"pause" meaning in All languages combined

See pause on Wiktionary

Noun [Anglais]

IPA: \pɔːz\, pɔːz Audio: En-us-pause.ogg , LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pause.wav Forms: pauses [plural]
  1. Pause, repos, trêve.
    Sense id: fr-pause-en-noun-tKsQg41v
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Anglais]

IPA: \pɔːz\, pɔːz Audio: En-us-pause.ogg , LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pause.wav
  1. Faire une pause.
    Sense id: fr-pause-en-verb-hnh31PNI
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Danois]

  1. Pause, repos, trêve.
    Sense id: fr-pause-da-noun-tKsQg41v
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en danois, Danois

Verb [Espagnol]

IPA: \ˈpau.se\, \ˈpau.se\, \ˈpa(u).se\, \ˈpau.se\ Forms: que (yo) pause [subjunctive, present], que (él/ella/usted) pause [subjunctive, present], (usted) pause
  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de pausar. Form of: pausar
    Sense id: fr-pause-es-verb-QxzzWqQm
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pausar. Form of: pausar
    Sense id: fr-pause-es-verb-6C~0K511
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif de pausar. Form of: pausar
    Sense id: fr-pause-es-verb-OVldJQkQ
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \poz\, \poz\, poz, \pɔz\, \ˈpɔ.zə\, \poz\, [poʊ̯z] Audio: Fr-pause.ogg Forms: pauses [plural]
  1. Suspension ou interruption momentanée d’une action.
    Sense id: fr-pause-fr-noun-H8L7~uSJ Categories (other): Exemples en français
  2. Temps de repos qui interrompt, généralement à intervalles réguliers, un exercice on une marche.
    Sense id: fr-pause-fr-noun-nuNCpYUY Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du militaire Topics: military
  3. Silence, intervalle de temps pendant lequel un ou plusieurs musiciens, ou même tous les concertants, demeurent sans chanter, sans jouer.
    Sense id: fr-pause-fr-noun-Z9DLEiyR Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la musique Topics: music
  4. Silence de la durée d’une mesure pleine.
    Sense id: fr-pause-fr-noun-eFk99pfH Categories (other): Lexique en français de la musique Topics: music
  5. Fonction permettant d’interrompre la lecture d’un enregistrement audio ou vidéo pour le reprendre ultérieurement au point d’interruption.
    Sense id: fr-pause-fr-noun-G9UqDYKx
  6. Fonction permettant d’interrompre le visionnage d’un programme de télévision diffusé en direct et de le reprendre ultérieurement au point d’interruption en différé. Tags: broadly
    Sense id: fr-pause-fr-noun-NIyRhIn- Categories (other): Lexique en français de la télévision Topics: television
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: halte Translations: pouse (Afrikaans), onderbreking (Afrikaans), Pause (Allemand), pause (Anglais), break (Anglais), intermission (Anglais), recess (Anglais), interlude (Anglais), lull (Anglais), respite (Anglais), interval (Anglais), rest (Anglais), descans (Catalan), pausa (Catalan), pause (Danois), pausa (Espagnol), paŭzo (Espéranto), tauko (Finnois), íhald (Féroïen), steðgur (Féroïen), hvíld (Féroïen), arét (Gallo), arétâ (Gallo), arétance (Gallo), παύση (pav́si) [feminine] (Grec), jeda (Indonésien), pausa (Italien), 休止 (kyūshi) (Japonais), rita (Kotava), pauze (Néerlandais), rust (Néerlandais), tancada (Occitan), pausa (Occitan), przerwa (Polonais), pauza (Polonais), pausa (Portugais), suspensão (Portugais), пауза [feminine] (Russe), перерыв [masculine] (Russe), vuoiŋŋasteapmi (Same du Nord), gaska (Same du Nord), paus (Suédois), pauza (Tchèque), poize (Wallon), poizêye (Wallon), låtche (Wallon), ahote (Wallon) Translations (Figure de silence (musique)): ganze Pause (Allemand), whole rest (Anglais), semibreve rest (Anglais), 全休止符 (Chinois), silencio de redonda (Espagnol), arét (Gallo), pausa di semibreve (Italien), 全休符 (zenkyūfu) (Japonais), waluk (Kotava), hele rust (Néerlandais), pausa (Occitan), pauza całonutowa (Polonais), pausa de semibreve (Portugais), pauză (Roumain), целая пауза (Russe), helpaus (Suédois)

