See patenteux on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Québec", "orig": "français du Québec", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De patenter « organiser, inventer, mettre sur pied une installation, un aménagement, un plan de fortune », et -eux." ], "forms": [ { "form": "patenteuse", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Québec", "orig": "français du Québec", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "François Parenteau, L'actualité, 15 décembre 2005", "text": "Le patenteux est un inventeur qui ne se prend pas au sérieux." }, { "ref": "Josée Blanchette, Le Devoir, 21 juillet 2006", "text": "On ne dira jamais assez l'éclat d’orgueil dans le regard du patenteux." }, { "ref": "Le Devoir, 23 septembre 2005", "text": "André Côté retrace avec une saveur que seul peut rendre un passionné la capacité d’invention des sauvaginiers-patenteux de sa région, qui bricolent des caboches, des chasseuses, des caleuses, des gouttes d’eau, c’est-à-dire les types d’affûts flottants utilisés dans la région." }, { "ref": "Le Devoir, 10 avril 2006", "text": "[…] il serait plus qu’improbable qu’un « patenteux » quelconque ait réussi à découvrir, au fond de sa grange, quelque chose que l'élite de l’industrie n’a pas encore trouvé." } ], "glosses": [ "Personne qui fait des réparations ou des inventions originales avec peu de moyens." ], "id": "fr-patenteux-fr-noun-ZHsfjhef", "raw_tags": [ "Québec" ], "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Le Devoir, 20 septembre 2006", "text": "« Au Québec, nous sommes de très bons « patenteux », dans le bon sens du terme, rapporte ainsi Gaétan Morin […]. On a les meilleures boîtes d’ingénieurs au monde, on fait preuve de beaucoup de créativité et on trouve les solutions pour des problèmes spécifiques. Mais quand vient le temps de vendre les produits qu’on a imaginés, de vendre nos patentes, je dirais qu’on a encore des choses à apprendre. »" }, { "ref": "Le Devoir, 22 juin 2006", "text": "[…] au cours de leur tournée, les trois compères […] ont été mis en contact avec les « multiples initiatives » écologiques adoptées par les Québécois, « ce peuple innovateur, de patenteux », voué à inventer des solutions vertes, croit le député." } ], "glosses": [ "Inventeur, personne ingénieuse." ], "id": "fr-patenteux-fr-noun-A93YLYe6", "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.tɑ̃.tø\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-patenteux.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-patenteux.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-patenteux.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-patenteux.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-patenteux.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-patenteux.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "patenteux" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Québec", "orig": "français du Québec", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De patenter « organiser, inventer, mettre sur pied une installation, un aménagement, un plan de fortune », et -eux." ], "forms": [ { "form": "patenteuse", "ipas": [ "\\pa.tɑ̃.tøz\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "patenteuses", "ipas": [ "\\pa.tɑ̃.tøz\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "patente" }, { "word": "patenté" }, { "word": "patente à gosse" }, { "word": "patenter" }, { "word": "gosseux" }, { "word": "zigonneux" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes rares en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Québec", "orig": "français du Québec", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Le Devoir, 7 mars 2007", "text": "Pour le spectacle Big-bang, présenté au Théâtre Outremont du 5 au 8 avril, le directeur artistique de Tuyo, Carl Bergeron, grand génie patenteux du son et de la musique, a conçu et orchestré une implosion sonore, à l’image du grand éclat cosmologique originaire." }, { "text": "La tente de toit pour la voiture n’est pas un nouveau gadget sorti de l’imagination d’un campeur zigonneux et patenteux. Cette invention italienne date de 1958 […]. — (Le Devoir, 25-26 mars 2006)" } ], "glosses": [ "Qui a l’habitude de faire des inventions singulières, généralement avec des moyens de fortune." ], "id": "fr-patenteux-fr-adj-7x7QCqRT", "raw_tags": [ "Québec", "Très rare" ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.tɑ̃.tø\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-patenteux.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-patenteux.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-patenteux.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-patenteux.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-patenteux.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-patenteux.