"ne pas valoir un clou" meaning in All languages combined

See ne pas valoir un clou on Wiktionary

Verb [Français]

IPA: \nə pa va.lwa.ʁ‿œ̃ klu\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-ne pas valoir un clou.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ne pas valoir un clou.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ne pas valoir un clou.wav
  1. N’avoir aucune valeur.
    Sense id: fr-ne_pas_valoir_un_clou-fr-verb-3F5S7PBH
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: ne pas valoir chipette, ne pas valoir la corde pour le pendre, ne pas valoir pipette, ne pas valoir tripette, ne pas valoir un coup de cidre, ne pas valoir un kopeck, ne pas valoir un pet de lapin, ne pas valoir un pet de loup, ne pas valoir un radis Translations: to be worth nothing (Anglais), valer pas quaranta sòus (Occitan), هیچ ارزشی نداشتن (Persan), não valer um tostão furado (Portugais)

Download JSONL data for ne pas valoir un clou meaning in All languages combined (4.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en persan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de valoir et de clou.",
    "Un simple clou n’a pas une grande valeur ; ne pas valoir ce clou est un comble d’absence de valeur."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "related": [
    {
      "word": "ne pas valoir chipette"
    },
    {
      "word": "ne pas valoir la corde pour le pendre"
    },
    {
      "word": "ne pas valoir pipette"
    },
    {
      "word": "ne pas valoir tripette"
    },
    {
      "word": "ne pas valoir un coup de cidre"
    },
    {
      "word": "ne pas valoir un kopeck"
    },
    {
      "word": "ne pas valoir un pet de lapin"
    },
    {
      "word": "ne pas valoir un pet de loup"
    },
    {
      "word": "ne pas valoir un radis"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Emmanuel Todd, Le Fou et le Prolétaire, 1979, réédition revue et augmentée, Paris : Le Livre de Poche, 1980, page 39",
          "text": "L’indéninition de mécanismes sociaux perturbe, réactionnellement, la formation de la personnalité de bien des individus. Du point de vue de la fixation libidinale, L'État des monopoles ne vaut pas un clou."
        },
        {
          "ref": "Alexandre Astier, Kaamelott, Livre V, épisode Le Dernier jour",
          "text": "C’est étonnant… Plus je vous observe, plus je me dis que… en fin de compte, vous valez pas un clou."
        },
        {
          "ref": "Pierre Lemaitre, Couleurs de l’incendie, Albin Michel, 2018",
          "text": "Léonce s’était enfuie, bon débarras, cette fille ne valait pas un clou…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "N’avoir aucune valeur."
      ],
      "id": "fr-ne_pas_valoir_un_clou-fr-verb-3F5S7PBH"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nə pa va.lwa.ʁ‿œ̃ klu\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-ne pas valoir un clou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ne_pas_valoir_un_clou.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ne_pas_valoir_un_clou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ne_pas_valoir_un_clou.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ne_pas_valoir_un_clou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-ne pas valoir un clou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ne pas valoir un clou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pas_valoir_un_clou.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pas_valoir_un_clou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pas_valoir_un_clou.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pas_valoir_un_clou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ne pas valoir un clou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ne pas valoir un clou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_pas_valoir_un_clou.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_pas_valoir_un_clou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_pas_valoir_un_clou.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_pas_valoir_un_clou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ne pas valoir un clou.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "to be worth nothing"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "valer pas quaranta sòus"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "word": "هیچ ارزشی نداشتن"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "não valer um tostão furado"
    }
  ],
  "word": "ne pas valoir un clou"
}
{
  "categories": [
    "Locutions verbales en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en persan",
    "Traductions en portugais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de valoir et de clou.",
    "Un simple clou n’a pas une grande valeur ; ne pas valoir ce clou est un comble d’absence de valeur."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "related": [
    {
      "word": "ne pas valoir chipette"
    },
    {
      "word": "ne pas valoir la corde pour le pendre"
    },
    {
      "word": "ne pas valoir pipette"
    },
    {
      "word": "ne pas valoir tripette"
    },
    {
      "word": "ne pas valoir un coup de cidre"
    },
    {
      "word": "ne pas valoir un kopeck"
    },
    {
      "word": "ne pas valoir un pet de lapin"
    },
    {
      "word": "ne pas valoir un pet de loup"
    },
    {
      "word": "ne pas valoir un radis"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Emmanuel Todd, Le Fou et le Prolétaire, 1979, réédition revue et augmentée, Paris : Le Livre de Poche, 1980, page 39",
          "text": "L’indéninition de mécanismes sociaux perturbe, réactionnellement, la formation de la personnalité de bien des individus. Du point de vue de la fixation libidinale, L'État des monopoles ne vaut pas un clou."
        },
        {
          "ref": "Alexandre Astier, Kaamelott, Livre V, épisode Le Dernier jour",
          "text": "C’est étonnant… Plus je vous observe, plus je me dis que… en fin de compte, vous valez pas un clou."
        },
        {
          "ref": "Pierre Lemaitre, Couleurs de l’incendie, Albin Michel, 2018",
          "text": "Léonce s’était enfuie, bon débarras, cette fille ne valait pas un clou…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "N’avoir aucune valeur."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nə pa va.lwa.ʁ‿œ̃ klu\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-ne pas valoir un clou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ne_pas_valoir_un_clou.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ne_pas_valoir_un_clou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ne_pas_valoir_un_clou.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ne_pas_valoir_un_clou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-ne pas valoir un clou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ne pas valoir un clou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pas_valoir_un_clou.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pas_valoir_un_clou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pas_valoir_un_clou.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pas_valoir_un_clou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ne pas valoir un clou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ne pas valoir un clou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_pas_valoir_un_clou.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_pas_valoir_un_clou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_pas_valoir_un_clou.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_pas_valoir_un_clou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ne pas valoir un clou.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "to be worth nothing"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "valer pas quaranta sòus"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "word": "هیچ ارزشی نداشتن"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "não valer um tostão furado"
    }
  ],
  "word": "ne pas valoir un clou"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.