Verb [Français]

IPA: \poz\, \poz\, poz, \pɔz\, \ˈpɔ.zə\, \poz\, [poʊ̯z] Audio: Fr-pause.ogg Forms: je pause [indicative, present], il/elle/on pause [indicative, present], que je pause [subjunctive, present], qu’il/elle/on pause [subjunctive, present]
  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pauser. Form of: pauser
    Sense id: fr-pause-fr-verb-N1y80ASF
  2. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pauser. Form of: pauser
    Sense id: fr-pause-fr-verb-e8luuEfX
  3. Première personne du singulier du présent du subjonctif de pauser. Form of: pauser
    Sense id: fr-pause-fr-verb-EmV8chNf
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pauser. Form of: pauser
    Sense id: fr-pause-fr-verb-2ZD2vodj
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de pauser. Form of: pauser
    Sense id: fr-pause-fr-verb-~gt58h4z
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Italien]

IPA: \ˈpaw.ze\ Forms: pausa [singular]
  1. Pluriel de pausa. Form of: pausa
    Sense id: fr-pause-it-noun-7fZgaO1r
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Pausé"
    },
    {
      "word": "pausé"
    },
    {
      "word": "saupe"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néologismes recommandés en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en féroïen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en langue des signes française",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "demi-pause"
    },
    {
      "word": "faire une pause"
    },
    {
      "word": "mettre sur pause"
    },
    {
      "word": "pause-café"
    },
    {
      "sense": "Belgique",
      "word": "pause-carrière"
    },
    {
      "word": "pause dej"
    },
    {
      "word": "pause déjeuner"
    },
    {
      "word": "pause méridienne"
    },
    {
      "word": "pause pleine"
    },
    {
      "word": "pause sandwich"
    },
    {
      "word": "pause-santé"
    },
    {
      "word": "pauser"
    },
    {
      "word": "prépausal"
    },
    {
      "word": "wikipause"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIVᵉ siècle) Du latin pausa (« cessation, arrêt, trêve »), issu du grec ancien παῦσις, paûsis (« cessation ») ; apparenté à pose, poser."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pauses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              53,
              58
            ]
          ],
          "ref": "Nils Barrellon, La fille qui en savait trop, City Édition, 2015",
          "text": "Y a bien un gars qui est passé et qui a dû faire une pause pour poser son keuss au milieu, genre les bretelles lui sciaient les doigts !"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              15
            ],
            [
              28,
              33
            ],
            [
              28,
              34
            ]
          ],
          "text": "Faire une pause, de longues pauses."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              27
            ]
          ],
          "text": "Il fit deux ou trois pauses en chemin."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              27
            ]
          ],
          "text": "La procession fit une pause en tel endroit."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              42,
              48
            ]
          ],
          "text": "Dans un long travail, il faut des petites pauses de temps en temps."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suspension ou interruption momentanée d’une action."
      ],
      "id": "fr-pause-fr-noun-H8L7~uSJ"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du militaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              14
            ]
          ],
          "text": "Faire la pause."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Temps de repos qui interrompt, généralement à intervalles réguliers, un exercice on une marche."
      ],
      "id": "fr-pause-fr-noun-nuNCpYUY",
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la musique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              18
            ]
          ],
          "text": "Marquer les pauses dans la musique."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              18
            ]
          ],
          "text": "Compter les pauses."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Silence, intervalle de temps pendant lequel un ou plusieurs musiciens, ou même tous les concertants, demeurent sans chanter, sans jouer."
      ],
      "id": "fr-pause-fr-noun-Z9DLEiyR",
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la musique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Silence de la durée d’une mesure pleine."
      ],
      "id": "fr-pause-fr-noun-eFk99pfH",
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Fonction permettant d’interrompre la lecture d’un enregistrement audio ou vidéo pour le reprendre ultérieurement au point d’interruption."
      ],
      "id": "fr-pause-fr-noun-G9UqDYKx"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la télévision",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fonction permettant d’interrompre le visionnage d’un programme de télévision diffusé en direct et de le reprendre ultérieurement au point d’interruption en différé."
      ],
      "id": "fr-pause-fr-noun-NIyRhIn-",
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "topics": [
        "television"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\poz\\"
    },
    {
      "ipa": "\\poz\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-pause.ogg",
      "ipa": "poz",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/Fr-pause.ogg/Fr-pause.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-pause.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\pɔz\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈpɔ.zə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\poz\\"
    },
    {
      "ipa": "[poʊ̯z]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "halte"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "pouse"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "onderbreking"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Pause"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "pause"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "break"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "intermission"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "recess"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "interlude"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "lull"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "respite"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "interval"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "Musique"
      ],
      "word": "rest"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "descans"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "pausa"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "pause"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "pausa"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "paŭzo"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "íhald"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "steðgur"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "hvíld"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "tauko"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "arét"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "arétâ"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "arétance"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "pav́si",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "παύση"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "word": "jeda"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "pausa"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "kyūshi",
