"muguet" meaning in All languages combined

See muguet on Wiktionary

Noun [Ancien français]

  1. Muguet.
    Sense id: fr-muguet-fro-noun-~sFGaYUt
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: musguet, muguete

Noun [Catalan]

IPA: \muˈɡɛt\, \muˈɡet\, \muˈɡət\
  1. Muguet.
    Sense id: fr-muguet-ca-noun-~sFGaYUt Categories (other): Plantes en catalan Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: lliri de maig

Noun [Français]

IPA: \my.ɡɛ\, my.ɡɛ, my.gɛ Audio: Fr-muguet.ogg , Fr-Paris--muguet.ogg , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-muguet.wav , LL-Q150 (fra)-Helenou66-muguet.wav Forms: muguets [plural]
  1. Nom usuel de Convallaria majalis, plante herbacée des régions tempérées dont les fleurs printanières, petites et blanches, forment des grappes de clochettes très odorantes.
    Sense id: fr-muguet-fr-noun-pKduM9EJ Categories (other): Exemples en français, Plantes en français Topics: botany
  2. Nom vernaculaire donné à plusieurs espèces de plantes qui ressemblent à celle précédemment citée : Maianthemum bifolium ou muguet des dames ; Ophiopogon japonicus ou muguet du Japon ; Salpichroa origanifolia ou muguet des pampas ; Polygonatum sp. ou grand muguet ou muguet du pauvre . Tags: analogy
    Sense id: fr-muguet-fr-noun-q-FTh-j- Categories (other): Analogies en français
  3. Candidose ; blanchet. Tags: analogy
    Sense id: fr-muguet-fr-noun-uR0leZBf Categories (other): Analogies en français, Exemples en français, Lexique en français de la médecine Topics: medicine
  4. Jeune homme élégant, dandy. Tags: dated
    Sense id: fr-muguet-fr-noun-r6TOdJ~H Categories (other): Exemples en français, Termes vieillis en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (plante): amourette, clochette des bois, grelot, grillet, muguet des bois Derived forms: brin de muguet, faire le muguet, muguet bleu, muguet des bois, muguet du pauvre, mugueter, muguettine, noces de muguet, petit muguet Translations (Pathologie): Soor [masculine] (Allemand), thrush (Anglais), borb [masculine] (Breton), trøske (Danois), sapito [masculine] (Espagnol), kandidozo (Espéranto), mugeto (Espéranto), hiivasienitulehdus (Finnois), sammas (Finnois), μιγκέ (migé) [neuter] (Grec), άφτρα (áftra) [feminine] (Grec), mughetto [masculine] (Italien), spruw [feminine] (Néerlandais), drożdżyca [feminine] (Polonais), pleśniawka [feminine] (Polonais), sapinhos [masculine, plural] (Portugais), torsk (Suédois), kandidiyaz (Turc) Translations (Plante): Maiglöckchen (Allemand), Maièrysle (Alémanique), lily of the valley (Anglais), may inciçiçəyi (Azéri), louzaouenn-an-hañv (Breton), lliri de maig (Catalan), muguet (Catalan), 铃兰 (línglán) (Chinois), losowen an haf (Cornique), đurđica (Croate), liljekonval (Danois), convalaria (Espagnol), muguete (Espagnol), majfloro (Espéranto), konvalo (Espéranto), maikelluke (Estonien), harilik maikelluke (Estonien), kielo (Finnois), maaieklokje (Frison), Pingsterbloume (Frison saterlandais), Moaiklokje (Frison saterlandais), lile na ngleanntán (Gaélique irlandais), შროშანა (šrošana) (Géorgien), całtki (Haut-sorabe), gyöngyvirág (Hongrois), maifloro (Ido), mughetto (Italien), 鈴蘭 (suzuran) (Japonais), mustok (Kotava), xeydoka gulanê (Kurde), gadrium [masculine] (Latin), maijpuķīte (Letton), meizäödsje (Limbourgeois), paprastoji pakalnutė (Lituanien), Meeréischen (Luxembourgeois), момина солза (Macédonien), blaa Boaldyn (Mannois), lilee ny glionney (Mannois), murgot (Normand), liljekonvall (Norvégien), lelietje-van-dalen (Néerlandais), meiklokje (Néerlandais), konwalia (Polonais), konwalia majowa (Polonais), lírio-do-vale [masculine] (Portugais), lăcrămioară (Roumain), dumbrăvioară (Roumain), ландыш (landych) (Russe), konvalėjė (Samogitien), glodotis (Samogitien), đurđevak (Serbo-croate), konvalinka voňavá (Slovaque), šmarnica (Slovène), domisisolfa (Solrésol), d'omisisolfa (Solrésol), liljekonvalj (Suédois), konvalinka (Tchèque), müge (Turc), конвалія [feminine] (Ukrainien), jänišankorvaižed (Vepse), linh lan (Vietnamien)
Categories (other): Asparagacées en français, Lemmes en français, Mots en français issus d’un mot en ancien français, Noms communs en français, Plantes toxiques en français, Traductions en allemand, Traductions en alémanique, Traductions en anglais, Traductions en azéri, Traductions en breton, Traductions en catalan, Traductions en chinois, Traductions en conventions internationales, Traductions en cornique, Traductions en croate, Traductions en danois, Traductions en espagnol, Traductions en espéranto, Traductions en estonien, Traductions en finnois, Traductions en frison, Traductions en frison saterlandais, Traductions en gaélique irlandais, Traductions en grec, Traductions en géorgien, Traductions en haut-sorabe, Traductions en hongrois, Traductions en ido, Traductions en italien, Traductions en japonais, Traductions en kotava, Traductions en kurde, Traductions en latin, Traductions en letton, Traductions en limbourgeois, Traductions en lituanien, Traductions en luxembourgeois, Traductions en macédonien, Traductions en mannois, Traductions en normand, Traductions en norvégien, Traductions en néerlandais, Traductions en polonais, Traductions en portugais, Traductions en roumain, Traductions en russe, Traductions en samogitien, Traductions en serbo-croate, Traductions en slovaque, Traductions en slovène, Traductions en solrésol, Traductions en suédois, Traductions en tchèque, Traductions en turc, Traductions en ukrainien, Traductions en vepse, Traductions en vietnamien, Français

