"nubo" meaning in All languages combined

See nubo on Wiktionary

Noun [Espéranto]

IPA: \ˈnu.bo\, ˈnu.bo Audio: Eo-nubo.ogg , LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-nubo.wav , LL-Q143 (epo)-NMaia-nubo.wav , LL-Q143 (epo)-Lepticed7-nubo.wav , LL-Q143 (epo)-Poslovitch-nubo.wav Forms: nuboj [plural, nominative], nubon [singular, accusative], nubojn [plural, accusative]
  1. Nuage.
    Sense id: fr-nubo-eo-noun-NSRUKuwX Categories (other): Lexique en espéranto de la météorologie Topics: meteorology
  2. Nuage (de fumée, de poudre, etc.).
    Sense id: fr-nubo-eo-noun-pfxA-fMU
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: nuba, pluvnubo

Noun [Ido]

IPA: \ˈnu.bɔ\ Forms: nubi [plural]
  1. Nuage.
    Sense id: fr-nubo-io-noun-NSRUKuwX
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Latin]

  1. Voiler.
    Sense id: fr-nubo-la-verb-eZCA91Et
  2. Se marier (la tradition romaine voulait que l'on prenne le voile pour se marier).
    Sense id: fr-nubo-la-verb-yn0qSjhs Categories (other): Exemples en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: velo
Categories (other): Dénominaux en latin, Lemmes en latin, Verbes en latin, Verbes transitifs en latin, Latin Derived forms: antenuptiālis, binubus, conubium, conubialis, conubialiter, denubo, enubo, innubo, nupta, innupta, nuptiae, nuptiālis, nuptiāliter, nuptiātŏr, nupto, nuptorĭum, nupturĭo, nuptorĭum, nuptus, obnubo, praenubo, renubo, transnubo

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espéranto issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "nuba"
    },
    {
      "word": "pluvnubo"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin nubes."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "nuboj",
      "ipas": [
        "\\'nu.boj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "nubon",
      "ipas": [
        "\\'nu.bon\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "nubojn",
      "ipas": [
        "\\'nu.bojn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en espéranto de la météorologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Distance oni vidis ion, kiu similis al granda nubo tuŝanta la teron.— (Tim Westover, Orfiŝeto kaj la Glacia Monto, Marvirinstrato, 2009, page {{{2}}})",
          "translation": "On voyait une chose lointaine qui ressemblait à un grand nuage touchant la terre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nuage."
      ],
      "id": "fr-nubo-eo-noun-NSRUKuwX",
      "topics": [
        "meteorology"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Nuage (de fumée, de poudre, etc.)."
      ],
      "id": "fr-nubo-eo-noun-pfxA-fMU"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈnu.bo\\"
    },
    {
      "audio": "Eo-nubo.ogg",
      "ipa": "ˈnu.bo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/Eo-nubo.ogg/Eo-nubo.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-nubo.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-nubo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-nubo.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-nubo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-nubo.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-nubo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-nubo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-NMaia-nubo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q143_(epo)-NMaia-nubo.wav/LL-Q143_(epo)-NMaia-nubo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q143_(epo)-NMaia-nubo.wav/LL-Q143_(epo)-NMaia-nubo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Brésil"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-NMaia-nubo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-nubo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-nubo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-nubo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-nubo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-nubo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-nubo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Poslovitch-nubo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-nubo.wav/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-nubo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-nubo.wav/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-nubo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Poslovitch-nubo.wav"
    }
  ],
  "word": "nubo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ido issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ido",
      "orig": "ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin nubes."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "nubi",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nuage."
      ],
      "id": "fr-nubo-io-noun-NSRUKuwX"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈnu.bɔ\\"
    }
  ],
  "word": "nubo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dénominaux en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "d'avant le mariage",
      "word": "antenuptiālis"
    },
    {
      "translation": "marié deux fois",
      "word": "binubus"
    },
    {
      "translation": "mariage, droit de mariage",
      "word": "conubium"
    },
    {
      "translation": "conjugal, marital, nuptial",
      "word": "conubialis"
    },
    {
      "translation": "conjugalement",
      "word": "conubialiter"
    },
    {
      "translation": "se marier (femme)",
      "word": "denubo"
    },
    {
      "translation": "se marier hors de sa classe (femme), se mésallier",
      "word": "enubo"
    },
    {
      "translation": "entrer dans une famille par mariage",
      "word": "innubo"
    },
    {
      "translation": "femme mariée",
      "word": "nupta"
    },
    {
      "translation": "femme non mariée ; vierge, demoiselle",
      "word": "innupta"
    },
    {
      "translation": "mariage, noces",
      "word": "nuptiae"
    },
    {
      "translation": "nuptial",
      "word": "nuptiālis"
    },
    {
      "translation": "comme un jour de noces",
      "word": "nuptiāliter"
    },
    {
      "translation": "partisan du mariage",
      "word": "nuptiātŏr"
    },
    {
      "translation": "se marier souvent",
      "word": "nupto"
    },
    {
      "translation": "chambre nuptiale",
      "word": "nuptorĭum"
    },
    {
      "translation": "avoir envie de se marier",
      "word": "nupturĭo"
    },
    {
      "translation": "chambre nuptiale",
      "word": "nuptorĭum"
    },
    {
      "translation": "parole de femme mariée ; noce",
      "word": "nuptus"
    },
    {
      "translation": "couvrir d'un voile, voiler",
      "word": "obnubo"
    },
    {
      "translation": "voiler par devant ; se marier d'avance",
      "word": "praenubo"
    },
    {
      "translation": "se remarier (femme)",
      "word": "renubo"
    },
    {
      "translation": "contracter un second mariage",
      "word": "transnubo"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dénominal de nubes (« nuage, voile »)."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "nubo, infinitif : nubĕre, parfait : nupsi, supin : nuptum"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Voiler."
      ],
      "id": "fr-nubo-la-verb-eZCA91Et"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "pontificem rursus nubere nefas est.",
          "translation": "il est interdit au pontife de se remarier."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se marier (la tradition romaine voulait que l'on prenne le voile pour se marier)."
      ],
      "id": "fr-nubo-la-verb-yn0qSjhs"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "velo"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "nubo"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en espéranto",
    "Mots en espéranto issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en espéranto",
    "espéranto"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "nuba"
    },
    {
      "word": "pluvnubo"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin nubes."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "nuboj",
      "ipas": [
        "\\'nu.boj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "nubon",
      "ipas": [
        "\\'nu.bon\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "nubojn",
      "ipas": [
        "\\'nu.bojn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en espéranto de la météorologie"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Distance oni vidis ion, kiu similis al granda nubo tuŝanta la teron.— (Tim Westover, Orfiŝeto kaj la Glacia Monto, Marvirinstrato, 2009, page {{{2}}})",
          "translation": "On voyait une chose lointaine qui ressemblait à un grand nuage touchant la terre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nuage."
      ],
      "topics": [
        "meteorology"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Nuage (de fumée, de poudre, etc.)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈnu.bo\\"
    },
    {
      "audio": "Eo-nubo.ogg",
      "ipa": "ˈnu.bo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/Eo-nubo.ogg/Eo-nubo.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-nubo.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-nubo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-nubo.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-nubo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-nubo.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-nubo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-nubo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-NMaia-nubo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q143_(epo)-NMaia-nubo.wav/LL-Q143_(epo)-NMaia-nubo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q143_(epo)-NMaia-nubo.wav/LL-Q143_(epo)-NMaia-nubo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Brésil"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-NMaia-nubo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-nubo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-nubo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-nubo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-nubo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-nubo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-nubo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Poslovitch-nubo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-nubo.wav/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-nubo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-nubo.wav/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-nubo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Poslovitch-nubo.wav"
    }
  ],
  "word": "nubo"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en ido",
    "Mots en ido issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en ido",
    "ido"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin nubes."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "nubi",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nuage."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈnu.bɔ\\"
    }
  ],
  "word": "nubo"
}

