See princeps on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "édition princeps" } ], "etymology_texts": [ "Du latin princeps." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du livre", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Charles Nodier, Le Bibliomane, 1868", "text": "— C’étoit, s’il m’en souvient, l’ombre de Purgold dont les funestes ciseaux mordoient d’un pouce et demi sur les marges de mes aldes brochés, tandis que celle d’Heudier plongeoit impitoyablement dans un acide dévorant mon plus beau volume d’édition princeps, et l’en retiroit tout blanc ; mais j’ai de bonnes raisons de penser qu’ils sont au moins en purgatoire." }, { "ref": "Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes", "text": "Il est à la recherche de quelque bouquin imprimé à Amsterdam en 1570, édition princeps avec trois fautes de typographie, une à la première feuille, une à la septième, une à la dernière." }, { "ref": "Anatole France, Le crime de Sylvestre Bonnard, Calmann-Lévy ; réédition Le Livre de Poche, 1967, page 183", "text": "Et j’ouvris devant elle le recueil des costumes de Vecellio ; non pas, s’il vous plaît, la banale copie maigrement exécutée par des artistes modernes, mais bien un magnifique et vénérable exemplaire de l’édition princeps, laquelle est noble à l’égal des nobles dames qui figurent sur ses feuillets jaunis et embellis par le temps." } ], "glosses": [ "Dans la locution édition princeps, qualifie la première édition d’un livre." ], "id": "fr-princeps-fr-adj-geV7nOUT", "raw_tags": [ "Livre" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Qui précède tous les autres." ], "id": "fr-princeps-fr-adj-08ftPu0K", "tags": [ "generically" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pʁɛ̃.sɛps\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-princeps.wav", "ipa": "pʁɛ̃.sɛps", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Eihel-princeps.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-princeps.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Eihel-princeps.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-princeps.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lausanne (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-princeps.wav" } ], "tags": [ "plural", "singular" ], "word": "princeps" } { "antonyms": [ { "word": "générique" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin princeps." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Titres de noblesse en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean Flori, Chevaliers et chevalerie au Moyen Age, Fayard, 1998, édition de 2012, page 48.", "text": "Dès la fin du IXᵉ siècle, sous couvert de gouverner au nom du roi, des comtes et ducs se constituent, à l'intérieur des divisions établies par le partage de Verdun (843), surtout dans la partie occidentale qui deviendra le royaume de France, des principautés, entités politiques cohérentes ; les comtes et ducs y prennent bientôt le titre de \"princeps\", qui traduit leur volonté d'autonomie politique." } ], "glosses": [ "Titre porté par les empereurs romains sous le Principat, puis par certains dirigeants francs." ], "id": "fr-princeps-fr-noun-cvFGO6Hp", "topics": [ "nobility" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la pharmacologie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Agence Nationale de Sécurité du Médicament et des produits de santé, Répertoire des Groupes Génériques", "text": "Le médicament Clamoxyl est le princeps du médicament Amodex (nouveau nom commercial) ainsi que du médicament Amoxicilline Almus (dénomination commune internationale)." } ], "glosses": [ "Version d’origine d’un médicament." ], "id": "fr-princeps-fr-noun-uW6KUepm", "topics": [ "pharmacology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pʁɛ̃.sɛps\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-princeps.wav", "ipa": "pʁɛ̃.sɛps", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Eihel-princeps.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-princeps.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Eihel-princeps.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-princeps.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lausanne (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-princeps.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "princepeses" } ], "word": "princeps" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "-s prononcés /s/ en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin préfixés avec primo-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "principalis" }, { "translation": "principal, premier, supérieur, originaire", "word": "principialis" }, { "translation": "officier civil", "word": "principalis" }, { "translation": "primauté", "word": "principalitas" }, { "translation": "en prince ; principalement", "word": "principaliter" }, { "translation": "commencement ; primauté ; principe dominant ;principat", "word": "principatŭs" }, { "translation": "premières lignes d'une armée ; officiers d'état-major", "word": "principia" }, { "translation": "débuter, faire unexorde", "word": "principio" }, { "translation": "commencement", "word": "principium" }, { "translation": "régner sur, dominer", "word": "principor" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Prinz" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "prince" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "príncipe" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "princeps" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "principe" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "príncipe" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de capio (« prendre »), avec le préfixe primo- (« premier »), littéralement « celui qui est le premier à prendre (l’initiative) » donc « celui qui décide »." ], "forms": [ { "form": "principēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "principēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "principem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "principēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "principis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "principum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "principī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "principibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "principĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "principibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "principem locum tenere", "translation": "occuper le premier rang." }, { "text": "princeps senatus", "translation": "le premier sénateur (le premier inscrit sur la liste du sénat, le premier à donner son avis : titre attribué par les censeurs)." } ], "glosses": [ "Chef, le premier par le rang ou le mérite." ], "id": "fr-princeps-la-noun-Q6dk06Gk" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "princeps Argonautarum", "translation": "le chef des Argonautes (c.-à-d. Jason)." } ], "glosses": [ "Chef, prince, empereur (titre impérial)." ], "id": "fr-princeps-la-noun-D10LQvM8" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en latin du militaire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cicéron", "text": "octavum principem duxit", "translation": "il commanda le huitième manipule des principes." } ], "glosses": [ "Soldats de la première ligne, principes, plus tard de seconde ligne (derrière les hastati et devant les Triarii." ], "id": "fr-princeps-la-noun-tIkPYz1l", "tags": [ "plural" ], "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cicéron", "text": "princeps atque architectus sceleris", "translation": "instigateur et artisan du crime." } ], "glosses": [ "Celui qui prend l'initiative, qui donne l'impulsion, auteur, conseiller, instigateur." ], "id": "fr-princeps-la-noun-ODvSwoCI" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpɾiːn.keps\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "princeps" }
