈãŋ.gɨ\\"
},
{
"audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-sangue.wav",
"ipa": "[sˈɐ̃.gɨ]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sangue.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sangue.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sangue.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sangue.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Porto (Portugal)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-sangue.wav"
},
{
"audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-sangue.wav",
"ipa": "[sˈɐ̃.gɨ]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sangue.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sangue.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sangue.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sangue.wav.ogg",
"raw_tags": [
"États-Unis"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-sangue.wav"
},
{
"audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-sangue.wav",
"ipa": "[sˈɐ̃.gɨ]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-sangue.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-sangue.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-sangue.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-sangue.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Yangsan (Corée du Sud)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-sangue.wav"
}
],
"tags": [
"masculine"
],
"word": "sangue"
}
{
"categories": [
"Mots en corse issus d’un mot en latin",
"Noms communs en corse",
"corse"
],
"etymology_texts": [
"Du latin sanguis."
],
"lang": "Corse",
"lang_code": "co",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun",
"senses": [
{
"glosses": [
"Sang."
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\ˈsaŋ.ɡwe\\"
}
],
"synonyms": [
{
"word": "sangui"
}
],
"tags": [
"masculine"
],
"word": "sangue"
}
{
"categories": [
"Noms communs en interlingue",
"interlingue"
],
"lang": "Interlingue",
"lang_code": "ie",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun",
"senses": [
{
"glosses": [
"Sang."
]
}
],
"word": "sangue"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "Seguna"
}
],
"categories": [
"Lemmes en italien",
"Mots en italien issus d’un mot en latin",
"Noms communs en italien",
"italien"
],
"derived": [
{
"sense": "Composés",
"translation": "bain de sang",
"word": "bagno di sangue"
},
{
"sense": "Composés",
"translation": "banque du sang",
"word": "banca del sangue"
},
{
"sense": "Composés",
"translation": "donneur de sang",
"word": "donatore di sangue"
},
{
"sense": "Composés",
"translation": "donneuse de sang",
"word": "donatrice di sangue"
},
{
"sense": "Composés",
"translation": "bilan sanguin",
"word": "esame del sangue"
},
{
"sense": "Composés",
"translation": "frère de sang",
"word": "fratello di sangue"
},
{
"sense": "Composés",
"translation": "prix du sang",
"word": "prezzo del sangue"
},
{
"sense": "Composés",
"translation": "prix du sang",
"word": "prezzo di sangue"
},
{
"sense": "Composés",
"translation": "sang menstruel",
"word": "sangue mestruale"
},
{
"sense": "Composés",
"translation": "sang universel",
"word": "sangue universale"
},
{
"sense": "Composés",
"translation": "sœur de sang",
"word": "sorella di sangue"
},
{
"sense": "Dérivés",
"word": "sanguigno"
},
{
"sense": "Dérivés",
"word": "insanguinare"
},
{
"sense": "Dérivés",
"word": "sanguemisto"
},
{
"sense": "Dérivés",
"word": "sanguinaccio"
},
{
"sense": "Dérivés",
"word": "sanguinamento"
},
{
"sense": "Dérivés",
"word": "sanguinante"
},
{
"sense": "Dérivés",
"word": "sanguinare"
},
{
"sense": "Dérivés",
"word": "sanguine"
},
{
"sense": "Dérivés",
"word": "sanguinello"
},
{
"sense": "Dérivés",
"translation": "sanguinolent",
"word": "sanguinolento"
},
{
"sense": "Dérivés",
"word": "sanguinoso"
},
{
"sense": "Dérivés",
"word": "sanguisuga"
}
],
"etymology_texts": [
"Du latin sanguis."
],
"forms": [
{
"form": "sangui",
"ipas": [
"\\ˈsaŋ.ɡwi\\"
],
"tags": [
"plural"
]
}
],
"lang": "Italien",
"lang_code": "it",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun",
"senses": [
{
"glosses": [
"Sang."
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\ˈsaŋ.ɡwe\\"
},
{
"audio": "It-sangue.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/It-sangue.ogg/It-sangue.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-sangue.ogg"
},
{
"ipa": "[ˈsaŋ.ɡwe]",
"raw_tags": [
"Italie"
]
},
{
"audio": "It-il sangue.ogg",
"ipa": "[il ˈsaŋ.ɡwe]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/It-il_sangue.ogg/It-il_sangue.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-il sangue.ogg",
"raw_tags": [
"Milan (Italie)"
]
},
{
"audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-sangue.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q652_(ita)-LangPao-sangue.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-sangue.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q652_(ita)-LangPao-sangue.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-sangue.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Italie"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-sangue.wav"
}
],
"tags": [
"masculine"
],
"word": "sangue"
}
{
"categories": [
"Lemmes en portugais",
"Mots en portugais issus d’un mot en latin",
"Noms communs en portugais",
"portugais"
],
"derived": [
{
"word": "a sangue frio"
},
{
"word": "de sangue quente"
},
{
"word": "estar no sangue"
},
{
"word": "sangue arterial"
},
{
"word": "sangue azul"
},
{
"word": "sangue no olho"
},
{
"word": "sangue venoso"
},
{
"word": "ter sangue de barata"
},
{
"word": "ter sangue quente"
}
],
"etymology_texts": [
"Du latin sanguĭnem.",
"Du latin sanguis."
