"cridar" meaning in All languages combined

See cridar on Wiktionary

Verb [Ancien occitan]

  1. Crier.
    Sense id: fr-cridar-pro-verb-GMXoEoaK
  2. Chanter.
    Sense id: fr-cridar-pro-verb-Y-orbfcK
  3. Appeler
    Sense id: fr-cridar-pro-verb-Ftk-N2Tm
  4. Proclamer.
    Sense id: fr-cridar-pro-verb-cFUND-hT
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Catalan]

IPA: [kɾiˈða], [kɾiˈðaɾ], [kɾiˈða], [kɾiˈðaɾ] Audio: LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-cridar.wav
  1. Appeler.
    Sense id: fr-cridar-ca-verb-ErV0YAMX
  2. Crier.
    Sense id: fr-cridar-ca-verb-GMXoEoaK
  3. Gronder, réprimander.
    Sense id: fr-cridar-ca-verb-WDdAmK-S
  4. Publier, proclamer.
    Sense id: fr-cridar-ca-verb-pDe8i6uQ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: apellar, bagolar, baladrejar Derived forms: crit

Verb [Occitan]

IPA: \kɾi.ˈðaː\, [kɾiˈða], [kʁiˈda], kɾiˈða Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-cridar.wav
  1. Appeler.
    Sense id: fr-cridar-oc-verb-ErV0YAMX
  2. Crier.
    Sense id: fr-cridar-oc-verb-GMXoEoaK
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: apelar

Verb [Occitan]

IPA: \kɾi.ˈðaː\, [kɾiˈða], [kʁiˈda], kɾiˈða Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-cridar.wav
  1. Appeler.
    Sense id: fr-cridar-oc-verb-ErV0YAMX1
  2. Crier.
    Sense id: fr-cridar-oc-verb-GMXoEoaK1
  3. Gronder, réprimander.
    Sense id: fr-cridar-oc-verb-WDdAmK-S Categories (other): Exemples en occitan
  4. Publier, proclamer.
    Sense id: fr-cridar-oc-verb-pDe8i6uQ Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: sonar, repotegar, enquantar
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien occitan",
      "orig": "ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en ancien occitan incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin quiritare (« crier, hurler ») réduit en *critare en latin populaire."
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "crizaillar"
    },
    {
      "word": "crit"
    },
    {
      "word": "crida"
    },
    {
      "word": "cridor"
    },
    {
      "word": "cridamen"
    },
    {
      "word": "cridada"
    },
    {
      "word": "cridoria"
    },
    {
      "word": "cridaire"
    },
    {
      "word": "cridiu"
    },
    {
      "word": "escridar"
    },
    {
      "word": "escridalar"
    },
    {
      "word": "escridamen"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Crier."
      ],
      "id": "fr-cridar-pro-verb-GMXoEoaK"
    },
    {
      "glosses": [
        "Chanter."
      ],
      "id": "fr-cridar-pro-verb-Y-orbfcK"
    },
    {
      "glosses": [
        "Appeler"
      ],
      "id": "fr-cridar-pro-verb-Ftk-N2Tm"
    },
    {
      "glosses": [
        "Proclamer."
      ],
      "id": "fr-cridar-pro-verb-cFUND-hT"
    }
  ],
  "word": "cridar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en catalan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Catalan",
      "orig": "catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en catalan incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "crit"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin quiritare (« crier, hurler ») réduit en *critare en latin populaire."
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Appeler."
      ],
      "id": "fr-cridar-ca-verb-ErV0YAMX"
    },
    {
      "glosses": [
        "Crier."
      ],
      "id": "fr-cridar-ca-verb-GMXoEoaK"
    },
    {
      "glosses": [
        "Gronder, réprimander."
      ],
      "id": "fr-cridar-ca-verb-WDdAmK-S"
    },
    {
      "glosses": [
        "Publier, proclamer."
      ],
      "id": "fr-cridar-ca-verb-pDe8i6uQ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kɾiˈða]"
    },
    {
      "ipa": "[kɾiˈðaɾ]"
    },
    {
      "ipa": "[kɾiˈða]"
    },
    {
      "ipa": "[kɾiˈðaɾ]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-cridar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-cridar.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-cridar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-cridar.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-cridar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "El Prat de Llobregat (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-cridar.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "apellar"
    },
    {
      "word": "bagolar"
    },
    {
      "word": "baladrejar"
    }
  ],
  "word": "cridar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en occitan incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin quiritare (« crier, hurler ») réduit en *critare en latin populaire."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 1",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée",
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Appeler."
      ],
      "id": "fr-cridar-oc-verb-ErV0YAMX"
    },
    {
      "glosses": [
        "Crier."
      ],
      "id": "fr-cridar-oc-verb-GMXoEoaK"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɾi.ˈðaː\\"
    },
    {
      "ipa": "[kɾiˈða]",
      "raw_tags": [
        "(Languedocien)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kʁiˈda]",
      "raw_tags": [
        "(Provençal)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-cridar.wav",
      "ipa": "kɾiˈða",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-cridar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-cridar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-cridar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-cridar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-cridar.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "apelar"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "cridar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en occitan incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin quiritare (« crier, hurler ») réduit en *critare en latin populaire."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 2",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée",
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Appeler."
      ],
      "id": "fr-cridar-oc-verb-ErV0YAMX1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Crier."
      ],
      "id": "fr-cridar-oc-verb-GMXoEoaK1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              16
            ]
          ],
          "text": "Se faguèt cridar.",
          "translation": "Il se fit gronder."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gronder, réprimander."
      ],
      "id": "fr-cridar-oc-verb-WDdAmK-S"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "text": "Cridar un mariatge.",
          "translation": "Publier les bans d’un mariage."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              49,
              55
            ]
          ],
          "ref": "Jean Boudou, Contes dels Balssàs, 1953  ^([1])",
          "text": "Ardoïn, diguèt la maire, tu siás l’ainat, te cal cridar lo De profundis.",
          "translation": "Ardoïn, dit la mère, tu es l’ainé, il te faut réciter le De profundis."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Publier, proclamer."
      ],
      "id": "fr-cridar-oc-verb-pDe8i6uQ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɾi.ˈðaː\\"
    },
    {
      "ipa": "[kɾiˈða]",
      "raw_tags": [
        "(Languedocien)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kʁiˈda]",
      "raw_tags": [
        "(Provençal)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-cridar.wav",
      "ipa": "kɾiˈða",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-cridar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-cridar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-cridar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-cridar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-cridar.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "sonar"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "repotegar"
    },
    {
      "word": "enquantar"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "cridar"
}
{
  "categories": [
    "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin",
    "Verbes en ancien occitan",
    "ancien occitan",
    "Étymologies en ancien occitan incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin quiritare (« crier, hurler ») réduit en *critare en latin populaire."
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "crizaillar"
    },
    {
      "word": "crit"
    },
    {
      "word": "crida"
    },
    {
      "word": "cridor"
    },
    {
      "word": "cridamen"
    },
    {
      "word": "cridada"
    },
    {
      "word": "cridoria"
    },
    {
      "word": "cridaire"
    },
    {
      "word": "cridiu"
    },
    {
      "word": "escridar"
    },
    {
      "word": "escridalar"
    },
    {
      "word": "escridamen"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Crier."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Chanter."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Appeler"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Proclamer."
      ]
    }
  ],
  "word": "cridar"
}

