See remplaçant on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "réclampant" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien (nynorsk)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ç en français", "orig": "ç en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du verbe remplacer." ], "forms": [ { "form": "remplaçants", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "remplaçante", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "cirer le banc" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Michel Roger Emvana, Paul Biya : les secrets du pouvoir, Karthala Éditions, 2005, page 233", "text": "C'est dans ce cercle de personnages politiques réservés et non de personnalités politiciennes et paradeuses qu'il convient de rechercher le profil du remplaçant que Paul Biya prépare pour le Cameroun », précise le politologue." }, { "ref": "journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 24", "text": "Cela concerne toute les associations, estime Bernard Cron, bénévole au sein de l’Union Vélocipédique Angérienne. On peine à trouver nos remplaçants, qui pourraient amener du sang neuf." } ], "glosses": [ "Personne qui en remplace une autre dans une fonction, dans une occupation quelconque." ], "id": "fr-remplaçant-fr-noun-hQyTxU2a" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’histoire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du militaire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, Louis Lambert, 1832", "text": "À cette époque, les remplaçants étaient rares ; déjà plusieurs familles riches les retenaient d’avance pour n’en pas manquer au moment du tirage." }, { "ref": "Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846", "text": "Vous êtes solide, reprit-il en s’asseyant sous un berceau de vigne et toisant le vieillard comme un marchand de chair humaine toise un remplaçant." }, { "ref": "Général Ambert, Récits militaires : L'invasion (1870), Bloud & Barral, 1883, page 240", "text": "Le service militaire, qui avait été un devoir de la noblesse, était abandonné à ceux qui ne pouvaient faire l'achat d'un remplaçant." }, { "ref": "Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889", "text": "C’est le remplaçant caché dans cette tirelire qui absorbe toutes les petites pièces et les gros sous que d’autres, mes copains, dépensent le dimanche et les jours de foire, en entrées aux baraques, cigares à paille, canons en cuivre." }, { "ref": "Émile Zola, La Débâcle, 1892", "text": "Et, faisant allusion à la somme qu’il avait touchée comme remplaçant :\n— N’importe ! quinze cents balles, pour ce métier-là, on est rudement volé !… Ce qu’il doit fumer de bonnes pipes, au coin de son feu, le richard à la place de qui je vas me faire casser la gueule !" } ], "glosses": [ "Celui qui remplaçait un jeune homme appelé au service militaire, au temps de la conscription par tirage au sort." ], "id": "fr-remplaçant-fr-noun-K~nBPM0j", "raw_tags": [ "Au masculin" ], "tags": [ "especially" ], "topics": [ "history", "military" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sportifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Antoine Blondin, Monsieur Jadis ou l'École du soir, 1970, réédition Folio, 1972, page 17", "text": "— Allez, monte là-dedans. Ton copain n’ira pas loin. Tu seras aussi bien au poste pour l’attendre. Tu vas jouer remplaçant." } ], "glosses": [ "Celui des joueurs d'une équipe sportive, qui peut suppléer un joueur défaillant au cours d’une partie." ], "id": "fr-remplaçant-fr-noun-dyomDKsH", "tags": [ "especially" ], "topics": [ "sports" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɑ̃.pla.sɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-remplaçant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-remplaçant.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-remplaçant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-remplaçant.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-remplaçant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-remplaçant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-remplaçant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-remplaçant.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-remplaçant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-remplaçant.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-remplaçant.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-remplaçant.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "sub" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Stellvertreter" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Ersatzmann" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "substitute" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "replacement" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "raw_tags": [ "sport" ], "tags": [ "masculine" ], "word": "eilcʼhoarier" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "zamjenik" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "anstataŭanto" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "anstataŭulo" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "remplasanto" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "word": "pengganti" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "invaller" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "vervanger" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "plaatsvervanger" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "tags": [ "masculine" ], "word": "vikar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "substituto" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "аварийщик" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "ersättare" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "tags": [ "masculine" ], "word": "náhradník" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "tags": [ "feminine" ], "word": "náhradnice" } ], "word": "remplaçant" } { "anagrams": [ { "word": "réclampant" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ç en français", "orig": "ç en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du verbe remplacer." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Revue de médecine, 1929, volume 46, page 267", "text": "Mac Lean au fond dans sa technique ne modifie que d’une façon minime celle de Bang, remplaçant, pour désalbuminer, le chlorure de potassium par l’hydrate de fer colloïdal." } ], "form_of": [ { "word": "remplacer" } ], "glosses": [ "Participe présent de remplacer." ], "id": "fr-remplaçant-fr-verb-no07Nqc9" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɑ̃.pla.sɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-remplaçant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-remplaçant.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-remplaçant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-remplaçant.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-remplaçant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-remplaçant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-remplaçant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-remplaçant.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-remplaçant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-remplaçant.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-remplaçant.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-remplaçant.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "remplaçant" }
