"reconhecer" meaning in All languages combined

See reconhecer on Wiktionary

Verb [Portugais]

IPA: \ʀɨ.ku.ɲɨ.sˈeɾ\, \xe.ko.ɲe.sˈe\, \ʀɨ.ku.ɲɨ.sˈeɾ\, \ʀɨ.ku.ɲɨ.sˈeɾ\, \xe.ko.ɲe.sˈe\, \xe.ko.ɲe.sˈe\, \ɦe.kõ.ɲe.sˈeɾ\, \ɦe.kõ.ɲe.sˈeɾ\, \re.ko.ɲe.sˈeɾ\, \re.ko.ɲe.sˈeɾ\, \χe.ko.ɲe.sˈeɾ\, \rɨ.ko.ɲɨ.sˈeɾ\
  1. Reconnaître.
    Sense id: fr-reconhecer-pt-verb-0Qv4c7Mg Categories (other): Exemples en portugais
  2. Constater.
    Sense id: fr-reconhecer-pt-verb-opOShyPW
  3. Avouer, confesser, reconnaître.
    Sense id: fr-reconhecer-pt-verb-xOFXrLi9 Categories (other): Exemples en portugais
  4. Croire, reconnaître, légitimer, homologuer.
    Sense id: fr-reconhecer-pt-verb-7vuVrGcs
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: achar, admitir, admitir a veracidade de, confessar, constatar, professar, verificar

