See pincette on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes généralement pluriels en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en corse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "affûter ses pincettes" }, { "word": "avec des pincettes" }, { "word": "être à prendre avec des pincettes" }, { "word": "ne pas être à prendre avec des pincettes" }, { "word": "poisson-pincettes" }, { "word": "prendre avec des pincettes" } ], "etymology_texts": [ "De pince, avec le suffixe diminutif -ette." ], "forms": [ { "form": "pincettes", "tags": [ "plural" ] } ], "holonyms": [ { "word": "valet de cheminée" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "On utilise aussi la forme alternative pincète qui est recommandée par les rectifications orthographiques de 1990.", "Ce terme est généralement utilisé au pluriel." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Outils en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Émile Zola, Le Docteur Pascal, G. Charpentier, 1893, chapitre XIII", "text": "Un brasier s’élargissait peu à peu, un tas de cendre fine montait, une couche épaissie de feuilles noires où couraient des millions d’étincelles. Mais c’était une besogne longue, sans fin ; car, lorsqu’on jetait trop de pages à la fois, elles ne brûlaient pas, il fallait les secouer, les retourner avec les pincettes ; et le mieux était de les froisser, d’attendre qu’elles fussent bien enflammées, avant d’en ajouter d’autres." }, { "ref": "Pierre Souvestre et Marcel Allain, Fantômas, Les Souliers du mort, 1912, Éditions Robert Laffont, Bouquins, tome 5, page 965", "text": "Du bout de sa pincette, Fernand Ricard sortait des cendres un objet tordu, noirâtre, impossible à définir." }, { "ref": "Honoré de Balzac, L’Envers de l’Histoire contemporaine, 1848, deuxième épisode", "text": "Le garde-cendre, les chenets, les pelles, les pincettes, tout était du plus grand prix." }, { "text": "On ne le prendrait pas avec des pincettes. : se dit d’un objet sale, répugnant, d’un homme négligé dans sa mise, malpropre." } ], "glosses": [ "Ustensile de fer à deux branches égales, dont on se sert pour remuer le feu, pour atteindre les bûches et les tisons dans une cheminée." ], "id": "fr-pincette-fr-noun-v7IXkPvD", "topics": [ "technical" ] }, { "glosses": [ "Petits instruments de fer à deux branches dont on se sert pour saisir certains objets qu’on ne pourrait prendre facilement avec les doigts." ], "id": "fr-pincette-fr-noun-~MY6bjIs", "raw_tags": [ "Dans divers métiers" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Français de Suisse", "orig": "français de Suisse", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pince à linge." ], "id": "fr-pincette-fr-noun-oiNdex6F", "raw_tags": [ "Suisse" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de Belgique", "orig": "français de Belgique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il s'est fait une pincette en refermant les anneaux de son classeur sur son doigt." } ], "glosses": [ "Fait de se blesser, et bien souvent de se faire une ampoule pleine de sang, en se pinçant." ], "id": "fr-pincette-fr-noun-66UxBWob", "raw_tags": [ "Belgique" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɛ̃.sɛt\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pincette.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pincette.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pincette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pincette.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pincette.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pincette.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-pincette.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-pincette.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-pincette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-pincette.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-pincette.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Barthélemy-d'Anjou (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-pincette.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Accessoire de cheminée", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Feuerzange" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Accessoire de cheminée", "sense_index": 1, "tags": [ "plural" ], "word": "tongs" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Accessoire de cheminée", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "molls" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Accessoire de cheminée", "sense_index": 1, "tags": [ "plural" ], "word": "mulette" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Accessoire de cheminée", "sense_index": 1, "tags": [ "common" ], "word": "ildtang" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Accessoire de cheminée", "sense_index": 1, "word": "fajroprenileto" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Petite pince", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "Pinzette" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Petite pince", "sense_index": 2, "tags": [ "plural" ], "word": "tweezers" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Petite pince", "sense_index": 2, "word": "pinzetta" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Petite pince", "sense_index": 2, "tags": [ "common" ], "word": "pincet" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Petite pince", "sense_index": 2, "word": "pinseahtta" } ], "word": "pincette" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De pince, avec le suffixe diminutif -ette." ], "forms": [ { "form": "je pincette", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on pincette", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je pincette", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on pincette", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "pinceter" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de pinceter." ], "id": "fr-pincette-fr-verb-Bh61CoDS" }, { "form_of": [ { "word": "pinceter" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de pinceter." ], "id": "fr-pincette-fr-verb-IJP2ANkZ" }, { "form_of": [ { "word": "pinceter" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de pinceter." ], "id": "fr-pincette-fr-verb-wmaYam0z" }, { "form_of": [ { "word": "pinceter" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de pinceter." ], "id": "fr-pincette-fr-verb-Ft~CTalC" }, { "form_of": [ { "word": "pinceter" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de pinceter." ], "id": "fr-pincette-fr-verb-QFO1GEku" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɛ̃.sɛt\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pincette.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pincette.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pincette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pincette.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pincette.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pincette.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-pincette.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-pincette.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-pincette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-pincette.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-pincette.