{
  "categories": [
    "Mots en catalan issus d’un mot en latin",
    "Verbes en catalan",
    "catalan",
    "Étymologies en catalan incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "crit"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin quiritare (« crier, hurler ») réduit en *critare en latin populaire."
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Appeler."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Crier."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Gronder, réprimander."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Publier, proclamer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kɾiˈða]"
    },
    {
      "ipa": "[kɾiˈðaɾ]"
    },
    {
      "ipa": "[kɾiˈða]"
    },
    {
      "ipa": "[kɾiˈðaɾ]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-cridar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-cridar.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-cridar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-cridar.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-cridar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "El Prat de Llobregat (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-cridar.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "apellar"
    },
    {
      "word": "bagolar"
    },
    {
      "word": "baladrejar"
    }
  ],
  "word": "cridar"
}

{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "Verbes du premier groupe en occitan",
    "Verbes en occitan",
    "Verbes intransitifs en occitan",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en occitan",
    "occitan",
    "Étymologies en occitan incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin quiritare (« crier, hurler ») réduit en *critare en latin populaire."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 1",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée",
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Appeler."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Crier."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɾi.ˈðaː\\"
    },
    {
      "ipa": "[kɾiˈða]",
      "raw_tags": [
        "(Languedocien)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kʁiˈda]",
      "raw_tags": [
        "(Provençal)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-cridar.wav",
      "ipa": "kɾiˈða",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-cridar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-cridar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-cridar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-cridar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-cridar.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "apelar"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "cridar"
}

{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "Verbes du premier groupe en occitan",
    "Verbes en occitan",
    "Verbes transitifs en occitan",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en occitan",
    "occitan",
    "Étymologies en occitan incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin quiritare (« crier, hurler ») réduit en *critare en latin populaire."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 2",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée",
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Appeler."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Crier."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              16
            ]
          ],
          "text": "Se faguèt cridar.",
          "translation": "Il se fit gronder."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gronder, réprimander."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "text": "Cridar un mariatge.",
          "translation": "Publier les bans d’un mariage."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              49,
              55
            ]
          ],
          "ref": "Jean Boudou, Contes dels Balssàs, 1953  ^([1])",
          "text": "Ardoïn, diguèt la maire, tu siás l’ainat, te cal cridar lo De profundis.",
          "translation": "Ardoïn, dit la mère, tu es l’ainé, il te faut réciter le De profundis."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Publier, proclamer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɾi.ˈðaː\\"
    },
    {
      "ipa": "[kɾiˈða]",
      "raw_tags": [
        "(Languedocien)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kʁiˈda]",
      "raw_tags": [
        "(Provençal)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-cridar.wav",
      "ipa": "kɾiˈða",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-cridar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-cridar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-cridar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-cridar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-cridar.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "sonar"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "repotegar"
    },
    {
      "word": "enquantar"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "cridar"
}

Download raw JSONL data for cridar meaning in All languages combined (5.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.