See parere on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Parree" }, { "word": "Perera" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes du deuxième groupe en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin parere (« paraître »), le nom commun est le verbe substantivé." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "2ᵉ groupe" ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "La tua giacca pare nuova. - Ta veste semble neuve." }, { "text": "Mi pare di avervi già visti. - Il me semble vous avoir déjà vus." } ], "glosses": [ "Paraître, sembler, donner l’impression." ], "id": "fr-parere-it-verb-4nCfiCuq" }, { "examples": [ { "text": "Non mi pare che il libro sia un capolavoro. Je n’ai pas l’impression que le livre soit un chef d’œuvre." } ], "glosses": [ "Avoir une impression, un jugement." ], "id": "fr-parere-it-verb-VzJjs9UZ" }, { "examples": [ { "text": "Grazie mille! - Ma ti pare! - Merci beaucoup ! - Mais je t’en prie !" } ], "glosses": [ "Formule de politesse avec ti, le ou vi." ], "id": "fr-parere-it-verb-00463cJs" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.ˈre.re\\" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Crunchy Cloaky Crackdown-parere.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-parere.wav/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-parere.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-parere.wav/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-parere.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Crunchy Cloaky Crackdown-parere.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "sembrare" } ], "word": "parere" } { "anagrams": [ { "word": "Parree" }, { "word": "Perera" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "pareri", "ipas": [ "\\pa.ˈrɛ.ri\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "A mio parere non è possibile. - D’après moi ce n’est pas possible." }, { "text": "Il dottore ha detto che deve operarmi, ma vorrei sentire un altro parere. - Le docteur a dit qu’'il doit m’opérer mais je voudrais avoir un autre avis." } ], "glosses": [ "Opinion, jugement, point de vue." ], "id": "fr-parere-it-noun-v9lt8vCN" }, { "glosses": [ "Parère, opinion juridique." ], "id": "fr-parere-it-noun-8wxkiRYj" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.ˈre.re\\" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Crunchy Cloaky Crackdown-parere.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-parere.wav/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-parere.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-parere.wav/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-parere.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Crunchy Cloaky Crackdown-parere.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "parere" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe 1", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "pareo" } ], "glosses": [ "Infinitif présent de pareo." ], "id": "fr-parere-la-verb-XDypftHo" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "parere" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe 2", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "pario" } ], "glosses": [ "Infinitif présent de pario." ], "id": "fr-parere-la-verb-6r807hVx" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "parere" }
{ "anagrams": [ { "word": "Parree" }, { "word": "Perera" } ], "categories": [ "Lemmes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en latin", "Verbes du deuxième groupe en italien", "Verbes en italien", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en italien", "italien" ], "etymology_texts": [ "Du latin parere (« paraître »), le nom commun est le verbe substantivé." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "2ᵉ groupe" ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "La tua giacca pare nuova. - Ta veste semble neuve." }, { "text": "Mi pare di avervi già visti. - Il me semble vous avoir déjà vus." } ], "glosses": [ "Paraître, sembler, donner l’impression." ] }, { "examples": [ { "text": "Non mi pare che il libro sia un capolavoro. Je n’ai pas l’impression que le livre soit un chef d’œuvre." } ], "glosses": [ "Avoir une impression, un jugement." ] }, { "examples": [ { "text": "Grazie mille! - Ma ti pare! - Merci beaucoup ! - Mais je t’en prie !" } ], "glosses": [ "Formule de politesse avec ti, le ou vi." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.ˈre.re\\" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Crunchy Cloaky Crackdown-parere.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-parere.wav/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-parere.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-parere.wav/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-parere.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Crunchy Cloaky Crackdown-parere.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "sembrare" } ], "word": "parere" } { "anagrams": [ { "word": "Parree" }, { "word": "Perera" } ], "categories": [ "Lemmes en italien", "Noms communs en italien", "italien" ], "forms": [ { "form": "pareri", "ipas": [ "\\pa.ˈrɛ.ri\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "A mio parere non è possibile. - D’après moi ce n’est pas possible." }, { "text": "Il dottore ha detto che deve operarmi, ma vorrei sentire un altro parere. - Le docteur a dit qu’'il doit m’opérer mais je voudrais avoir un autre avis." } ], "glosses": [ "Opinion, jugement, point de vue." ] }, { "glosses": [ "Parère, opinion juridique." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.ˈre.re\\" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Crunchy Cloaky Crackdown-parere.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-parere.wav/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-parere.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-parere.wav/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-parere.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Crunchy Cloaky Crackdown-parere.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "parere" } { "categories": [ "Formes de verbes en latin", "latin" ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe 1", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "pareo" } ], "glosses": [ "Infinitif présent de pareo." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "parere" } { "categories": [ "Formes de verbes en latin", "latin" ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe 2", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "pario" } ], "glosses": [ "Infinitif présent de pario." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "parere" }
Download raw JSONL data for parere meaning in All languages combined (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-23 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (5d527b9 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.