"pastrix" meaning in All languages combined

See pastrix on Wiktionary

Noun [Anglais]

IPA: \ˈpɑːs.tɹɪks\ Forms: pastrices [plural], pastor [masculine]
  1. Pastrice, pastoresse.
    Sense id: fr-pastrix-en-noun-mJuzeMet Categories (other): Exemples en anglais, Religieux en anglais Topics: religion
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: pastoress

Noun [Latin]

IPA: \ˈpaːs.triːks\
Forms: pāstrīx [singular, nominative], pāstrīcēs [plural, nominative], pāstrīx [singular, vocative], pāstrīcēs [plural, vocative], pāstrīcem [singular, accusative], pāstrīcēs [plural, accusative], pāstrīcis [singular, genitive], pāstrīcum [plural, genitive], pāstrīcī [singular, dative], pāstrīcibus [plural, dative], pāstrīcĕ [singular, ablative], pāstrīcibus [plural, ablative], pastor [masculine]
  1. Bergère.
    Sense id: fr-pastrix-la-noun-heh783sT Categories (other): Lexique en latin de l’élevage, Wiktionnaire:Exemples manquants en latin
  2. Pastoresse, pastrice.
    Sense id: fr-pastrix-la-noun-2NUgkaub Categories (other): Exemples en latin, Lexique en latin de la religion Topics: religion
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: pastrix, pastrice

Inflected forms

Download JSONL data for pastrix meaning in All languages combined (4.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais suffixés avec -rix",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin pastrix."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pastrices",
      "ipas": [
        "\\ˈpɑːs.tɹɪ.siːz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pastor",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Religieux en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Mikail McIntosh-Doty, What’s in a name? Time to reclaim an old title? sur Linkedin, 5 juin 2014",
          "text": "For Bolz-Weber, being a pastrix is not just being a female pastor, but redefining what female ministry might look like.",
          "translation": "Pour Bolz-Weber, être une pastrice ne signifie pas seulement être une femme pasteur, mais redéfinir à quoi pourrait ressembler le ministère féminin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pastrice, pastoresse."
      ],
      "id": "fr-pastrix-en-noun-mJuzeMet",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "zh_pron": "pastrix"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈpɑːs.tɹɪks\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "pastoress"
    }
  ],
  "word": "pastrix"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin suffixés avec -trix",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs de la troisième déclinaison en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "pastrix"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "pastrice"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de pasco (« faire paitre, nourrir »), dérivé de pastum, avec le suffixe -trix."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pāstrīx",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "pāstrīcēs",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "pāstrīx",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "pāstrīcēs",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "pāstrīcem",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "pāstrīcēs",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "pāstrīcis",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "pāstrīcum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "pāstrīcī",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "pāstrīcibus",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "pāstrīcĕ",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "pāstrīcibus",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "pastor",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en latin de l’élevage",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bergère."
      ],
      "id": "fr-pastrix-la-noun-heh783sT",
      "raw_tags": [
        "Élevage"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en latin de la religion",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cité par Du Cange.",
          "text": "Aliique in electione Abbatissæ dicti monasterii vocem habentes, ad electionem futuræ Abbatissæ seu Pastricis ejusdem monasterii procedere cupientes, etc",
          "translation": "Les autres ayant voix au chapitre dans l’élection de l’abbesse dudit monastère, désirant procéder à l’élection de la future abbesse ou pastrice du même monastère, etc."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pastoresse, pastrice."
      ],
      "id": "fr-pastrix-la-noun-2NUgkaub",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "zh_pron": "pāstrīx"
    },
    {
      "zh_pron": "-īcis"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈpaːs.triːks\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "pastrix"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
    "Mots en anglais suffixés avec -rix",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin pastrix."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pastrices",
      "ipas": [
        "\\ˈpɑːs.tɹɪ.siːz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pastor",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Religieux en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Mikail McIntosh-Doty, What’s in a name? Time to reclaim an old title? sur Linkedin, 5 juin 2014",
          "text": "For Bolz-Weber, being a pastrix is not just being a female pastor, but redefining what female ministry might look like.",
          "translation": "Pour Bolz-Weber, être une pastrice ne signifie pas seulement être une femme pasteur, mais redéfinir à quoi pourrait ressembler le ministère féminin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pastrice, pastoresse."
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "zh_pron": "pastrix"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈpɑːs.tɹɪks\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "pastoress"
    }
  ],
  "word": "pastrix"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en latin",
    "Déverbaux en latin",
    "Lemmes en latin",
    "Mots en latin suffixés avec -trix",
    "Noms communs de la troisième déclinaison en latin",
    "Noms communs en latin",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "pastrix"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "pastrice"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de pasco (« faire paitre, nourrir »), dérivé de pastum, avec le suffixe -trix."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pāstrīx",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "pāstrīcēs",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "pāstrīx",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "pāstrīcēs",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "pāstrīcem",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "pāstrīcēs",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "pāstrīcis",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "pāstrīcum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "pāstrīcī",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "pāstrīcibus",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "pāstrīcĕ",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "pāstrīcibus",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "pastor",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en latin de l’élevage",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin"
      ],
      "glosses": [
        "Bergère."
      ],
      "raw_tags": [
        "Élevage"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin",
        "Lexique en latin de la religion"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cité par Du Cange.",
          "text": "Aliique in electione Abbatissæ dicti monasterii vocem habentes, ad electionem futuræ Abbatissæ seu Pastricis ejusdem monasterii procedere cupientes, etc",
          "translation": "Les autres ayant voix au chapitre dans l’élection de l’abbesse dudit monastère, désirant procéder à l’élection de la future abbesse ou pastrice du même monastère, etc."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pastoresse, pastrice."
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "zh_pron": "pāstrīx"
    },
    {
      "zh_pron": "-īcis"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈpaːs.triːks\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "pastrix"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-07 from the frwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (4703eb8 and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.