"pactum" meaning in All languages combined

See pactum on Wiktionary

Noun [Latin]

Forms: pacta [plural, nominative], pacta [plural, vocative], pacta [plural, accusative], pactī [singular, genitive], pactōrum [plural, genitive], pactō [singular, dative], pactīs [plural, dative], pactō [singular, ablative], pactīs [plural, ablative]
  1. Pacte, convention, accord, contrat, traité, arrangement.
    Sense id: fr-pactum-la-noun--l0JugP5 Categories (other): Exemples en latin
  2. À l'ablatif (= modo, ratione) Manière, sorte, façon, méthode.
    Sense id: fr-pactum-la-noun-3xzZCpoO Categories (other): Exemples en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: pact, pacto, pacte, pact, pache, patto

Verb [Latin]

  1. Supin de pango. Form of: pango
    Sense id: fr-pactum-la-verb-0Q0D5vRY
  2. Supin de pago. Form of: pago
    Sense id: fr-pactum-la-verb-mC-Qf53R
  3. Supin de paciscor. Form of: paciscor
    Sense id: fr-pactum-la-verb-Hf8U9bfb
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Formes de verbes en latin, Latin
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "pact"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "pacto"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "pacte"
    },
    {
      "lang": "Ancien français",
      "lang_code": "fro",
      "word": "pact"
    },
    {
      "lang": "Moyen français",
      "lang_code": "frm",
      "word": "pache"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "patto"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Neutre de pactus, participe passé de păciscor, dérivé de pango qui donne aussi pax."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pacta",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "pacta",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "pacta",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "pactī",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "pactōrum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "pactō",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "pactīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "pactō",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "pactīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron, Inv. 2.",
          "text": "pactum est, quod inter aliquos convenit",
          "translation": "Un pacte est ce qui est convenu entre quelques personnes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pacte, convention, accord, contrat, traité, arrangement."
      ],
      "id": "fr-pactum-la-noun--l0JugP5"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "vivitur hoc pacto.",
          "translation": "Ainsi va le monde (telle est la vie)."
        },
        {
          "ref": "Terence, Ad.",
          "text": "quoquo pacto tacito est opus",
          "translation": "De toute façon cela doit rester caché."
        }
      ],
      "glosses": [
        "À l'ablatif (= modo, ratione) Manière, sorte, façon, méthode."
      ],
      "id": "fr-pactum-la-noun-3xzZCpoO"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "pactum"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Neutre de pactus, participe passé de păciscor, dérivé de pango qui donne aussi pax."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pango"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Supin de pango."
      ],
      "id": "fr-pactum-la-verb-0Q0D5vRY"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pago"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Supin de pago."
      ],
      "id": "fr-pactum-la-verb-mC-Qf53R"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "paciscor"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Supin de paciscor."
      ],
      "id": "fr-pactum-la-verb-Hf8U9bfb"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "pactum"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Noms communs en latin",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "pact"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "pacto"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "pacte"
    },
    {
      "lang": "Ancien français",
      "lang_code": "fro",
      "word": "pact"
    },
    {
      "lang": "Moyen français",
      "lang_code": "frm",
      "word": "pache"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "patto"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Neutre de pactus, participe passé de păciscor, dérivé de pango qui donne aussi pax."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pacta",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "pacta",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "pacta",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "pactī",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "pactōrum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "pactō",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "pactīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "pactō",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "pactīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron, Inv. 2.",
          "text": "pactum est, quod inter aliquos convenit",
          "translation": "Un pacte est ce qui est convenu entre quelques personnes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pacte, convention, accord, contrat, traité, arrangement."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "vivitur hoc pacto.",
          "translation": "Ainsi va le monde (telle est la vie)."
        },
        {
          "ref": "Terence, Ad.",
          "text": "quoquo pacto tacito est opus",
          "translation": "De toute façon cela doit rester caché."
        }
      ],
      "glosses": [
        "À l'ablatif (= modo, ratione) Manière, sorte, façon, méthode."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "pactum"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en latin",
    "latin"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Neutre de pactus, participe passé de păciscor, dérivé de pango qui donne aussi pax."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pango"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Supin de pango."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pago"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Supin de pago."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "paciscor"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Supin de paciscor."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "pactum"
}

Download raw JSONL data for pactum meaning in All languages combined (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.