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Barthélemy-d'Anjou (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-pincette.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "pincette" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Termes généralement pluriels en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en corse", "Traductions en danois", "Traductions en espéranto", "Traductions en same du Nord", "français" ], "derived": [ { "word": "affûter ses pincettes" }, { "word": "avec des pincettes" }, { "word": "être à prendre avec des pincettes" }, { "word": "ne pas être à prendre avec des pincettes" }, { "word": "poisson-pincettes" }, { "word": "prendre avec des pincettes" } ], "etymology_texts": [ "De pince, avec le suffixe diminutif -ette." ], "forms": [ { "form": "pincettes", "tags": [ "plural" ] } ], "holonyms": [ { "word": "valet de cheminée" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "On utilise aussi la forme alternative pincète qui est recommandée par les rectifications orthographiques de 1990.", "Ce terme est généralement utilisé au pluriel." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Outils en français" ], "examples": [ { "ref": "Émile Zola, Le Docteur Pascal, G. Charpentier, 1893, chapitre XIII", "text": "Un brasier s’élargissait peu à peu, un tas de cendre fine montait, une couche épaissie de feuilles noires où couraient des millions d’étincelles. Mais c’était une besogne longue, sans fin ; car, lorsqu’on jetait trop de pages à la fois, elles ne brûlaient pas, il fallait les secouer, les retourner avec les pincettes ; et le mieux était de les froisser, d’attendre qu’elles fussent bien enflammées, avant d’en ajouter d’autres." }, { "ref": "Pierre Souvestre et Marcel Allain, Fantômas, Les Souliers du mort, 1912, Éditions Robert Laffont, Bouquins, tome 5, page 965", "text": "Du bout de sa pincette, Fernand Ricard sortait des cendres un objet tordu, noirâtre, impossible à définir." }, { "ref": "Honoré de Balzac, L’Envers de l’Histoire contemporaine, 1848, deuxième épisode", "text": "Le garde-cendre, les chenets, les pelles, les pincettes, tout était du plus grand prix." }, { "text": "On ne le prendrait pas avec des pincettes. : se dit d’un objet sale, répugnant, d’un homme négligé dans sa mise, malpropre." } ], "glosses": [ "Ustensile de fer à deux branches égales, dont on se sert pour remuer le feu, pour atteindre les bûches et les tisons dans une cheminée." ], "topics": [ "technical" ] }, { "glosses": [ "Petits instruments de fer à deux branches dont on se sert pour saisir certains objets qu’on ne pourrait prendre facilement avec les doigts." ], "raw_tags": [ "Dans divers métiers" ] }, { "categories": [ "français de Suisse" ], "glosses": [ "Pince à linge." ], "raw_tags": [ "Suisse" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "français de Belgique" ], "examples": [ { "text": "Il s'est fait une pincette en refermant les anneaux de son classeur sur son doigt." } ], "glosses": [ "Fait de se blesser, et bien souvent de se faire une ampoule pleine de sang, en se pinçant." ], "raw_tags": [ "Belgique" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɛ̃.sɛt\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pincette.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pincette.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pincette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pincette.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pincette.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pincette.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-pincette.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-pincette.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-pincette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-pincette.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-pincette.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Barthélemy-d'Anjou (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-pincette.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Accessoire de cheminée", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Feuerzange" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Accessoire de cheminée", "sense_index": 1, "tags": [ "plural" ], "word": "tongs" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Accessoire de cheminée", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "molls" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Accessoire de cheminée", "sense_index": 1, "tags": [ "plural" ], "word": "mulette" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Accessoire de cheminée", "sense_index": 1, "tags": [ "common" ], "word": "ildtang" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Accessoire de cheminée", "sense_index": 1, "word": "fajroprenileto" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Petite pince", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "Pinzette" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Petite pince", "sense_index": 2, "tags": [ "plural" ], "word": "tweezers" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Petite pince", "sense_index": 2, "word": "pinzetta" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Petite pince", "sense_index": 2, "tags": [ "common" ], "word": "pincet" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Petite pince", "sense_index": 2, "word": "pinseahtta" } ], "word": "pincette" } { "categories": [ "Formes de verbes en français", "français" ], "etymology_texts": [ "De pince, avec le suffixe diminutif -ette." ], "forms": [ { "form": "je pincette", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on pincette", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je pincette", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on pincette", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "pinceter" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de pinceter." ] }, { "form_of": [ { "word": "pinceter" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de pinceter." ] }, { "form_of": [ { "word": "pinceter" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de pinceter." ] }, { "form_of": [ { "word": "pinceter" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de pinceter." ] }, { "form_of": [ { "word": "pinceter" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de pinceter." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɛ̃.sɛt\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pincette.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pincette.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pincette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pincette.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pincette.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pincette.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-pincette.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-pincette.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-pincette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-pincette.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-pincette.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Barthélemy-d'Anjou (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-pincette.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "pincette" }
Download raw JSONL data for pincette meaning in All languages combined (7.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.