],
"forms": [
{
"form": "sangues",
"ipas": [
"\\ˈsɐ̃.ɡiʃ\\"
],
"tags": [
"plural"
]
}
],
"lang": "Portugais",
"lang_code": "pt",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun",
"senses": [
{
"categories": [
"Exemples en portugais",
"Lexique en portugais de l’anatomie"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
26,
32
],
[
134,
140
]
],
"ref": "Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, 1958",
"text": "o tio (..) vinha cuspindo sangue, não agüentava mais andar. (..) O velho ia arfando, Gabriela a seu lado. Morreu de tardinha, botando sangue pela boca.",
"translation": "L’oncle (..) crachait du sang et n’arrivait plus à se tenir debout. (..) Le vieux haletait. Gabriela se tenait à ses côtés. Il mourut en fin de soirée, en rejetant du sang par la bouche."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
160,
166
]
],
"ref": "Albert Camus, traduit par Valerie Rumjanek, A peste, Editora Record, 2017",
"text": "O animal parou, pareceu procurar o equilíbrio, correu em direção ao médico, parou de novo, deu uma cambalhota com um pequeno guincho e parou, por fim, lançando sangue pela boca entreaberta.",
"translation": "La bête s’arrêta, sembla chercher un équilibre, prit sa course vers le docteur, s’arrêta encore, tourna sur elle-même avec un petit cri et tomba enfin en rejetant du sang par les babines entrouvertes."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
129,
135
]
],
"ref": "Tatiana Zanin, « Gastroenterite: o que é, sintomas, causas e tratamento », dans Tua Saúde, 01 octobre 2024 https://www.tuasaude.com/gastroenterite/ texte intégral",
"text": "O médico também poderá solicitar alguns exames mais específicos para confirmar o diagnóstico, como exame de fezes, de urina e de sangue.",
"translation": "Le médecin pourra également demander des examens plus spécifiques pour confirmer le diagnostic, tels que des analyses de selles, d’urine et de sang."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
130,
136
]
],
"ref": "Jhonilson Pereira Gonçalves, « Ácido sulfúrico », dans Mundo Educação, 5 novembre 2025 https://mundoeducacao.uol.com.br/quimica/acido-sulfurico.htm texte intégral",
"text": "a ingestão acidental (de ácido sulfúrico) provoca queimaduras na boca, esôfago e estômago, resultando em dor intensa, vômitos com sangue e danos internos graves, que podem ser fatais.",
"translation": "L'ingestion accidentelle (d'acide sulfurique) provoque des brûlures dans la bouche, l'œsophage et l’estomac, entraînant des douleurs intenses, des vomissements sanglants et des lésions internes graves pouvant être mortelles."
}
],
"glosses": [
"Sang, organe liquide constitué de globules rouges, de cellules immunitaires (globules blancs) et de plaquettes sanguines, baignés dans le plasma sanguin et dont le rôle principal est le transport de l’oxygène, du dioxyde de carbone des nutriments et des déchets chez les vertébrés."
],
"topics": [
"anatomy"
]
},
{
"categories": [
"Lexique en portugais de la biologie"
],
"glosses": [
"Tout liquide ayant une fonction et une composition similaires au sang chez un animal invertébré."
],
"topics": [
"biology"
]
},
{
"categories": [
"Métaphores en portugais"
],
"glosses": [
"La vie ou existence humaine."
],
"tags": [
"figuratively"
]
},
{
"glosses": [
"Sang, race, famille, lignée, lignage."
]
},
{
"glosses": [
"Flux sanguin produit chez la femme non enceinte, entre la puberté et la ménopause, pendant sa menstruation."
]
},
{
"categories": [
"Lexique en portugais de la théologie"
],
"glosses": [
"Nature."
],
"topics": [
"theology"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\sˈɐ̃.gɨ\\"
},
{
"ipa": "\\sˈə̃.gi\\"
},
{
"ipa": "\\sˈɐ̃.gɨ\\"
},
{
"ipa": "\\sˈɐ̃.gɨ\\"
},
{
"ipa": "\\sˈə̃.gi\\"
},
{
"ipa": "\\sˈə̃.gi\\"
},
{
"ipa": "\\sˈɐ̃.gɪ\\"
},
{
"ipa": "\\sˈɐ̃.gɪ\\"
},
{
"ipa": "\\sˈã.gɨ\\"
},
{
"ipa": "\\sˈã.gɨ\\"
},
{
"ipa": "\\sˈãŋ.gɨ\\"
},
{
"ipa": "\\sˈãŋ.gɨ\\"
},
{
"audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-sangue.wav",
"ipa": "[sˈɐ̃.gɨ]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sangue.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sangue.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sangue.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sangue.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Porto (Portugal)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-sangue.wav"
},
{
"audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-sangue.wav",
"ipa": "[sˈɐ̃.gɨ]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sangue.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sangue.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sangue.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sangue.wav.ogg",
"raw_tags": [
"États-Unis"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-sangue.wav"
},
{
"audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-sangue.wav",
"ipa": "[sˈɐ̃.gɨ]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-sangue.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-sangue.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-sangue.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-sangue.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Yangsan (Corée du Sud)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-sangue.wav"
}
],
"tags": [
"masculine"
],
"word": "sangue"
}
Download raw JSONL data for sangue meaning in All languages combined (9.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-22 from the frwiktionary dump dated 2025-12-20 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.