See prosodie on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "dysprosodie" }, { "word": "prosodique" }, { "word": "prosoditeur" }, { "word": "prosoditrice" }, { "word": "prosodique" } ], "etymology_texts": [ "Du latin prosōdia, lui-même du grec ancien προσῳδία (« chant accompagné d'un instrument »)." ], "forms": [ { "form": "prosodies", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\pʁɔ.zɔ.di\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "prose" }, { "word": "accent" }, { "word": "modulation" }, { "word": "intonation" }, { "word": "tonalité" }, { "word": "rythme" }, { "word": "métrique" }, { "word": "phonétique" }, { "word": "sonorité" }, { "word": "vocalisation" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Chansons et légendes du Valois, 1854", "text": "C'est qu'on n'a jamais voulu admettre dans les livres des vers composés sans souci de la rime, de la prosodie et de la syntaxe." }, { "ref": "Alexandre Zévaès, Histoire de la Troisième République 1870 à 1926, Éditions Georges-Anquetil, 1926, page 299", "text": "On crie et on chante. Le boulangisme engendre toute une littérature de chansons - souvent d'une prosodie peu heureuse." } ], "glosses": [ "Prononciation régulière des mots conformément à l’accent et à la quantité." ], "id": "fr-prosodie-fr-noun-t7Uh0k5U", "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la linguistique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "VéroniqueAubergé interrogée par Laure Cailloce, Comment les humains s’attachent aux robots, CNRS le journal le 16 janvier 2017", "text": "Un bébé de 3 mois ne maîtrise pas le langage, mais il a déjà une très jolie prosodie communicationnelle : on sait s’il a faim, s’il est fatigué ou s’il fait une crise d’autorité." }, { "ref": "Pascale Santi, « L’exposition précoce aux écrans est un nouveau trouble neuro-développemental », Le Monde. Mis en ligne le 30 avril 2018", "text": "Les signes sont nombreux : retard de communication et de langage devenant patent vers 18-30 mois, prosodie particulière, centrage d’intérêt de plus en plus exclusif sur les écrans, difficulté de contact avec les autres enfants, conduites d’allure agressive, agitation et instabilité d’attention, manque d’intérêt pour les jeux habituels…" } ], "glosses": [ "Aspects non purement verbaux d’une langue (variations d’intensité et de débit, variations de hauteur (ton et intonation), variations de durée (accentuation et rythme))." ], "id": "fr-prosodie-fr-noun-GVPrHobt", "topics": [ "linguistic" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la versification", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Augustin Thierry, Récits des temps mérovingiens, 1ᵉʳ récit : Les quatre fils de Chlother Ier — Leur caractère — Leurs mariages — Histoire de Galeswinthe (561-568), 1833–1837", "text": "[…], Hilperik avait pris quelques uns des goûts de la civilisation romaine. Il […] avait la prétention d’être grammairien, théologien et poète. Ses vers latins, où les règles du mètre et de la prosodie étaient rarement observées, trouvaient des admirateurs parmi les nobles gaulois qui applaudissaient en tremblant, […]." }, { "ref": "Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 50", "text": "Samedi 27 juillet 40.– À 8 heures, je suis en face de trente vers de Lucrèce sur la nature corporelle des sons. La poésie latine, tout ce que je hais. Je me suis faite au rythme de la prose et je comprends les phrases en les lisant à haute voix. Mais en poésie latine, les mots se suivent au hasard, rapproché par les lois artificielles de la prosodie et je suis perdue." } ], "glosses": [ "Connaissance des règles de la quantité en grec et en latin et, plus généralement, des règles de la versification en toutes langues." ], "id": "fr-prosodie-fr-noun-~8rzCcks", "raw_tags": [ "Versification" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pʁɔ.zɔ.di\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-prosodie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prosodie.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prosodie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prosodie.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prosodie.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-prosodie.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "prosody" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "prozodija" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "prosodia" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "prozodio" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "prosodia" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "prosodi" } ], "word": "prosodie" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin prosōdia, lui-même du grec ancien προσῳδία (« chant accompagné d'un instrument »)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "prosodier" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe prosodier." ], "id": "fr-prosodie-fr-verb-L5k19IbA" }, { "form_of": [ { "word": "prosodier" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe prosodier." ], "id": "fr-prosodie-fr-verb-Vmv17hCB" }, { "form_of": [ { "word": "prosodier" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe prosodier." ], "id": "fr-prosodie-fr-verb-Fm0hRabP" }, { "form_of": [ { "word": "prosodier" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe prosodier." ], "id": "fr-prosodie-fr-verb-DNEvoYhl" }, { "form_of": [ { "word": "prosodier" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe prosodier." ], "id": "fr-prosodie-fr-verb-xbD5gejH" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pʁɔ.zɔ.di\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-prosodie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prosodie.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prosodie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prosodie.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prosodie.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-prosodie.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "prosodie" } { "anagrams": [ { "word": "diposero" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "prosodia", "ipas": [ "\\pro.zo.ˈdi.a\\" ], "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "prosodia" } ], "glosses": [ "Pluriel de prosodia." ], "id": "fr-prosodie-it-noun-lUbdoe3s" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pro.zo.