See ras-le-bol on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "abrolles" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots au singulier uniquement en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs invariables en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms indénombrables en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "en avoir ras le bol" } ], "etymology_texts": [ "(1968) De la locution en avoir ras le bol. En argot, le bol signifie le cul." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Catherine Dyja, L’Insurrection qui vient, in Revue de la Défense nationale, juillet 2009", "text": "La première partie du livre se présente comme la démonstration d’une évidence : celle d’un ras-le-bol général où il n’y a plus de repères, car plus de sens. De fait, les bases sur lesquelles repose notre société sont déconstruites une à une." }, { "ref": "Jérôme Canard, Après la claque, la Marine rameute sa clique, Le Canard enchaîné, 10 mai 2017, page 3", "text": "Autre motif de ras-le-bol, le repoussoir que constitue la garde rapprochée des gudards de la Marine, plus que jamais aux manettes dans cette campagne […]." }, { "ref": "Michèle Gardette, « Quels remèdes pour l’hôpital public ? », La Montagne, 22 mars 2018, page 8", "text": "Des mouvements, initiés par les syndicats, qui cristallisent le ras-le-bol et l’épuisement des personnels de nombre d’établissements de santé, ceux du CHU de Clermont-Ferrand, des Ehpad, etc." } ], "glosses": [ "Fait d’être excédé, d’en avoir assez." ], "id": "fr-ras-le-bol-fr-noun-mXPizFNt", "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁal.bɔl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ras-le-bol.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ras-le-bol.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ras-le-bol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ras-le-bol.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ras-le-bol.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ras-le-bol.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "ras-le-bol-de-riz" }, { "word": "ras-le-bonbon" }, { "word": "ras la casquette" }, { "word": "ras le cul" }, { "word": "en avoir plein le cul" } ], "tags": [ "masculine", "singular-only", "uncountable" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Verdruss" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "the feeling of being sick and tired of something" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "the feeling of being fed up with something" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "svega nam je dosta" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "word": "achalement" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "malcontento" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "esasperazione" } ], "word": "ras-le-bol" }
{ "anagrams": [ { "word": "abrolles" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots au singulier uniquement en français", "Noms communs en français", "Noms communs invariables en français", "Noms indénombrables en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en gallo", "Traductions en italien", "français" ], "derived": [ { "word": "en avoir ras le bol" } ], "etymology_texts": [ "(1968) De la locution en avoir ras le bol. En argot, le bol signifie le cul." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "Catherine Dyja, L’Insurrection qui vient, in Revue de la Défense nationale, juillet 2009", "text": "La première partie du livre se présente comme la démonstration d’une évidence : celle d’un ras-le-bol général où il n’y a plus de repères, car plus de sens. De fait, les bases sur lesquelles repose notre société sont déconstruites une à une." }, { "ref": "Jérôme Canard, Après la claque, la Marine rameute sa clique, Le Canard enchaîné, 10 mai 2017, page 3", "text": "Autre motif de ras-le-bol, le repoussoir que constitue la garde rapprochée des gudards de la Marine, plus que jamais aux manettes dans cette campagne […]." }, { "ref": "Michèle Gardette, « Quels remèdes pour l’hôpital public ? », La Montagne, 22 mars 2018, page 8", "text": "Des mouvements, initiés par les syndicats, qui cristallisent le ras-le-bol et l’épuisement des personnels de nombre d’établissements de santé, ceux du CHU de Clermont-Ferrand, des Ehpad, etc." } ], "glosses": [ "Fait d’être excédé, d’en avoir assez." ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁal.bɔl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ras-le-bol.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ras-le-bol.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ras-le-bol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ras-le-bol.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ras-le-bol.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ras-le-bol.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "ras-le-bol-de-riz" }, { "word": "ras-le-bonbon" }, { "word": "ras la casquette" }, { "word": "ras le cul" }, { "word": "en avoir plein le cul" } ], "tags": [ "masculine", "singular-only", "uncountable" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Verdruss" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "the feeling of being sick and tired of something" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "the feeling of being fed up with something" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "svega nam je dosta" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "word": "achalement" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "malcontento" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "esasperazione" } ], "word": "ras-le-bol" }
Download raw JSONL data for ras-le-bol meaning in All languages combined (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.