{
  "categories": [
    "Dénominaux en latin",
    "Lemmes en latin",
    "Verbes en latin",
    "Verbes transitifs en latin",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "d'avant le mariage",
      "word": "antenuptiālis"
    },
    {
      "translation": "marié deux fois",
      "word": "binubus"
    },
    {
      "translation": "mariage, droit de mariage",
      "word": "conubium"
    },
    {
      "translation": "conjugal, marital, nuptial",
      "word": "conubialis"
    },
    {
      "translation": "conjugalement",
      "word": "conubialiter"
    },
    {
      "translation": "se marier (femme)",
      "word": "denubo"
    },
    {
      "translation": "se marier hors de sa classe (femme), se mésallier",
      "word": "enubo"
    },
    {
      "translation": "entrer dans une famille par mariage",
      "word": "innubo"
    },
    {
      "translation": "femme mariée",
      "word": "nupta"
    },
    {
      "translation": "femme non mariée ; vierge, demoiselle",
      "word": "innupta"
    },
    {
      "translation": "mariage, noces",
      "word": "nuptiae"
    },
    {
      "translation": "nuptial",
      "word": "nuptiālis"
    },
    {
      "translation": "comme un jour de noces",
      "word": "nuptiāliter"
    },
    {
      "translation": "partisan du mariage",
      "word": "nuptiātŏr"
    },
    {
      "translation": "se marier souvent",
      "word": "nupto"
    },
    {
      "translation": "chambre nuptiale",
      "word": "nuptorĭum"
    },
    {
      "translation": "avoir envie de se marier",
      "word": "nupturĭo"
    },
    {
      "translation": "chambre nuptiale",
      "word": "nuptorĭum"
    },
    {
      "translation": "parole de femme mariée ; noce",
      "word": "nuptus"
    },
    {
      "translation": "couvrir d'un voile, voiler",
      "word": "obnubo"
    },
    {
      "translation": "voiler par devant ; se marier d'avance",
      "word": "praenubo"
    },
    {
      "translation": "se remarier (femme)",
      "word": "renubo"
    },
    {
      "translation": "contracter un second mariage",
      "word": "transnubo"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dénominal de nubes (« nuage, voile »)."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "nubo, infinitif : nubĕre, parfait : nupsi, supin : nuptum"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Voiler."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "pontificem rursus nubere nefas est.",
          "translation": "il est interdit au pontife de se remarier."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se marier (la tradition romaine voulait que l'on prenne le voile pour se marier)."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "velo"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "nubo"
}

Download raw JSONL data for nubo meaning in All languages combined (5.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.