"pella" meaning in All languages combined

See pella on Wiktionary

Verb [Breton]

IPA: \ˈpɛ.lːa\ Forms: bella [mutation-soft], fella [mutation-spirant]
  1. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pellaat. Form of: pellaat
    Sense id: fr-pella-br-verb-95RotRgn Categories (other): Exemples en breton
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe pellaat.
    Sense id: fr-pella-br-verb-EmUW5mPc
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Formes de verbes en breton, Breton

Verb [Français]

IPA: \pɛ.la\ Forms: il/elle/on pella
  1. Troisième personne du singulier du passé simple du verbe peller. Form of: peller
    Sense id: fr-pella-fr-verb-Hub57AcU
The following are not (yet) sense-disambiguated

Article [Italien]

IPA: \ˈpel.la\ Forms: pello [singular, masculine], pegli [plural, masculine], pelle [plural, feminine]
  1. Article contracté souvent traduit par pour la, par la. Tags: obsolete Form of: la
    Sense id: fr-pella-it-article-JXM7rJ3V Categories (other): Termes désuets en italien
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Le Pla"
    },
    {
      "word": "palle"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "il/elle/on pella"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "peller"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du passé simple du verbe peller."
      ],
      "id": "fr-pella-fr-verb-Hub57AcU"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɛ.la\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "pella"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "dedosta"
    },
    {
      "word": "denesa"
    },
    {
      "word": "nesa"
    },
    {
      "word": "tosta"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bella",
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "fella",
      "tags": [
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 402",
          "text": "Ne bella ket diouz e hanter-kant vloaz.",
          "translation": "Il ne s’éloigne pas (il n’est pas loin, il approche) de ses cinquante ans."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "pellaat"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pellaat."
      ],
      "id": "fr-pella-br-verb-95RotRgn"
    },
    {
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe pellaat."
      ],
      "id": "fr-pella-br-verb-EmUW5mPc"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpɛ.lːa\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "pella"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Lapel"
    },
    {
      "word": "palle"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’articles définis en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de la préposition per (« pour ») et de la forme d'article défini la (« la »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pello",
      "ipas": [
        "\\ˈpel.lo\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "pegli",
      "ipas": [
        "\\ˈpeʎ.ʎi\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "pelle",
      "ipas": [
        "\\ˈpel.le\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "article",
  "pos_title": "Forme d’article défini",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "la"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Article contracté souvent traduit par pour la, par la."
      ],
      "id": "fr-pella-it-article-JXM7rJ3V",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpel.la\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "definite",
    "form-of"
  ],
  "word": "pella"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "dedosta"
    },
    {
      "word": "denesa"
    },
    {
      "word": "nesa"
    },
    {
      "word": "tosta"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en breton",
    "breton"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bella",
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "fella",
      "tags": [
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 402",
          "text": "Ne bella ket diouz e hanter-kant vloaz.",
          "translation": "Il ne s’éloigne pas (il n’est pas loin, il approche) de ses cinquante ans."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "pellaat"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pellaat."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe pellaat."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpɛ.lːa\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "pella"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Le Pla"
    },
    {
      "word": "palle"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "il/elle/on pella"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "peller"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du passé simple du verbe peller."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɛ.la\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "pella"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Lapel"
    },
    {
      "word": "palle"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes d’articles définis en italien",
    "italien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de la préposition per (« pour ») et de la forme d'article défini la (« la »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pello",
      "ipas": [
        "\\ˈpel.lo\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "pegli",
      "ipas": [
        "\\ˈpeʎ.ʎi\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "pelle",
      "ipas": [
        "\\ˈpel.le\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "article",
  "pos_title": "Forme d’article défini",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes désuets en italien"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "la"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Article contracté souvent traduit par pour la, par la."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpel.la\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "definite",
    "form-of"
  ],
  "word": "pella"
}

Download raw JSONL data for pella meaning in All languages combined (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-28 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.