Noun [Occitan]

IPA: \myˈɡet\ Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-muguet.wav Forms: muguets [plural]
  1. Muguet.
    Sense id: fr-muguet-oc-noun-~sFGaYUt Categories (other): Plantes en occitan Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: campanetas, musquet

Inflected forms

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Asparagacées en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Plantes toxiques en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en alémanique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en azéri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en cornique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en estonien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en frison",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en frison saterlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en géorgien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en haut-sorabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kurde",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en letton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en limbourgeois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lituanien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en luxembourgeois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en macédonien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en mannois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en normand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en samogitien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en serbo-croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ukrainien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en vepse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "brin de muguet"
    },
    {
      "word": "faire le muguet"
    },
    {
      "word": "muguet bleu"
    },
    {
      "word": "muguet des bois"
    },
    {
      "word": "muguet du pauvre"
    },
    {
      "word": "mugueter"
    },
    {
      "word": "muguettine"
    },
    {
      "word": "noces de muguet"
    },
    {
      "word": "petit muguet"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(c. 1200) De l’ancien français muguete, muguede, tiré de l’expression nois muguete, nois muguede « noix musquée », elle-même empruntée à l’ancien occitan notz muscada, proprement « noix musquée », à cause de l’odeur."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "muguets",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Plantes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958",
          "text": "El Mouria, c’est toute la forêt : il en connaît tous les sentiers, à des lieues, les cantons à muguet, les champs de myrtilles, les placers de girolles, de pieds rouges, de charbonniers."
        },
        {
          "ref": "Geneviève Amyot, Je t’écrirai encore demain, « Lettre de septembre », Éditions du Noroît, Montréal, 1995, page 12",
          "text": "Et en ce qui concerne l’odeur du muguet, rien non plus ne sera jamais changé."
        },
        {
          "text": "En France, on offre généralement un brin de muguet le 1ᵉʳ mai."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom usuel de Convallaria majalis, plante herbacée des régions tempérées dont les fleurs printanières, petites et blanches, forment des grappes de clochettes très odorantes."
      ],
      "id": "fr-muguet-fr-noun-pKduM9EJ",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Analogies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom vernaculaire donné à plusieurs espèces de plantes qui ressemblent à celle précédemment citée : Maianthemum bifolium ou muguet des dames ; Ophiopogon japonicus ou muguet du Japon ; Salpichroa origanifolia ou muguet des pampas ; Polygonatum sp. ou grand muguet ou muguet du pauvre ."
      ],
      "id": "fr-muguet-fr-noun-q-FTh-j-",
      "tags": [
        "analogy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Analogies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la médecine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Verne, Le Château des Carpathes, J. Hetzel et Compagnie, 1892, pages 1-16",
          "text": "Ce troupeau appartenait au juge de Werst, le biró Koltz, lequel payait à la commune un gros droit de brébiage, et qui appréciait fort son pâtour Frik, le sachant très habile à la tonte, et très entendu au traitement des maladies, muguet, affilée, avertin, douve, encaussement, falère, clavelée, piétin, rabuze et autres affections d’origine pécuaire."
        },
        {
