"plagier" meaning in All languages combined

See plagier on Wiktionary

Verb [Français]

IPA: \pla.ʒje\, \pla.ʒje\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-plagier.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-plagier.wav
  1. Emprunter à d’autres auteurs des passages de quelque importance en les donnant comme siens.
    Sense id: fr-plagier-fr-verb-twQTw86z
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: copier, imiter Related terms: plagal, plagiaire, plagiat Translations: plagiieren (Allemand), plagiarize (Anglais), plagiarise (Anglais), 剽竊 (piu5 sit3) (Cantonais), plagiar (Catalan), afusellar (Catalan), 剽窃 (piāoqiè) (Chinois), plagiar (Espagnol), plajiar (Ido), menjiplak (Indonésien), plagiare (Italien), 剽窃 (hyōsetsu) (Japonais), áđđestallat (Same du Nord)

Inflected forms

Download JSONL data for plagier meaning in All languages combined (4.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en cantonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé régressif de plagiaire."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "fr-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "plagal"
    },
    {
      "word": "plagiaire"
    },
    {
      "word": "plagiat"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, pages 81-82",
          "text": "Il se souvint tout à coup d'une vieille chronique où il avait […] projeté le feu rouge des catachrèses les plus imprévues, des synecdoches les plus arbitraires, des antonomases les plus follement tirées par les cheveux, imitant et plagiant même, en ces débordements insensés, la phraséologie vitupérante et l'inouïssime du dénommé Léon Bloy, magicien de l'Expression, […]."
        },
        {
          "ref": "J. C., Des démissionnaires qui ne se font pas prier,Le Canard enchaîné, 5 avril 2017, page 5",
          "text": "Un an avant, le ministre de la Défense Karl-Theodor zu Guttenberg, jeune espoir de la CSU (Parti chrétien-social), démissionne pour avoir plagié une partie de sa thèse de doctorat en droit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Emprunter à d’autres auteurs des passages de quelque importance en les donnant comme siens."
      ],
      "id": "fr-plagier-fr-verb-twQTw86z"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pla.ʒje\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pla.ʒje\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-plagier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-plagier.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-plagier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-plagier.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-plagier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-plagier.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-plagier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-plagier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-plagier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-plagier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-plagier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-plagier.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "copier"
    },
    {
      "word": "imiter"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "plagiieren"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni",
        "États-Unis"
      ],
      "word": "plagiarize"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ],
      "word": "plagiarise"
    },
    {
      "lang": "Cantonais",
      "lang_code": "yue",
      "roman": "piu5 sit3",
      "word": "剽竊"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "plagiar"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "afusellar"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "piāoqiè",
      "traditional_writing": "剽竊",
      "word": "剽窃"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "plagiar"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "plajiar"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "word": "menjiplak"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "plagiare"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "hyōsetsu",
      "word": "剽窃"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "áđđestallat"
    }
  ],
  "word": "plagier"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en cantonais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en same du Nord",
    "Verbes du premier groupe en français",
    "Verbes en français",
    "Verbes transitifs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé régressif de plagiaire."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "fr-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "plagal"
    },
    {
      "word": "plagiaire"
    },
    {
      "word": "plagiat"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, pages 81-82",
          "text": "Il se souvint tout à coup d'une vieille chronique où il avait […] projeté le feu rouge des catachrèses les plus imprévues, des synecdoches les plus arbitraires, des antonomases les plus follement tirées par les cheveux, imitant et plagiant même, en ces débordements insensés, la phraséologie vitupérante et l'inouïssime du dénommé Léon Bloy, magicien de l'Expression, […]."
        },
        {
          "ref": "J. C., Des démissionnaires qui ne se font pas prier,Le Canard enchaîné, 5 avril 2017, page 5",
          "text": "Un an avant, le ministre de la Défense Karl-Theodor zu Guttenberg, jeune espoir de la CSU (Parti chrétien-social), démissionne pour avoir plagié une partie de sa thèse de doctorat en droit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Emprunter à d’autres auteurs des passages de quelque importance en les donnant comme siens."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pla.ʒje\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pla.ʒje\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-plagier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-plagier.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-plagier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-plagier.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-plagier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-plagier.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-plagier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-plagier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-plagier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-plagier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-plagier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-plagier.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "copier"
    },
    {
      "word": "imiter"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "plagiieren"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni",
        "États-Unis"
      ],
      "word": "plagiarize"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ],
      "word": "plagiarise"
    },
    {
      "lang": "Cantonais",
      "lang_code": "yue",
      "roman": "piu5 sit3",
      "word": "剽竊"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "plagiar"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "afusellar"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "piāoqiè",
      "traditional_writing": "剽竊",
      "word": "剽窃"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "plagiar"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "plajiar"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "word": "menjiplak"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "plagiare"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "hyōsetsu",
      "word": "剽窃"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "áđđestallat"
    }
  ],
  "word": "plagier"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.