      "word": "休止"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "rita"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "pauze"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "rust"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "tancada"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "pausa"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "przerwa"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "pauza"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "pausa"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "suspensão"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "пауза"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "перерыв"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "vuoiŋŋasteapmi"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "gaska"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "paus"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "pauza"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "word": "poize"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "word": "poizêye"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "word": "låtche"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "word": "ahote"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Figure de silence (musique)",
      "word": "ganze Pause"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Figure de silence (musique)",
      "word": "whole rest"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Figure de silence (musique)",
      "word": "semibreve rest"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "sense": "Figure de silence (musique)",
      "word": "全休止符"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Figure de silence (musique)",
      "word": "silencio de redonda"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Figure de silence (musique)",
      "word": "arét"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Figure de silence (musique)",
      "word": "pausa di semibreve"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "zenkyūfu",
      "sense": "Figure de silence (musique)",
      "word": "全休符"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Figure de silence (musique)",
      "word": "waluk"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Figure de silence (musique)",
      "word": "hele rust"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Figure de silence (musique)",
      "word": "pausa"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Figure de silence (musique)",
      "word": "pauza całonutowa"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Figure de silence (musique)",
      "word": "pausa de semibreve"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Figure de silence (musique)",
      "word": "pauză"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Figure de silence (musique)",
      "word": "целая пауза"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Figure de silence (musique)",
      "word": "helpaus"
    }
  ],
  "word": "pause"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Pausé"
    },
    {
      "word": "pausé"
    },
    {
      "word": "saupe"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néologismes recommandés en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIVᵉ siècle) Du latin pausa (« cessation, arrêt, trêve »), issu du grec ancien παῦσις, paûsis (« cessation ») ; apparenté à pose, poser."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je pause",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on pause",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je pause",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on pause",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pauser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pauser."
      ],
      "id": "fr-pause-fr-verb-N1y80ASF"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pauser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pauser."
      ],
      "id": "fr-pause-fr-verb-e8luuEfX"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pauser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de pauser."
      ],
      "id": "fr-pause-fr-verb-EmV8chNf"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pauser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pauser."
      ],
      "id": "fr-pause-fr-verb-2ZD2vodj"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pauser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de pauser."
      ],
      "id": "fr-pause-fr-verb-~gt58h4z"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\poz\\"
    },
    {
      "ipa": "\\poz\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-pause.ogg",
      "ipa": "poz",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/Fr-pause.ogg/Fr-pause.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-pause.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\pɔz\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈpɔ.zə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\poz\\"
    },
    {
      "ipa": "[poʊ̯z]"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "pause"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1426) Du moyen français pause. Le verbe date de 1526."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pauses",
      "ipas": [
        "\\pɔːz.ɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pause, repos, trêve."
      ],
      "id": "fr-pause-en-noun-tKsQg41v"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɔːz\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-pause.ogg",
      "ipa": "pɔːz",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/En-us-pause.ogg/En-us-pause.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-pause.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pause.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pause.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pause.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pause.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pause.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pause.wav"
    }
  ],
  "word": "pause"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1426) Du moyen français pause. Le verbe date de 1526."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Faire une pause."
      ],
      "id": "fr-pause-en-verb-hnh31PNI"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɔːz\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-pause.ogg",
      "ipa": "pɔːz",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/En-us-pause.ogg/En-us-pause.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-pause.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pause.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pause.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pause.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pause.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pause.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pause.wav"
    }
  ],
  "word": "pause"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Danois",
      "orig": "danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Danois",
  "lang_code": "da",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pause, repos, trêve."
      ],
      "id": "fr-pause-da-noun-tKsQg41v"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "pause"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "que (yo) pause",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que (él/ella/usted) pause",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "(usted) pause"
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pausar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de pausar."
      ],
      "id": "fr-pause-es-verb-QxzzWqQm"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pausar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pausar."
      ],
      "id": "fr-pause-es-verb-6C~0K511"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pausar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’impératif de pausar."
      ],
