See privus on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "absence de, privation", "word": "privantia" }, { "translation": "qui concerne les particuliers, privé", "word": "prīvātārius" }, { "translation": "privatif", "word": "prīvātīcius" }, { "translation": "à titre privé, à titre individuel", "word": "privatim" }, { "translation": "absence, manque", "word": "privātĭo" }, { "translation": "dans le sens privatif, négativement", "word": "privātĭvē" }, { "translation": "privatif (grammaire)", "word": "privātĭvus" }, { "translation": "à la maison, chez soi", "word": "privatō" }, { "translation": "séparé, libre, exempt, privé", "word": "privātus" }, { "translation": "fille d'un premier lit, belle-fille", "word": "prīvigna" }, { "translation": "né ailleurs, fils d'un premier lit, beau-fils", "word": "privignus" }, { "translation": "loi d'exception, loi spéciale à un particulier", "word": "privilegium" }, { "translation": "séparer, affranchir, débarrasser, délivrer", "word": "prīvo" } ], "etymology_texts": [ "Cet adjectif, en vieux latin, était synonyme de singuli ainsi que le rapporte Festus : Privos privasque antiqui dicebant pro singulis. À ce sens se rapportent privilegium « loi faite pour ou contre un particulier » et privignus « fils d'un premier lit ». Privare signifie « mettre à part », de là « exempter ». Privatus est celui qui mène une vie de particulier. Dans une autre acception, privo a signifié « priver, dépouiller ».", "Le mot est apparenté au radical per- qui donne primus." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en latin à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Caton, R. R. 10, 4", "text": "opercula doliis priva", "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)" } ], "glosses": [ "Isolé, spécial, particulier, individuel, propre à chacun." ], "id": "fr-privus-la-adj-ky5gMqNN" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en latin à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Live. 30, 43, 9", "text": "ut privos lapides silices privasque verbenas secum ferrent", "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)" } ], "glosses": [ "Chaque, chacun." ], "id": "fr-privus-la-adj-I0Smu~ja" }, { "glosses": [ "Privé de, qui manque de." ], "id": "fr-privus-la-adj-RjXldWSW" } ], "word": "privus" }
{ "categories": [ "Adjectifs en latin", "Lemmes en latin", "latin" ], "derived": [ { "translation": "absence de, privation", "word": "privantia" }, { "translation": "qui concerne les particuliers, privé", "word": "prīvātārius" }, { "translation": "privatif", "word": "prīvātīcius" }, { "translation": "à titre privé, à titre individuel", "word": "privatim" }, { "translation": "absence, manque", "word": "privātĭo" }, { "translation": "dans le sens privatif, négativement", "word": "privātĭvē" }, { "translation": "privatif (grammaire)", "word": "privātĭvus" }, { "translation": "à la maison, chez soi", "word": "privatō" }, { "translation": "séparé, libre, exempt, privé", "word": "privātus" }, { "translation": "fille d'un premier lit, belle-fille", "word": "prīvigna" }, { "translation": "né ailleurs, fils d'un premier lit, beau-fils", "word": "privignus" }, { "translation": "loi d'exception, loi spéciale à un particulier", "word": "privilegium" }, { "translation": "séparer, affranchir, débarrasser, délivrer", "word": "prīvo" } ], "etymology_texts": [ "Cet adjectif, en vieux latin, était synonyme de singuli ainsi que le rapporte Festus : Privos privasque antiqui dicebant pro singulis. À ce sens se rapportent privilegium « loi faite pour ou contre un particulier » et privignus « fils d'un premier lit ». Privare signifie « mettre à part », de là « exempter ». Privatus est celui qui mène une vie de particulier. Dans une autre acception, privo a signifié « priver, dépouiller ».", "Le mot est apparenté au radical per- qui donne primus." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin", "Exemples en latin à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Caton, R. R. 10, 4", "text": "opercula doliis priva", "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)" } ], "glosses": [ "Isolé, spécial, particulier, individuel, propre à chacun." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Exemples en latin à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Live. 30, 43, 9", "text": "ut privos lapides silices privasque verbenas secum ferrent", "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)" } ], "glosses": [ "Chaque, chacun." ] }, { "glosses": [ "Privé de, qui manque de." ] } ], "word": "privus" }
Download raw JSONL data for privus meaning in All languages combined (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.