"passées" meaning in All languages combined

See passées on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \pa.se\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-passées.wav Forms: passé [singular, masculine], passés [plural, masculine], passée [singular, feminine]
  1. Féminin pluriel de passé. Form of: passé
    Sense id: fr-passées-fr-adj-xAb5GZo2 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Français]

IPA: \pa.se\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-passées.wav
  1. Participe passé féminin pluriel de passer. Form of: passer
    Sense id: fr-passées-fr-verb-jkqn91X- Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Gallo]

Forms: passée [singular]
  1. Pluriel de passée. Form of: passée
    Sense id: fr-passées-gallo-adj-WJTQI4zT
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "pesasse"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "passé",
      "ipas": [
        "\\pɑ.se\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "passés",
      "ipas": [
        "\\pɑ.se\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "passée",
      "ipas": [
        "\\pɑ.se\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Aurore Rivals, La construction de livrets, dans Les opéras de Peter Eötvös entre Orient et Occident, publié par Márta Grabócz, éditions Archives contemporaines, 2012, page 36",
          "text": "En quoi leur vécu stylisé et codé par les normes du genre opératique, leurs émotions transmises par le biais de lois musicales et scéniques, ont-ils le pouvoir de concerner non seulement les générations passées mais aussi celles de demain ?"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "passé"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin pluriel de passé."
      ],
      "id": "fr-passées-fr-adj-xAb5GZo2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pa.se\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-passées.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-passées.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-passées.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-passées.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-passées.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-passées.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "passées"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "pesasse"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Roger-Pol Droit, Jean-Michel Besnier, Michelle Biget, Présences de Schopenhauer, 1989",
          "text": "Ces expériences positives sont tendancieusement passées sous silence : tout se passe comme si, dans l’intention de fonder une philosophie désespérée du désir comme manque insurmontable, Schopenhauer s’interdisait volontairement de faire état de contenus positifs universellement expérimentés."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "passer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé féminin pluriel de passer."
      ],
      "id": "fr-passées-fr-verb-jkqn91X-"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pa.se\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-passées.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-passées.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-passées.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-passées.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-passées.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-passées.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "passées"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo",
      "orig": "gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo en graphie inconnue",
      "orig": "gallo en graphie inconnue",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "passée",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "raw_tags": [
    "graphie inconnue"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "passée"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de passée."
      ],
      "id": "fr-passées-gallo-adj-WJTQI4zT"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "passées"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "pesasse"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes d’adjectifs en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "passé",
      "ipas": [
        "\\pɑ.se\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "passés",
      "ipas": [
        "\\pɑ.se\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "passée",
      "ipas": [
        "\\pɑ.se\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Aurore Rivals, La construction de livrets, dans Les opéras de Peter Eötvös entre Orient et Occident, publié par Márta Grabócz, éditions Archives contemporaines, 2012, page 36",
          "text": "En quoi leur vécu stylisé et codé par les normes du genre opératique, leurs émotions transmises par le biais de lois musicales et scéniques, ont-ils le pouvoir de concerner non seulement les générations passées mais aussi celles de demain ?"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "passé"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin pluriel de passé."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pa.se\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-passées.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-passées.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-passées.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-passées.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-passées.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-passées.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "passées"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "pesasse"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Roger-Pol Droit, Jean-Michel Besnier, Michelle Biget, Présences de Schopenhauer, 1989",
          "text": "Ces expériences positives sont tendancieusement passées sous silence : tout se passe comme si, dans l’intention de fonder une philosophie désespérée du désir comme manque insurmontable, Schopenhauer s’interdisait volontairement de faire état de contenus positifs universellement expérimentés."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "passer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé féminin pluriel de passer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pa.se\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-passées.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-passées.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-passées.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-passées.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-passées.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-passées.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "passées"
}

{
  "categories": [
    "Formes d’adjectifs en gallo",
    "gallo",
    "gallo en graphie inconnue"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "passée",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "raw_tags": [
    "graphie inconnue"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "passée"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de passée."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "passées"
}

Download raw JSONL data for passées meaning in All languages combined (3.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.