      "id": "fr-pause-es-verb-OVldJQkQ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpau.se\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈpau.se\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈpa(u).se\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈpau.se\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "pause"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pausa",
      "ipas": [
        "\\ˈpaw.za\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pausa"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de pausa."
      ],
      "id": "fr-pause-it-noun-7fZgaO1r"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpaw.ze\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "pause"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en moyen français",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1426) Du moyen français pause. Le verbe date de 1526."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pauses",
      "ipas": [
        "\\pɔːz.ɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pause, repos, trêve."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɔːz\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-pause.ogg",
      "ipa": "pɔːz",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/En-us-pause.ogg/En-us-pause.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-pause.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pause.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pause.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pause.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pause.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pause.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pause.wav"
    }
  ],
  "word": "pause"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en moyen français",
    "Verbes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1426) Du moyen français pause. Le verbe date de 1526."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Faire une pause."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɔːz\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-pause.ogg",
      "ipa": "pɔːz",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/En-us-pause.ogg/En-us-pause.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-pause.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pause.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pause.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pause.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pause.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pause.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pause.wav"
    }
  ],
  "word": "pause"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en danois",
    "danois"
  ],
  "lang": "Danois",
  "lang_code": "da",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pause, repos, trêve."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "pause"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "que (yo) pause",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que (él/ella/usted) pause",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "(usted) pause"
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pausar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de pausar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pausar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pausar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pausar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’impératif de pausar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpau.se\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈpau.se\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈpa(u).se\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈpau.se\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "pause"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Pausé"
    },
    {
      "word": "pausé"
    },
    {
      "word": "saupe"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en grec ancien",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Néologismes recommandés en français",
    "Traductions en afrikaans",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en féroïen",
    "Traductions en gallo",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en langue des signes française",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en wallon",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "demi-pause"
    },
    {
      "word": "faire une pause"
    },
    {
      "word": "mettre sur pause"
    },
    {
      "word": "pause-café"
    },
    {
      "sense": "Belgique",
      "word": "pause-carrière"
    },
    {
      "word": "pause dej"
    },
    {
      "word": "pause déjeuner"
    },
    {
      "word": "pause méridienne"
    },
    {
      "word": "pause pleine"
    },
    {
      "word": "pause sandwich"
    },
    {
      "word": "pause-santé"
    },
    {
      "word": "pauser"
    },
    {
      "word": "prépausal"
    },
    {
      "word": "wikipause"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIVᵉ siècle) Du latin pausa (« cessation, arrêt, trêve »), issu du grec ancien παῦσις, paûsis (« cessation ») ; apparenté à pose, poser."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pauses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              53,
              58
            ]
          ],
          "ref": "Nils Barrellon, La fille qui en savait trop, City Édition, 2015",
          "text": "Y a bien un gars qui est passé et qui a dû faire une pause pour poser son keuss au milieu, genre les bretelles lui sciaient les doigts !"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              15
            ],
            [
              28,
              33
            ],
            [
              28,
              34
            ]
          ],
          "text": "Faire une pause, de longues pauses."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              27
            ]
          ],
          "text": "Il fit deux ou trois pauses en chemin."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              27
            ]
          ],
          "text": "La procession fit une pause en tel endroit."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              42,
              48
            ]
          ],
          "text": "Dans un long travail, il faut des petites pauses de temps en temps."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suspension ou interruption momentanée d’une action."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du militaire"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              14
            ]
          ],
          "text": "Faire la pause."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Temps de repos qui interrompt, généralement à intervalles réguliers, un exercice on une marche."
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la musique"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              18
            ]
          ],
          "text": "Marquer les pauses dans la musique."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              18
            ]
          ],
          "text": "Compter les pauses."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Silence, intervalle de temps pendant lequel un ou plusieurs musiciens, ou même tous les concertants, demeurent sans chanter, sans jouer."
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la musique"
      ],
      "glosses": [
        "Silence de la durée d’une mesure pleine."
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Fonction permettant d’interrompre la lecture d’un enregistrement audio ou vidéo pour le reprendre ultérieurement au point d’interruption."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la télévision"
      ],
      "glosses": [
        "Fonction permettant d’interrompre le visionnage d’un programme de télévision diffusé en direct et de le reprendre ultérieurement au point d’interruption en différé."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "topics": [
