"pour autant que" meaning in All languages combined

See pour autant que on Wiktionary

Conjunction [Français]

IPA: \py.ʁ‿o.tɑ̃ kə\
  1. Dans le cas où ; dans la mesure où.
    Sense id: fr-pour_autant_que-fr-conj-pdSFSQdE Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: quelque peu que, si peu que, pour peu que Translations: con que (Espagnol), siempre y cuando (Espagnol), desde que (Portugais), contanto que (Portugais)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions conjonctives en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Locutioncomposée de pour, autant et que."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "L'expression indique que seulement une condition est nécessaire pour atteindre l'objectif.",
    "Elle est suivie d'un verbe au subjonctif."
  ],
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Locution conjonctive",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Christian Oster, Loin d'Odile, Éditions de Minuit, 1998/2001",
          "text": "André plaisanta sur la distribution de l'espace. Elle impliquait, nous dit-il, pour autant qu’on voulût circuler à l'intérieur du chalet, qu'on orbitât sans fin autour du bloc-toilettes."
        },
        {
          "ref": "Rinny Gremaud, « Ma banquière porte des slips chair : UBS teste des directives vestimentaires qui ne font pas dans la dentelle », le mercredi 8 décembre 2010, sur le site du Temps (www.letemps.ch)",
          "text": "En Suisse, l’employeur est en droit de donner des instructions vestimentaires ou de recommander certains comportements, pour autant que cela relève d'un intérêt prépondérant pour les affaires."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dans le cas où ; dans la mesure où."
      ],
      "id": "fr-pour_autant_que-fr-conj-pdSFSQdE"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\py.ʁ‿o.tɑ̃ kə\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "quelque peu que"
    },
    {
      "word": "si peu que"
    },
    {
      "word": "pour peu que"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "con que"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "siempre y cuando"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "desde que"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "contanto que"
    }
  ],
  "word": "pour autant que"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions conjonctives en français",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en portugais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Locutioncomposée de pour, autant et que."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "L'expression indique que seulement une condition est nécessaire pour atteindre l'objectif.",
    "Elle est suivie d'un verbe au subjonctif."
  ],
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Locution conjonctive",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Christian Oster, Loin d'Odile, Éditions de Minuit, 1998/2001",
          "text": "André plaisanta sur la distribution de l'espace. Elle impliquait, nous dit-il, pour autant qu’on voulût circuler à l'intérieur du chalet, qu'on orbitât sans fin autour du bloc-toilettes."
        },
        {
          "ref": "Rinny Gremaud, « Ma banquière porte des slips chair : UBS teste des directives vestimentaires qui ne font pas dans la dentelle », le mercredi 8 décembre 2010, sur le site du Temps (www.letemps.ch)",
          "text": "En Suisse, l’employeur est en droit de donner des instructions vestimentaires ou de recommander certains comportements, pour autant que cela relève d'un intérêt prépondérant pour les affaires."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dans le cas où ; dans la mesure où."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\py.ʁ‿o.tɑ̃ kə\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "quelque peu que"
    },
    {
      "word": "si peu que"
    },
    {
      "word": "pour peu que"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "con que"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "siempre y cuando"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "desde que"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "contanto que"
    }
  ],
  "word": "pour autant que"
}

Download raw JSONL data for pour autant que meaning in All languages combined (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.