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais préfixés avec re-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du deuxième groupe en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Motdérivé de conhecer, avec le préfixe re-."
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "2ᵉ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "(DN/Lusa), « Zelensky reconhece contraofensiva \"muito complicada\" devido à densidade dos campos minados », dans Diário de Notícias, 23 août 2023 https://www.dn.pt/internacional/zelensky-reconhece-contraofensiva-muito-complicada-devido-a-densidade-dos-campos-minados-16903703.html texte intégral",
          "text": "O Presidente da Ucrânia, Volodymyr Zelensky, reconheceu esta quarta-feira que a contraofensiva das tropas ucranianas para recuperar o território ocupado pela Rússia \"é muito complicada\" devido à densidade dos campos minados nas linhas de defesa russas.",
          "translation": "Le président ukrainien Volodymyr Zelensky a reconnu mercredi que la contre-offensive des troupes ukrainiennes pour récupérer le territoire occupé par la Russie \"est très compliquée\" en raison de la densité des champs de mines sur les lignes de défense russes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Reconnaître."
      ],
      "id": "fr-reconhecer-pt-verb-0Qv4c7Mg"
    },
    {
      "glosses": [
        "Constater."
      ],
      "id": "fr-reconhecer-pt-verb-opOShyPW"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Venâncio Victor, « Executivo anuncia plano de acção para dinamizar a produção de arroz do país », dans Jornal de Angola, 22 octobre 2023 https://www.jornaldeangola.ao/ao/noticias/executivo-anuncia-plano-de-accao-para-dinamizar-a-producao-de-arroz-do-pais/ texte intégral",
          "text": "O ministro reconheceu, todavia, que o país ainda tem um longo caminho a percorrer e que também há complexos problemas estruturais por resolver, (...)",
          "translation": "Le ministre a toutefois reconnu que le pays avait encore un long chemin à parcourir et qu'il y avait également des problèmes structurels complexes à résoudre, (...)"
        },
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, 2012",
          "text": "Digo-lhe isso mesmo. Ele ri-se, com uma risada seca e franca, expulsando o ar pelas narinas. «É verdade», reconhece ele. «Na vida, cumpri o meu programa.»",
          "translation": "Je le lui dis. Ça le fait rire, d’un petit rire sec et sans aménité, l’air chassé par les narines. « C’est vrai, reconnaît-il. Dans la vie, j’ai exécuté mon programme. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avouer, confesser, reconnaître."
      ],
      "id": "fr-reconhecer-pt-verb-xOFXrLi9"
    },
    {
      "glosses": [
        "Croire, reconnaître, légitimer, homologuer."
      ],
      "id": "fr-reconhecer-pt-verb-7vuVrGcs"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʀɨ.ku.ɲɨ.sˈeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\xe.ko.ɲe.sˈe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʀɨ.ku.ɲɨ.sˈeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʀɨ.ku.ɲɨ.sˈeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\xe.ko.ɲe.sˈe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\xe.ko.ɲe.sˈe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɦe.kõ.ɲe.sˈeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɦe.kõ.ɲe.sˈeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\re.ko.ɲe.sˈeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\re.ko.ɲe.sˈeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\χe.ko.ɲe.sˈeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\rɨ.ko.ɲɨ.sˈeɾ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "achar"
    },
    {
      "word": "admitir"
    },
    {
      "word": "admitir a veracidade de"
    },
    {
      "word": "confessar"
    },
    {
      "word": "constatar"
    },
    {
      "word": "professar"
    },
    {
      "word": "verificar"
    }
  ],
  "word": "reconhecer"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en portugais",
    "Lemmes en portugais",
    "Mots en portugais préfixés avec re-",
    "Verbes du deuxième groupe en portugais",
    "Verbes en portugais",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Motdérivé de conhecer, avec le préfixe re-."
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "2ᵉ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "(DN/Lusa), « Zelensky reconhece contraofensiva \"muito complicada\" devido à densidade dos campos minados », dans Diário de Notícias, 23 août 2023 https://www.dn.pt/internacional/zelensky-reconhece-contraofensiva-muito-complicada-devido-a-densidade-dos-campos-minados-16903703.html texte intégral",
          "text": "O Presidente da Ucrânia, Volodymyr Zelensky, reconheceu esta quarta-feira que a contraofensiva das tropas ucranianas para recuperar o território ocupado pela Rússia \"é muito complicada\" devido à densidade dos campos minados nas linhas de defesa russas.",
          "translation": "Le président ukrainien Volodymyr Zelensky a reconnu mercredi que la contre-offensive des troupes ukrainiennes pour récupérer le territoire occupé par la Russie \"est très compliquée\" en raison de la densité des champs de mines sur les lignes de défense russes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Reconnaître."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Constater."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Venâncio Victor, « Executivo anuncia plano de acção para dinamizar a produção de arroz do país », dans Jornal de Angola, 22 octobre 2023 https://www.jornaldeangola.ao/ao/noticias/executivo-anuncia-plano-de-accao-para-dinamizar-a-producao-de-arroz-do-pais/ texte intégral",
          "text": "O ministro reconheceu, todavia, que o país ainda tem um longo caminho a percorrer e que também há complexos problemas estruturais por resolver, (...)",
          "translation": "Le ministre a toutefois reconnu que le pays avait encore un long chemin à parcourir et qu'il y avait également des problèmes structurels complexes à résoudre, (...)"
        },
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, 2012",
          "text": "Digo-lhe isso mesmo. Ele ri-se, com uma risada seca e franca, expulsando o ar pelas narinas. «É verdade», reconhece ele. «Na vida, cumpri o meu programa.»",
          "translation": "Je le lui dis. Ça le fait rire, d’un petit rire sec et sans aménité, l’air chassé par les narines. « C’est vrai, reconnaît-il. Dans la vie, j’ai exécuté mon programme. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avouer, confesser, reconnaître."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Croire, reconnaître, légitimer, homologuer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʀɨ.ku.ɲɨ.sˈeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\xe.ko.ɲe.sˈe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʀɨ.ku.ɲɨ.sˈeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʀɨ.ku.ɲɨ.sˈeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\xe.ko.ɲe.sˈe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\xe.ko.ɲe.sˈe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɦe.kõ.ɲe.sˈeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɦe.kõ.ɲe.sˈeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\re.ko.ɲe.sˈeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\re.ko.ɲe.sˈeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\χe.ko.ɲe.sˈeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\rɨ.ko.ɲɨ.sˈeɾ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "achar"
    },
    {
      "word": "admitir"
    },
    {
      "word": "admitir a veracidade de"
    },
    {
      "word": "confessar"
    },
    {
      "word": "constatar"
    },
    {
      "word": "professar"
    },
    {
      "word": "verificar"
    }
  ],
  "word": "reconhecer"
}

Download raw JSONL data for reconhecer meaning in All languages combined (3.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.