"riste" meaning in All languages combined

See riste on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \ʁist\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-riste.wav Forms: ristes [plural]
  1. Fil de chanvre.
    Sense id: fr-riste-fr-noun-k43Nq277 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en français, Français d’Occitanie
  2. Espèce de toile, dans le midi de la France.
    Sense id: fr-riste-fr-noun-5nGHECo6 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en français, Français d’Occitanie
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \ʁist\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-riste.wav Forms: ristes [plural]
  1. Préparation culinaire à base d’aubergine, d’oignon et de tomate, servant d’accompagnement ou pouvant être toastée.
    Sense id: fr-riste-fr-noun-Dd-oQW0r Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Portugais]

IPA: \ʀˈiʃ.tɨ\, \xˈiʃ.tʃɪ\ Forms: tu riste [past]
  1. Deuxième personne du singulier du prétérit de rir. Form of: rir
    Sense id: fr-riste-pt-verb-BHGS3H7M
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Alternative forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Isert"
    },
    {
      "word": "Ister"
    },
    {
      "word": "îtres"
    },
    {
      "word": "rites"
    },
    {
      "word": "rîtes"
    },
    {
      "word": "serti"
    },
    {
      "word": "SIRET"
    },
    {
      "word": "strie"
    },
    {
      "word": "strié"
    },
    {
      "word": "tiers"
    },
    {
      "word": "Tires"
    },
    {
      "word": "tires"
    },
    {
      "word": "tirés"
    },
    {
      "word": "tiser"
    },
    {
      "word": "tresi"
    },
    {
      "word": "trési"
    },
    {
      "word": "tries"
    },
    {
      "word": "triés"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) De l’occitan risto, ristro, rito apparenté à l’espagnol ristra (« tresse, glane »), dérivé du latin restis (« corde ») ; voir rittre.",
    "(Nom 2) De l’occitan risto (« capilotade de poissons frits, sauce au vin et aux câpres »), variante de raito, reito"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ristes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Littré le donne pour masculin mais l’étymon est féminin."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français d’Occitanie",
          "orig": "français d’Occitanie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fil de chanvre."
      ],
      "id": "fr-riste-fr-noun-k43Nq277",
      "raw_tags": [
        "XVIIIᵉ siècle",
        "Occitanie"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français d’Occitanie",
          "orig": "français d’Occitanie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Espèce de toile, dans le midi de la France."
      ],
      "id": "fr-riste-fr-noun-5nGHECo6",
      "raw_tags": [
        "XVIIIᵉ siècle",
        "Occitanie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁist\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-riste.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-riste.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-riste.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-riste.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-riste.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-riste.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "riste"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Isert"
    },
    {
      "word": "Ister"
    },
    {
      "word": "îtres"
    },
    {
      "word": "rites"
    },
    {
      "word": "rîtes"
    },
    {
      "word": "serti"
    },
    {
      "word": "SIRET"
    },
    {
      "word": "strie"
    },
    {
      "word": "strié"
    },
    {
      "word": "tiers"
    },
    {
      "word": "Tires"
    },
    {
      "word": "tires"
    },
    {
      "word": "tirés"
    },
    {
      "word": "tiser"
    },
    {
      "word": "tresi"
    },
    {
      "word": "trési"
    },
    {
      "word": "tries"
    },
    {
      "word": "triés"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) De l’occitan risto, ristro, rito apparenté à l’espagnol ristra (« tresse, glane »), dérivé du latin restis (« corde ») ; voir rittre.",
    "(Nom 2) De l’occitan risto (« capilotade de poissons frits, sauce au vin et aux câpres »), variante de raito, reito"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ristes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "anous.fr",
          "text": "Le poisson n’est pas négligé, prestige insulaire oblige, avec notamment de délicieux filets de rouget au pistou, accompagnés d’une riste d’aubergines."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Préparation culinaire à base d’aubergine, d’oignon et de tomate, servant d’accompagnement ou pouvant être toastée."
      ],
      "id": "fr-riste-fr-noun-Dd-oQW0r",
      "raw_tags": [
        "Sud-est de la France"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁist\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-riste.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-riste.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-riste.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-riste.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-riste.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-riste.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "riste"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tu riste",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "rir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du prétérit de rir."
      ],
      "id": "fr-riste-pt-verb-BHGS3H7M"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʀˈiʃ.tɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\xˈiʃ.tʃɪ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "riste"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Isert"
    },
    {
      "word": "Ister"
    },
    {
      "word": "îtres"
    },
    {
      "word": "rites"
    },
    {
      "word": "rîtes"
    },
    {
      "word": "serti"
    },
    {
      "word": "SIRET"
    },
    {
      "word": "strie"
    },
    {
      "word": "strié"
    },
    {
      "word": "tiers"
    },
    {
      "word": "Tires"
    },
    {
      "word": "tires"
    },
    {
      "word": "tirés"
    },
    {
      "word": "tiser"
    },
    {
      "word": "tresi"
    },
    {
      "word": "trési"
    },
    {
      "word": "tries"
    },
    {
      "word": "triés"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en occitan",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) De l’occitan risto, ristro, rito apparenté à l’espagnol ristra (« tresse, glane »), dérivé du latin restis (« corde ») ; voir rittre.",
    "(Nom 2) De l’occitan risto (« capilotade de poissons frits, sauce au vin et aux câpres »), variante de raito, reito"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ristes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Littré le donne pour masculin mais l’étymon est féminin."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
        "français d’Occitanie"
      ],
      "glosses": [
        "Fil de chanvre."
      ],
      "raw_tags": [
        "XVIIIᵉ siècle",
        "Occitanie"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
        "français d’Occitanie"
      ],
      "glosses": [
        "Espèce de toile, dans le midi de la France."
      ],
      "raw_tags": [
        "XVIIIᵉ siècle",
        "Occitanie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁist\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-riste.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-riste.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-riste.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-riste.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-riste.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-riste.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "riste"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Isert"
    },
    {
      "word": "Ister"
    },
    {
      "word": "îtres"
    },
    {
      "word": "rites"
    },
    {
      "word": "rîtes"
    },
    {
      "word": "serti"
    },
    {
      "word": "SIRET"
    },
    {
      "word": "strie"
    },
    {
      "word": "strié"
    },
    {
      "word": "tiers"
    },
    {
      "word": "Tires"
    },
    {
      "word": "tires"
    },
    {
      "word": "tirés"
    },
    {
      "word": "tiser"
    },
    {
      "word": "tresi"
    },
    {
      "word": "trési"
    },
    {
      "word": "tries"
    },
    {
      "word": "triés"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en occitan",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) De l’occitan risto, ristro, rito apparenté à l’espagnol ristra (« tresse, glane »), dérivé du latin restis (« corde ») ; voir rittre.",
    "(Nom 2) De l’occitan risto (« capilotade de poissons frits, sauce au vin et aux câpres »), variante de raito, reito"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ristes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "anous.fr",
          "text": "Le poisson n’est pas négligé, prestige insulaire oblige, avec notamment de délicieux filets de rouget au pistou, accompagnés d’une riste d’aubergines."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Préparation culinaire à base d’aubergine, d’oignon et de tomate, servant d’accompagnement ou pouvant être toastée."
      ],
      "raw_tags": [
        "Sud-est de la France"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁist\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-riste.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-riste.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-riste.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-riste.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-riste.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-riste.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "riste"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en portugais",
    "portugais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tu riste",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "rir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du prétérit de rir."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʀˈiʃ.tɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\xˈiʃ.tʃɪ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "riste"
}

Download raw JSONL data for riste meaning in All languages combined (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.