See pir on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "R.I.P." }, { "word": "RIP" }, { "word": "rip" }, { "word": "RPI" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 33, 37 ] ], "ref": "Jacques Lacarrière, La Poussière du monde, NiL éditions, 1997, réédition Seuil, collection Points roman, 2010, page 110", "text": "Dans ce monde des derviches, des pirs, des asiks, les colombes sont en général de vraies colombes, mais quelquefois aussi des maîtres momentanément métamorphosés en colombe, en huppe, en rossignol ou en grue cendrée, pour des raisons diverses mais dont il faut d’emblée exclure l’esprit de facétie." }, { "bold_text_offsets": [ [ 209, 212 ] ], "ref": "Arnaud Desjardins, La Paix toujours présente, La Table Ronde, Pocket spiritualité, 2011, pages 152-153", "text": "Dans l’Orient que j’ai connu et où j’ai été formé, que ce soit le monde hindou, bouddhiste tibétain et zen ou le soufisme, la vénération pour le maître est immense. Certes, on ne se prosternait pas devant un “pir” afghan mais on embrassait sa main ou son vêtement." } ], "glosses": [ "Maître spirituel, en Afghanistan." ], "id": "fr-pir-fr-noun-kBDFoRRt" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\piʁ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "gourou" }, { "word": "guru" }, { "word": "moine" }, { "word": "sage" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pir" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Symboles en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Conventions internationales", "orig": "conventions internationales", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Code ISO 639-3 du piratapuya." ], "id": "fr-pir-conv-symbol-sCzgwIOl", "topics": [ "linguistic" ] } ], "word": "pir" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots parfois masculins ou féminins en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "bir", "tags": [ "singular", "unmutated" ] }, { "form": "biroù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "vir", "tags": [ "singular", "mutation-soft" ] }, { "form": "viroù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "piroù", "tags": [ "plural", "mutation-hard" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bir" } ], "glosses": [ "Forme mutée de bir par durcissement (b > p)." ], "id": "fr-pir-br-noun-tLl~7Zax" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpiːr\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of", "masculine" ], "word": "pir" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Fruits en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Indonésien", "orig": "indonésien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en indonésien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Poire." ], "id": "fr-pir-id-noun-zrZwINex" } ], "synonyms": [ { "word": "buah pir" } ], "word": "pir" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Poissons en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Norvégien", "orig": "norvégien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en norvégien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Jetée." ], "id": "fr-pir-no-noun-qP0Dhnii" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en norvégien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Petit maquereau." ], "id": "fr-pir-no-noun-cemWTWKj" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pir" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en ombrien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ombrien", "orig": "ombrien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Ombrien", "lang_code": "xum", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Feu." ], "id": "fr-pir-xum-noun-cD59vO86" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "pir" }
{ "categories": [ "Formes de noms communs en breton", "Mots parfois masculins ou féminins en breton", "breton" ], "forms": [ { "form": "bir", "tags": [ "singular", "unmutated" ] }, { "form": "biroù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "vir", "tags": [ "singular", "mutation-soft" ] }, { "form": "viroù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "piroù", "tags": [ "plural", "mutation-hard" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bir" } ], "glosses": [ "Forme mutée de bir par durcissement (b > p)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpiːr\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of", "masculine" ], "word": "pir" } { "categories": [ "Symboles en conventions internationales", "conventions internationales" ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en conventions internationales de la linguistique" ], "glosses": [ "Code ISO 639-3 du piratapuya." ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "word": "pir" } { "anagrams": [ { "word": "R.I.P." }, { "word": "RIP" }, { "word": "rip" }, { "word": "RPI" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 33, 37 ] ], "ref": "Jacques Lacarrière, La Poussière du monde, NiL éditions, 1997, réédition Seuil, collection Points roman, 2010, page 110", "text": "Dans ce monde des derviches, des pirs, des asiks, les colombes sont en général de vraies colombes, mais quelquefois aussi des maîtres momentanément métamorphosés en colombe, en huppe, en rossignol ou en grue cendrée, pour des raisons diverses mais dont il faut d’emblée exclure l’esprit de facétie." }, { "bold_text_offsets": [ [ 209, 212 ] ], "ref": "Arnaud Desjardins, La Paix toujours présente, La Table Ronde, Pocket spiritualité, 2011, pages 152-153", "text": "Dans l’Orient que j’ai connu et où j’ai été formé, que ce soit le monde hindou, bouddhiste tibétain et zen ou le soufisme, la vénération pour le maître est immense. Certes, on ne se prosternait pas devant un “pir” afghan mais on embrassait sa main ou son vêtement." } ], "glosses": [ "Maître spirituel, en Afghanistan." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\piʁ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "gourou" }, { "word": "guru" }, { "word": "moine" }, { "word": "sage" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pir" } { "categories": [ "Fruits en indonésien", "Noms communs en indonésien", "indonésien" ], "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en indonésien" ], "glosses": [ "Poire." ] } ], "synonyms": [ { "word": "buah pir" } ], "word": "pir" } { "categories": [ "Noms communs en norvégien", "Poissons en norvégien", "norvégien" ], "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en norvégien" ], "glosses": [ "Jetée." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en norvégien" ], "glosses": [ "Petit maquereau." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pir" } { "categories": [ "Noms communs en ombrien", "ombrien" ], "lang": "Ombrien", "lang_code": "xum", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Feu." ] } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "pir" }
Download raw JSONL data for pir meaning in All languages combined (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.