ˈdi.e\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "prosodie" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Mots en latin issus d’un mot en grec ancien", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en italien", "Traductions en suédois", "français" ], "derived": [ { "word": "dysprosodie" }, { "word": "prosodique" }, { "word": "prosoditeur" }, { "word": "prosoditrice" }, { "word": "prosodique" } ], "etymology_texts": [ "Du latin prosōdia, lui-même du grec ancien προσῳδία (« chant accompagné d'un instrument »)." ], "forms": [ { "form": "prosodies", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\pʁɔ.zɔ.di\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "prose" }, { "word": "accent" }, { "word": "modulation" }, { "word": "intonation" }, { "word": "tonalité" }, { "word": "rythme" }, { "word": "métrique" }, { "word": "phonétique" }, { "word": "sonorité" }, { "word": "vocalisation" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "ref": "Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Chansons et légendes du Valois, 1854", "text": "C'est qu'on n'a jamais voulu admettre dans les livres des vers composés sans souci de la rime, de la prosodie et de la syntaxe." }, { "ref": "Alexandre Zévaès, Histoire de la Troisième République 1870 à 1926, Éditions Georges-Anquetil, 1926, page 299", "text": "On crie et on chante. Le boulangisme engendre toute une littérature de chansons - souvent d'une prosodie peu heureuse." } ], "glosses": [ "Prononciation régulière des mots conformément à l’accent et à la quantité." ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la linguistique" ], "examples": [ { "ref": "VéroniqueAubergé interrogée par Laure Cailloce, Comment les humains s’attachent aux robots, CNRS le journal le 16 janvier 2017", "text": "Un bébé de 3 mois ne maîtrise pas le langage, mais il a déjà une très jolie prosodie communicationnelle : on sait s’il a faim, s’il est fatigué ou s’il fait une crise d’autorité." }, { "ref": "Pascale Santi, « L’exposition précoce aux écrans est un nouveau trouble neuro-développemental », Le Monde. Mis en ligne le 30 avril 2018", "text": "Les signes sont nombreux : retard de communication et de langage devenant patent vers 18-30 mois, prosodie particulière, centrage d’intérêt de plus en plus exclusif sur les écrans, difficulté de contact avec les autres enfants, conduites d’allure agressive, agitation et instabilité d’attention, manque d’intérêt pour les jeux habituels…" } ], "glosses": [ "Aspects non purement verbaux d’une langue (variations d’intensité et de débit, variations de hauteur (ton et intonation), variations de durée (accentuation et rythme))." ], "topics": [ "linguistic" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la versification" ], "examples": [ { "ref": "Augustin Thierry, Récits des temps mérovingiens, 1ᵉʳ récit : Les quatre fils de Chlother Ier — Leur caractère — Leurs mariages — Histoire de Galeswinthe (561-568), 1833–1837", "text": "[…], Hilperik avait pris quelques uns des goûts de la civilisation romaine. Il […] avait la prétention d’être grammairien, théologien et poète. Ses vers latins, où les règles du mètre et de la prosodie étaient rarement observées, trouvaient des admirateurs parmi les nobles gaulois qui applaudissaient en tremblant, […]." }, { "ref": "Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 50", "text": "Samedi 27 juillet 40.– À 8 heures, je suis en face de trente vers de Lucrèce sur la nature corporelle des sons. La poésie latine, tout ce que je hais. Je me suis faite au rythme de la prose et je comprends les phrases en les lisant à haute voix. Mais en poésie latine, les mots se suivent au hasard, rapproché par les lois artificielles de la prosodie et je suis perdue." } ], "glosses": [ "Connaissance des règles de la quantité en grec et en latin et, plus généralement, des règles de la versification en toutes langues." ], "raw_tags": [ "Versification" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pʁɔ.zɔ.di\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-prosodie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prosodie.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prosodie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prosodie.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prosodie.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-prosodie.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "prosody" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "prozodija" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "prosodia" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "prozodio" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "prosodia" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "prosodi" } ], "word": "prosodie" } { "categories": [ "Formes de verbes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Mots en latin issus d’un mot en grec ancien", "français" ], "etymology_texts": [ "Du latin prosōdia, lui-même du grec ancien προσῳδία (« chant accompagné d'un instrument »)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "prosodier" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe prosodier." ] }, { "form_of": [ { "word": "prosodier" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe prosodier." ] }, { "form_of": [ { "word": "prosodier" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe prosodier." ] }, { "form_of": [ { "word": "prosodier" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe prosodier." ] }, { "form_of": [ { "word": "prosodier" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe prosodier." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pʁɔ.zɔ.di\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-prosodie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prosodie.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prosodie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prosodie.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prosodie.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-prosodie.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "prosodie" } { "anagrams": [ { "word": "diposero" } ], "categories": [ "Formes de noms communs en italien", "italien" ], "forms": [ { "form": "prosodia", "ipas": [ "\\pro.zo.ˈdi.a\\" ], "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "prosodia" } ], "glosses": [ "Pluriel de prosodia." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pro.zo.ˈdi.e\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "prosodie" }
Download raw JSONL data for prosodie meaning in All languages combined (7.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.