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "bricoleur" }, { "word": "inventeur" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "inventor" } ], "word": "patenteux" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français", "français du Québec" ], "etymology_texts": [ "De patenter « organiser, inventer, mettre sur pied une installation, un aménagement, un plan de fortune », et -eux." ], "forms": [ { "form": "patenteuse", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français", "français du Québec" ], "examples": [ { "ref": "François Parenteau, L'actualité, 15 décembre 2005", "text": "Le patenteux est un inventeur qui ne se prend pas au sérieux." }, { "ref": "Josée Blanchette, Le Devoir, 21 juillet 2006", "text": "On ne dira jamais assez l'éclat d’orgueil dans le regard du patenteux." }, { "ref": "Le Devoir, 23 septembre 2005", "text": "André Côté retrace avec une saveur que seul peut rendre un passionné la capacité d’invention des sauvaginiers-patenteux de sa région, qui bricolent des caboches, des chasseuses, des caleuses, des gouttes d’eau, c’est-à-dire les types d’affûts flottants utilisés dans la région." }, { "ref": "Le Devoir, 10 avril 2006", "text": "[…] il serait plus qu’improbable qu’un « patenteux » quelconque ait réussi à découvrir, au fond de sa grange, quelque chose que l'élite de l’industrie n’a pas encore trouvé." } ], "glosses": [ "Personne qui fait des réparations ou des inventions originales avec peu de moyens." ], "raw_tags": [ "Québec" ], "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Le Devoir, 20 septembre 2006", "text": "« Au Québec, nous sommes de très bons « patenteux », dans le bon sens du terme, rapporte ainsi Gaétan Morin […]. On a les meilleures boîtes d’ingénieurs au monde, on fait preuve de beaucoup de créativité et on trouve les solutions pour des problèmes spécifiques. Mais quand vient le temps de vendre les produits qu’on a imaginés, de vendre nos patentes, je dirais qu’on a encore des choses à apprendre. »" }, { "ref": "Le Devoir, 22 juin 2006", "text": "[…] au cours de leur tournée, les trois compères […] ont été mis en contact avec les « multiples initiatives » écologiques adoptées par les Québécois, « ce peuple innovateur, de patenteux », voué à inventer des solutions vertes, croit le député." } ], "glosses": [ "Inventeur, personne ingénieuse." ], "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.tɑ̃.tø\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-patenteux.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-patenteux.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-patenteux.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-patenteux.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-patenteux.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-patenteux.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "patenteux" } { "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Traductions en anglais", "français", "français du Québec" ], "etymology_texts": [ "De patenter « organiser, inventer, mettre sur pied une installation, un aménagement, un plan de fortune », et -eux." ], "forms": [ { "form": "patenteuse", "ipas": [ "\\pa.tɑ̃.tøz\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "patenteuses", "ipas": [ "\\pa.tɑ̃.tøz\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "patente" }, { "word": "patenté" }, { "word": "patente à gosse" }, { "word": "patenter" }, { "word": "gosseux" }, { "word": "zigonneux" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français", "Termes rares en français", "français du Québec" ], "examples": [ { "ref": "Le Devoir, 7 mars 2007", "text": "Pour le spectacle Big-bang, présenté au Théâtre Outremont du 5 au 8 avril, le directeur artistique de Tuyo, Carl Bergeron, grand génie patenteux du son et de la musique, a conçu et orchestré une implosion sonore, à l’image du grand éclat cosmologique originaire." }, { "text": "La tente de toit pour la voiture n’est pas un nouveau gadget sorti de l’imagination d’un campeur zigonneux et patenteux. Cette invention italienne date de 1958 […]. — (Le Devoir, 25-26 mars 2006)" } ], "glosses": [ "Qui a l’habitude de faire des inventions singulières, généralement avec des moyens de fortune." ], "raw_tags": [ "Québec", "Très rare" ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.tɑ̃.tø\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-patenteux.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-patenteux.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-patenteux.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-patenteux.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-patenteux.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-patenteux.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "bricoleur" }, { "word": "inventeur" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "inventor" } ], "word": "patenteux" }
Download raw JSONL data for patenteux meaning in All languages combined (5.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-17 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.