See riste in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Isert" }, { "word": "Ister" }, { "word": "îtres" }, { "word": "rites" }, { "word": "rîtes" }, { "word": "serti" }, { "word": "SIRET" }, { "word": "strie" }, { "word": "strié" }, { "word": "tiers" }, { "word": "Tires" }, { "word": "tires" }, { "word": "tirés" }, { "word": "tiser" }, { "word": "tresi" }, { "word": "trési" }, { "word": "tries" }, { "word": "triés" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) De l’occitan risto, ristro, rito apparenté à l’espagnol ristra (« tresse, glane »), dérivé du latin restis (« corde ») ; voir rittre.", "(Nom 2) De l’occitan risto (« capilotade de poissons frits, sauce au vin et aux câpres »), variante de raito, reito" ], "forms": [ { "form": "ristes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Littré le donne pour masculin mais l’étymon est féminin." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français d’Occitanie", "orig": "français d’Occitanie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Fil de chanvre." ], "id": "fr-riste-fr-noun-k43Nq277", "raw_tags": [ "XVIIIᵉ siècle", "Occitanie" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français d’Occitanie", "orig": "français d’Occitanie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Espèce de toile, dans le midi de la France." ], "id": "fr-riste-fr-noun-5nGHECo6", "raw_tags": [ "XVIIIᵉ siècle", "Occitanie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁist\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-riste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-riste.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-riste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-riste.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-riste.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-riste.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "riste" } { "anagrams": [ { "word": "Isert" }, { "word": "Ister" }, { "word": "îtres" }, { "word": "rites" }, { "word": "rîtes" }, { "word": "serti" }, { "word": "SIRET" }, { "word": "strie" }, { "word": "strié" }, { "word": "tiers" }, { "word": "Tires" }, { "word": "tires" }, { "word": "tirés" }, { "word": "tiser" }, { "word": "tresi" }, { "word": "trési" }, { "word": "tries" }, { "word": "triés" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) De l’occitan risto, ristro, rito apparenté à l’espagnol ristra (« tresse, glane »), dérivé du latin restis (« corde ») ; voir rittre.", "(Nom 2) De l’occitan risto (« capilotade de poissons frits, sauce au vin et aux câpres »), variante de raito, reito" ], "forms": [ { "form": "ristes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "anous.fr", "text": "Le poisson n’est pas négligé, prestige insulaire oblige, avec notamment de délicieux filets de rouget au pistou, accompagnés d’une riste d’aubergines." } ], "glosses": [ "Préparation culinaire à base d’aubergine, d’oignon et de tomate, servant d’accompagnement ou pouvant être toastée." ], "id": "fr-riste-fr-noun-Dd-oQW0r", "raw_tags": [ "Sud-est de la France" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁist\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-riste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-riste.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-riste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-riste.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-riste.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-riste.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "riste" }
{ "anagrams": [ { "word": "Isert" }, { "word": "Ister" }, { "word": "îtres" }, { "word": "rites" }, { "word": "rîtes" }, { "word": "serti" }, { "word": "SIRET" }, { "word": "strie" }, { "word": "strié" }, { "word": "tiers" }, { "word": "Tires" }, { "word": "tires" }, { "word": "tirés" }, { "word": "tiser" }, { "word": "tresi" }, { "word": "trési" }, { "word": "tries" }, { "word": "triés" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en occitan", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) De l’occitan risto, ristro, rito apparenté à l’espagnol ristra (« tresse, glane »), dérivé du latin restis (« corde ») ; voir rittre.", "(Nom 2) De l’occitan risto (« capilotade de poissons frits, sauce au vin et aux câpres »), variante de raito, reito" ], "forms": [ { "form": "ristes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Littré le donne pour masculin mais l’étymon est féminin." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "français d’Occitanie" ], "glosses": [ "Fil de chanvre." ], "raw_tags": [ "XVIIIᵉ siècle", "Occitanie" ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "français d’Occitanie" ], "glosses": [ "Espèce de toile, dans le midi de la France." ], "raw_tags": [ "XVIIIᵉ siècle", "Occitanie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁist\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-riste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-riste.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-riste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-riste.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-riste.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-riste.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "riste" } { "anagrams": [ { "word": "Isert" }, { "word": "Ister" }, { "word": "îtres" }, { "word": "rites" }, { "word": "rîtes" }, { "word": "serti" }, { "word": "SIRET" }, { "word": "strie" }, { "word": "strié" }, { "word": "tiers" }, { "word": "Tires" }, { "word": "tires" }, { "word": "tirés" }, { "word": "tiser" }, { "word": "tresi" }, { "word": "trési" }, { "word": "tries" }, { "word": "triés" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en occitan", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) De l’occitan risto, ristro, rito apparenté à l’espagnol ristra (« tresse, glane »), dérivé du latin restis (« corde ») ; voir rittre.", "(Nom 2) De l’occitan risto (« capilotade de poissons frits, sauce au vin et aux câpres »), variante de raito, reito" ], "forms": [ { "form": "ristes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "anous.fr", "text": "Le poisson n’est pas négligé, prestige insulaire oblige, avec notamment de délicieux filets de rouget au pistou, accompagnés d’une riste d’aubergines." } ], "glosses": [ "Préparation culinaire à base d’aubergine, d’oignon et de tomate, servant d’accompagnement ou pouvant être toastée." ], "raw_tags": [ "Sud-est de la France" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁist\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-riste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-riste.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-riste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-riste.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-riste.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-riste.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "riste" }
Download raw JSONL data for riste meaning in Français (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.