        "television"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\poz\\"
    },
    {
      "ipa": "\\poz\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-pause.ogg",
      "ipa": "poz",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/Fr-pause.ogg/Fr-pause.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-pause.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\pɔz\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈpɔ.zə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\poz\\"
    },
    {
      "ipa": "[poʊ̯z]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "halte"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "pouse"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "onderbreking"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Pause"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "pause"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "break"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "intermission"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "recess"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "interlude"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "lull"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "respite"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "interval"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "Musique"
      ],
      "word": "rest"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "descans"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "pausa"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "pause"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "pausa"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "paŭzo"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "íhald"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "steðgur"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "hvíld"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "tauko"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "arét"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "arétâ"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "arétance"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "pav́si",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "παύση"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "word": "jeda"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "pausa"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "kyūshi",
      "word": "休止"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "rita"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "pauze"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "rust"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "tancada"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "pausa"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "przerwa"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "pauza"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "pausa"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "suspensão"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "пауза"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "перерыв"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "vuoiŋŋasteapmi"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "gaska"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "paus"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "pauza"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "word": "poize"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "word": "poizêye"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "word": "låtche"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "word": "ahote"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Figure de silence (musique)",
      "word": "ganze Pause"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Figure de silence (musique)",
      "word": "whole rest"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Figure de silence (musique)",
      "word": "semibreve rest"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "sense": "Figure de silence (musique)",
      "word": "全休止符"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Figure de silence (musique)",
      "word": "silencio de redonda"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Figure de silence (musique)",
      "word": "arét"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Figure de silence (musique)",
      "word": "pausa di semibreve"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "zenkyūfu",
      "sense": "Figure de silence (musique)",
      "word": "全休符"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Figure de silence (musique)",
      "word": "waluk"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Figure de silence (musique)",
      "word": "hele rust"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Figure de silence (musique)",
      "word": "pausa"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Figure de silence (musique)",
      "word": "pauza całonutowa"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Figure de silence (musique)",
      "word": "pausa de semibreve"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Figure de silence (musique)",
      "word": "pauză"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Figure de silence (musique)",
      "word": "целая пауза"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Figure de silence (musique)",
      "word": "helpaus"
    }
  ],
  "word": "pause"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Pausé"
    },
    {
      "word": "pausé"
    },
    {
      "word": "saupe"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en grec ancien",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Néologismes recommandés en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIVᵉ siècle) Du latin pausa (« cessation, arrêt, trêve »), issu du grec ancien παῦσις, paûsis (« cessation ») ; apparenté à pose, poser."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je pause",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on pause",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je pause",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on pause",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pauser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pauser."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pauser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pauser."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pauser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de pauser."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pauser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pauser."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pauser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de pauser."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\poz\\"
    },
    {
      "ipa": "\\poz\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-pause.ogg",
      "ipa": "poz",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/Fr-pause.ogg/Fr-pause.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-pause.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\pɔz\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈpɔ.zə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\poz\\"
    },
    {
      "ipa": "[poʊ̯z]"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "pause"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en italien",
    "italien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pausa",
      "ipas": [
        "\\ˈpaw.za\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pausa"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de pausa."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpaw.ze\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "pause"
}

Download raw JSONL data for pause meaning in All languages combined (14.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-23 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (5d527b9 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.