See quirito on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "proclamer", "word": "proquirito" }, { "translation": "action de crier au secours, cri de déresse", "word": "quiritatio" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "cry" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "gritar" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "crier" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "gridare" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "cridar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "gritar" } ], "etymology_texts": [ "Varron fait dériver ce verbe de Quirītes (« Romains, citoyens romains ») : quiritare dicitur is, qui Quiritum fidem clamans implorat. — (Varron, L. L. 6, § 68 Müll.) Cette étymologie, magister dixit, largement reprise ^([1]) ^([2]), si elle est avérée, est tout-à-fait exceptionnelle, on imagine mal Romani faire *romanare, Français faire *francer, etc. C'est un peu comme si notre célébrissime Aux armes ! Citoyens ! expliquait citer.", "Notez à ce titre la proximité avec quirrīto, « grogner (en parlant du cochon) »." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "quirīto, infinitif : quirītāre, supin : quiritātum" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Varron, L. L. 6, § 68", "text": "ut quiritare urbanorum, sic jubilare rusticorum.", "translation": "comme on appelle à l'aide les citoyens, on hèle les campagnards." } ], "glosses": [ "Crier au secours, appeler à l’aide (ici en parallèle avec jubilo, « pousser des cris de joie »)." ], "id": "fr-quirito-la-verb-DnNSu8Pt" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Live, Ab Urbe Condita, 39, 8.", "text": "occulebat uim quod prae ululatibus tympanorumque et cymbalorum strepitu nulla vox quiritantium inter stupra et caedes exaudiri poterat.", "translation": "Des hurlements sauvages et le bruit des tambours et des cymbales protégeaient la violence en étouffant les cris de ceux qu'on déshonorait ou qu'on égorgeait. — (traduction)" } ], "glosses": [ "Hurler, crier (ici en parallèle avec ululo, « hurler, ululer »)." ], "id": "fr-quirito-la-verb-~f26jr2j" }, { "examples": [ { "ref": "Apulée, Psyche et Cupido", "text": "Haec quiritans properiter emergit e mari suumque protinus aureum thalamum petit et reperto, sicut audierat, aegroto puero iam inde a foribus quam maxime boans: etc.", "translation": "Criant encore, elle sort de la mer à la hâte, gagne tout droit sa chambre en or et, après avoir retrouvé son fils souffrant ainsi qu'elle l'avait appris, depuis la porte, elle lui dit en criant le plus possible : etc. — (traduction)" } ], "glosses": [ "Crier (ici en parallèle avec boo, « beugler »)." ], "id": "fr-quirito-la-verb-Vi30MUEw" } ], "synonyms": [ { "word": "rudo" } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "word": "quirito" }
{ "categories": [ "Lemmes en latin", "Verbes en latin", "Verbes intransitifs en latin", "Verbes transitifs en latin", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "translation": "proclamer", "word": "proquirito" }, { "translation": "action de crier au secours, cri de déresse", "word": "quiritatio" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "cry" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "gritar" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "crier" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "gridare" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "cridar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "gritar" } ], "etymology_texts": [ "Varron fait dériver ce verbe de Quirītes (« Romains, citoyens romains ») : quiritare dicitur is, qui Quiritum fidem clamans implorat. — (Varron, L. L. 6, § 68 Müll.) Cette étymologie, magister dixit, largement reprise ^([1]) ^([2]), si elle est avérée, est tout-à-fait exceptionnelle, on imagine mal Romani faire *romanare, Français faire *francer, etc. C'est un peu comme si notre célébrissime Aux armes ! Citoyens ! expliquait citer.", "Notez à ce titre la proximité avec quirrīto, « grogner (en parlant du cochon) »." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "quirīto, infinitif : quirītāre, supin : quiritātum" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Varron, L. L. 6, § 68", "text": "ut quiritare urbanorum, sic jubilare rusticorum.", "translation": "comme on appelle à l'aide les citoyens, on hèle les campagnards." } ], "glosses": [ "Crier au secours, appeler à l’aide (ici en parallèle avec jubilo, « pousser des cris de joie »)." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Live, Ab Urbe Condita, 39, 8.", "text": "occulebat uim quod prae ululatibus tympanorumque et cymbalorum strepitu nulla vox quiritantium inter stupra et caedes exaudiri poterat.", "translation": "Des hurlements sauvages et le bruit des tambours et des cymbales protégeaient la violence en étouffant les cris de ceux qu'on déshonorait ou qu'on égorgeait. — (traduction)" } ], "glosses": [ "Hurler, crier (ici en parallèle avec ululo, « hurler, ululer »)." ] }, { "examples": [ { "ref": "Apulée, Psyche et Cupido", "text": "Haec quiritans properiter emergit e mari suumque protinus aureum thalamum petit et reperto, sicut audierat, aegroto puero iam inde a foribus quam maxime boans: etc.", "translation": "Criant encore, elle sort de la mer à la hâte, gagne tout droit sa chambre en or et, après avoir retrouvé son fils souffrant ainsi qu'elle l'avait appris, depuis la porte, elle lui dit en criant le plus possible : etc. — (traduction)" } ], "glosses": [ "Crier (ici en parallèle avec boo, « beugler »)." ] } ], "synonyms": [ { "word": "rudo" } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "word": "quirito" }
Download raw JSONL data for quirito meaning in All languages combined (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.