See nachfragen on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "antworten" }, { "word": "anbieten" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Nachfrage" } ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich frage nach" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du fragst nach" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er fragt nach" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich fragte nach" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich fragte nach" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "frag nach" }, { "form": "frage nach!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "fragt nach!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "nachgefragt" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "related": [ { "word": "anfragen" }, { "word": "erkundigen" }, { "word": "nachbohren" }, { "word": "nachhaken" }, { "word": "begehren" }, { "word": "ersehnen" }, { "word": "interessieren" }, { "word": "kaufen" }, { "word": "suchen" }, { "word": "wünschen" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Wir haben beim Hersteller des Gerätes nachgefragt, ob es unsere Anforderungen erfüllen kann, aber seine Antwort steht noch aus.", "translation": "Nous avons demandé au fabricant de l'appareil s'il peut satisfaire nos exigences, mais sa réponse n'est pas encore arrivée." }, { "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012", "text": "(...) beim Namen Sawenko hebt der Kommandant die Augenbrauen, fragt nach, ob er etwa der Sohn des Leutnants Sawenko vom NKWD sei, und da der Leutnant Sawenko einer seiner ehemaligen Kameraden ist, regelt er die Angelegenheit, legt den Fall Messerstecherei zu den Akten (...)", "translation": "(...) au nom de Savenko le commandant hausse les sourcils, demande s’il est bien le fils du lieutenant Savenko, du NKVD, et comme le lieutenant Savenko est un de ses anciens camarades il arrange l’affaire, enterre le dossier concernant le coup de couteau (...)" } ], "glosses": [ "Demander, s'enquérir, se renseigner." ], "id": "fr-nachfragen-de-verb-8E-5OLiu" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de l’économie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Wenn ein knappes Gut stärker nachgefragt wird, dann steigt der Preis dieses Gutes.", "translation": "Lorsqu'un bien rare est plus demandé, le prix de ce bien augmente." }, { "ref": "Viola Koegst, « Welcher rote Nagellack ist am besten? », dans Süddeutsche Zeitung, 13 juin 2024 https://www.sueddeutsche.de/projekte/artikel/stil/nagellack-test-rot-e650270/ texte intégral", "text": "„Dieser (Nagel)Lack hat das typische Ferrari-Rot. Das ist eine Farbe, die bei meinen Kundinnen oft nachgefragt wird. Er hat einen schönen abgerundeten Pinsel und lässt sich damit gut auftragen.“", "translation": "« Cet vernis (à ongles) a le rouge typique de Ferrari. C'est une couleur qui est souvent demandée par mes clients. Il a un joli pinceau arrondi et est facile à appliquer. »" } ], "glosses": [ "Demander, rechercher." ], "id": "fr-nachfragen-de-verb-rqVIBo2W", "raw_tags": [ "Économie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈnaːxˌfʁaːɡn̩\\" }, { "audio": "De-nachfragen.ogg", "ipa": "ˈnaːxˌfʁaːɡn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/De-nachfragen.ogg/De-nachfragen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-nachfragen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-nachfragen2.ogg", "ipa": "ˈnaːxˌfʁaːɡŋ̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/De-nachfragen2.ogg/De-nachfragen2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-nachfragen2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "nachfragen" }
{ "antonyms": [ { "word": "antworten" }, { "word": "anbieten" } ], "categories": [ "Lemmes en allemand", "Verbes en allemand", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Nachfrage" } ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich frage nach" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du fragst nach" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er fragt nach" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich fragte nach" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich fragte nach" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "frag nach" }, { "form": "frage nach!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "fragt nach!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "nachgefragt" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "related": [ { "word": "anfragen" }, { "word": "erkundigen" }, { "word": "nachbohren" }, { "word": "nachhaken" }, { "word": "begehren" }, { "word": "ersehnen" }, { "word": "interessieren" }, { "word": "kaufen" }, { "word": "suchen" }, { "word": "wünschen" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Wir haben beim Hersteller des Gerätes nachgefragt, ob es unsere Anforderungen erfüllen kann, aber seine Antwort steht noch aus.", "translation": "Nous avons demandé au fabricant de l'appareil s'il peut satisfaire nos exigences, mais sa réponse n'est pas encore arrivée." }, { "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012", "text": "(...) beim Namen Sawenko hebt der Kommandant die Augenbrauen, fragt nach, ob er etwa der Sohn des Leutnants Sawenko vom NKWD sei, und da der Leutnant Sawenko einer seiner ehemaligen Kameraden ist, regelt er die Angelegenheit, legt den Fall Messerstecherei zu den Akten (...)", "translation": "(...) au nom de Savenko le commandant hausse les sourcils, demande s’il est bien le fils du lieutenant Savenko, du NKVD, et comme le lieutenant Savenko est un de ses anciens camarades il arrange l’affaire, enterre le dossier concernant le coup de couteau (...)" } ], "glosses": [ "Demander, s'enquérir, se renseigner." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand de l’économie" ], "examples": [ { "text": "Wenn ein knappes Gut stärker nachgefragt wird, dann steigt der Preis dieses Gutes.", "translation": "Lorsqu'un bien rare est plus demandé, le prix de ce bien augmente." }, { "ref": "Viola Koegst, « Welcher rote Nagellack ist am besten? », dans Süddeutsche Zeitung, 13 juin 2024 https://www.sueddeutsche.de/projekte/artikel/stil/nagellack-test-rot-e650270/ texte intégral", "text": "„Dieser (Nagel)Lack hat das typische Ferrari-Rot. Das ist eine Farbe, die bei meinen Kundinnen oft nachgefragt wird. Er hat einen schönen abgerundeten Pinsel und lässt sich damit gut auftragen.“", "translation": "« Cet vernis (à ongles) a le rouge typique de Ferrari. C'est une couleur qui est souvent demandée par mes clients. Il a un joli pinceau arrondi et est facile à appliquer. »" } ], "glosses": [ "Demander, rechercher." ], "raw_tags": [ "Économie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈnaːxˌfʁaːɡn̩\\" }, { "audio": "De-nachfragen.ogg", "ipa": "ˈnaːxˌfʁaːɡn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/De-nachfragen.ogg/De-nachfragen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-nachfragen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-nachfragen2.ogg", "ipa": "ˈnaːxˌfʁaːɡŋ̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/De-nachfragen2.ogg/De-nachfragen2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-nachfragen2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "nachfragen" }
Download raw JSONL data for nachfragen meaning in All languages combined (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.