{ "anagrams": [ { "word": "réclampant" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en breton", "Traductions en croate", "Traductions en espéranto", "Traductions en ido", "Traductions en indonésien", "Traductions en norvégien (nynorsk)", "Traductions en néerlandais", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "français", "ç en français" ], "etymology_texts": [ "Du verbe remplacer." ], "forms": [ { "form": "remplaçants", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "remplaçante", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "cirer le banc" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Michel Roger Emvana, Paul Biya : les secrets du pouvoir, Karthala Éditions, 2005, page 233", "text": "C'est dans ce cercle de personnages politiques réservés et non de personnalités politiciennes et paradeuses qu'il convient de rechercher le profil du remplaçant que Paul Biya prépare pour le Cameroun », précise le politologue." }, { "ref": "journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 24", "text": "Cela concerne toute les associations, estime Bernard Cron, bénévole au sein de l’Union Vélocipédique Angérienne. On peine à trouver nos remplaçants, qui pourraient amener du sang neuf." } ], "glosses": [ "Personne qui en remplace une autre dans une fonction, dans une occupation quelconque." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’histoire", "Lexique en français du militaire" ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, Louis Lambert, 1832", "text": "À cette époque, les remplaçants étaient rares ; déjà plusieurs familles riches les retenaient d’avance pour n’en pas manquer au moment du tirage." }, { "ref": "Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846", "text": "Vous êtes solide, reprit-il en s’asseyant sous un berceau de vigne et toisant le vieillard comme un marchand de chair humaine toise un remplaçant." }, { "ref": "Général Ambert, Récits militaires : L'invasion (1870), Bloud & Barral, 1883, page 240", "text": "Le service militaire, qui avait été un devoir de la noblesse, était abandonné à ceux qui ne pouvaient faire l'achat d'un remplaçant." }, { "ref": "Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889", "text": "C’est le remplaçant caché dans cette tirelire qui absorbe toutes les petites pièces et les gros sous que d’autres, mes copains, dépensent le dimanche et les jours de foire, en entrées aux baraques, cigares à paille, canons en cuivre." }, { "ref": "Émile Zola, La Débâcle, 1892", "text": "Et, faisant allusion à la somme qu’il avait touchée comme remplaçant :\n— N’importe ! quinze cents balles, pour ce métier-là, on est rudement volé !… Ce qu’il doit fumer de bonnes pipes, au coin de son feu, le richard à la place de qui je vas me faire casser la gueule !" } ], "glosses": [ "Celui qui remplaçait un jeune homme appelé au service militaire, au temps de la conscription par tirage au sort." ], "raw_tags": [ "Au masculin" ], "tags": [ "especially" ], "topics": [ "history", "military" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Sportifs en français" ], "examples": [ { "ref": "Antoine Blondin, Monsieur Jadis ou l'École du soir, 1970, réédition Folio, 1972, page 17", "text": "— Allez, monte là-dedans. Ton copain n’ira pas loin. Tu seras aussi bien au poste pour l’attendre. Tu vas jouer remplaçant." } ], "glosses": [ "Celui des joueurs d'une équipe sportive, qui peut suppléer un joueur défaillant au cours d’une partie." ], "tags": [ "especially" ], "topics": [ "sports" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɑ̃.pla.sɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-remplaçant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-remplaçant.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-remplaçant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-remplaçant.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-remplaçant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-remplaçant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-remplaçant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-remplaçant.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-remplaçant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-remplaçant.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-remplaçant.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-remplaçant.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "sub" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Stellvertreter" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Ersatzmann" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "substitute" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "replacement" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "raw_tags": [ "sport" ], "tags": [ "masculine" ], "word": "eilcʼhoarier" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "zamjenik" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "anstataŭanto" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "anstataŭulo" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "remplasanto" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "word": "pengganti" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "invaller" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "vervanger" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "plaatsvervanger" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "tags": [ "masculine" ], "word": "vikar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "substituto" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "аварийщик" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "ersättare" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "tags": [ "masculine" ], "word": "náhradník" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "tags": [ "feminine" ], "word": "náhradnice" } ], "word": "remplaçant" } { "anagrams": [ { "word": "réclampant" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "français", "ç en français" ], "etymology_texts": [ "Du verbe remplacer." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Revue de médecine, 1929, volume 46, page 267", "text": "Mac Lean au fond dans sa technique ne modifie que d’une façon minime celle de Bang, remplaçant, pour désalbuminer, le chlorure de potassium par l’hydrate de fer colloïdal." } ], "form_of": [ { "word": "remplacer" } ], "glosses": [ "Participe présent de remplacer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɑ̃.pla.sɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-remplaçant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-remplaçant.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-remplaçant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-remplaçant.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-remplaçant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-remplaçant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-remplaçant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-remplaçant.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-remplaçant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-remplaçant.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-remplaçant.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-remplaçant.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "remplaçant" }
Download raw JSONL data for remplaçant meaning in All languages combined (8.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.