{ "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "français" ], "derived": [ { "word": "édition princeps" } ], "etymology_texts": [ "Du latin princeps." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du livre" ], "examples": [ { "ref": "Charles Nodier, Le Bibliomane, 1868", "text": "— C’étoit, s’il m’en souvient, l’ombre de Purgold dont les funestes ciseaux mordoient d’un pouce et demi sur les marges de mes aldes brochés, tandis que celle d’Heudier plongeoit impitoyablement dans un acide dévorant mon plus beau volume d’édition princeps, et l’en retiroit tout blanc ; mais j’ai de bonnes raisons de penser qu’ils sont au moins en purgatoire." }, { "ref": "Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes", "text": "Il est à la recherche de quelque bouquin imprimé à Amsterdam en 1570, édition princeps avec trois fautes de typographie, une à la première feuille, une à la septième, une à la dernière." }, { "ref": "Anatole France, Le crime de Sylvestre Bonnard, Calmann-Lévy ; réédition Le Livre de Poche, 1967, page 183", "text": "Et j’ouvris devant elle le recueil des costumes de Vecellio ; non pas, s’il vous plaît, la banale copie maigrement exécutée par des artistes modernes, mais bien un magnifique et vénérable exemplaire de l’édition princeps, laquelle est noble à l’égal des nobles dames qui figurent sur ses feuillets jaunis et embellis par le temps." } ], "glosses": [ "Dans la locution édition princeps, qualifie la première édition d’un livre." ], "raw_tags": [ "Livre" ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Qui précède tous les autres." ], "tags": [ "generically" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pʁɛ̃.sɛps\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-princeps.wav", "ipa": "pʁɛ̃.sɛps", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Eihel-princeps.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-princeps.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Eihel-princeps.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-princeps.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lausanne (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-princeps.wav" } ], "tags": [ "plural", "singular" ], "word": "princeps" } { "antonyms": [ { "word": "générique" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en breton", "français" ], "etymology_texts": [ "Du latin princeps." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Titres de noblesse en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean Flori, Chevaliers et chevalerie au Moyen Age, Fayard, 1998, édition de 2012, page 48.", "text": "Dès la fin du IXᵉ siècle, sous couvert de gouverner au nom du roi, des comtes et ducs se constituent, à l'intérieur des divisions établies par le partage de Verdun (843), surtout dans la partie occidentale qui deviendra le royaume de France, des principautés, entités politiques cohérentes ; les comtes et ducs y prennent bientôt le titre de \"princeps\", qui traduit leur volonté d'autonomie politique." } ], "glosses": [ "Titre porté par les empereurs romains sous le Principat, puis par certains dirigeants francs." ], "topics": [ "nobility" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la pharmacologie" ], "examples": [ { "ref": "Agence Nationale de Sécurité du Médicament et des produits de santé, Répertoire des Groupes Génériques", "text": "Le médicament Clamoxyl est le princeps du médicament Amodex (nouveau nom commercial) ainsi que du médicament Amoxicilline Almus (dénomination commune internationale)." } ], "glosses": [ "Version d’origine d’un médicament." ], "topics": [ "pharmacology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pʁɛ̃.sɛps\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-princeps.wav", "ipa": "pʁɛ̃.sɛps", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Eihel-princeps.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-princeps.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Eihel-princeps.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-princeps.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lausanne (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-princeps.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "princepeses" } ], "word": "princeps" } { "categories": [ "-s prononcés /s/ en français", "Dérivations en latin", "Lemmes en latin", "Mots en latin préfixés avec primo-", "Noms communs en latin", "latin" ], "derived": [ { "word": "principalis" }, { "translation": "principal, premier, supérieur, originaire", "word": "principialis" }, { "translation": "officier civil", "word": "principalis" }, { "translation": "primauté", "word": "principalitas" }, { "translation": "en prince ; principalement", "word": "principaliter" }, { "translation": "commencement ; primauté ; principe dominant ;principat", "word": "principatŭs" }, { "translation": "premières lignes d'une armée ; officiers d'état-major", "word": "principia" }, { "translation": "débuter, faire unexorde", "word": "principio" }, { "translation": "commencement", "word": "principium" }, { "translation": "régner sur, dominer", "word": "principor" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Prinz" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "prince" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "príncipe" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "princeps" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "principe" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "príncipe" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de capio (« prendre »), avec le préfixe primo- (« premier »), littéralement « celui qui est le premier à prendre (l’initiative) » donc « celui qui décide »." ], "forms": [ { "form": "principēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "principēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "principem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "principēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "principis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "principum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "principī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "principibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "principĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "principibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "principem locum tenere", "translation": "occuper le premier rang." }, { "text": "princeps senatus", "translation": "le premier sénateur (le premier inscrit sur la liste du sénat, le premier à donner son avis : titre attribué par les censeurs)." } ], "glosses": [ "Chef, le premier par le rang ou le mérite." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "princeps Argonautarum", "translation": "le chef des Argonautes (c.-à-d. Jason)." } ], "glosses": [ "Chef, prince, empereur (titre impérial)." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Lexique en latin du militaire" ], "examples": [ { "ref": "Cicéron", "text": "octavum principem duxit", "translation": "il commanda le huitième manipule des principes." } ], "glosses": [ "Soldats de la première ligne, principes, plus tard de seconde ligne (derrière les hastati et devant les Triarii." ], "tags": [ "plural" ], "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Cicéron", "text": "princeps atque architectus sceleris", "translation": "instigateur et artisan du crime." } ], "glosses": [ "Celui qui prend l'initiative, qui donne l'impulsion, auteur, conseiller, instigateur." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpɾiːn.keps\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "princeps" }
Download raw JSONL data for princeps meaning in All languages combined (7.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.