          "ref": "Hervé Walti, Les maladies du nourrisson, Presses Universitaires de France : collection « Que sais-je ? », 1994, chapitre 8, § 4-2",
          "text": "Le traitement des formes non compliquées est simple et comporte à chacun des changes une désinfection bactérienne par un antiseptique à base de chlorhexidine par exemple suivie d'un séchage soigneux puis de l'application d'une crème ou d'un lait antifungique associée à un traitement antifungique per os uniquement en cas de muguet ou de diarrhée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Candidose ; blanchet."
      ],
      "id": "fr-muguet-fr-noun-uR0leZBf",
      "tags": [
        "analogy"
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Théophile Gautier, La Morte amoureuse, 1839",
          "text": "La place était pleine de monde ; les uns allaient, les autres venaient ; de jeunes muguets et de jeunes beautés, couple par couple, se dirigeaient du côté du jardin et des tonnelles."
        },
        {
          "ref": "George Sand, Lélia, 1833",
          "text": "Tous vos muguets, tous vos dandys, tous vos inutiles étaient là, jeunes et vieux, riches et nobles."
        },
        {
          "ref": "Gustave Bouchez, Espoir et vérité, première livraison : Olympe de Beaulieu, IV ; Dentu libraire-éditeur, Paris, 1861, page 21",
          "text": "Plus d’un observe au bras de ce jeune muguet,\nOlympe de Beaulieu dansant le menuet."
        },
        {
          "ref": "Auguste de Villiers de L'Isle-Adam, Les Demoiselles de Bienfilâtre, dans les Contes cruels, 1883, éd. J. Corti, 1954, volume 1, page 6",
          "text": "En filles sages, elles ne prêtaient point l’oreille aux propos des jeunes muguets, qui ne sont bons qu’à détourner les jeunes filles de la voie rigide du devoir et du travail."
        },
        {
          "ref": "Eugène Sue, Les Mystères de Paris, Quarto Gallimard, p. 119.",
          "text": "...l'abbé aimant mieux, disait-il, habiller deux ou trois pauvres enfants d'un bon drap bien chaud, que de faire le muguet, c'est à dire garder ses soutanes moins de deux ou trois ans."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jeune homme élégant, dandy."
      ],
      "id": "fr-muguet-fr-noun-r6TOdJ~H",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\my.ɡɛ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-muguet.ogg",
      "ipa": "my.ɡɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/Fr-muguet.ogg/Fr-muguet.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-muguet.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "Fr-Paris--muguet.ogg",
      "ipa": "my.gɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/Fr-Paris--muguet.ogg/Fr-Paris--muguet.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--muguet.ogg",
      "raw_tags": [
        "Paris (France)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-muguet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-muguet.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-muguet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-muguet.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-muguet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-muguet.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-muguet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-Helenou66-muguet.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-muguet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-Helenou66-muguet.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-muguet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-muguet.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "plante",
      "word": "amourette"
    },
    {
      "sense": "plante",
      "word": "clochette des bois"
    },
    {
      "sense": "plante",
      "word": "grelot"
    },
    {
      "sense": "plante",
      "word": "grillet"
    },
    {
      "sense": "plante",
      "word": "muguet des bois"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alémanique",
      "lang_code": "gsw",
      "sense": "Plante",
      "word": "Maièrysle"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Plante",
      "word": "Maiglöckchen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Plante",
      "word": "lily of the valley"
    },
    {
      "lang": "Azéri",
      "lang_code": "az",
      "sense": "Plante",
      "word": "may inciçiçəyi"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Plante",
      "word": "louzaouenn-an-hañv"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Plante",
      "word": "lliri de maig"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Plante",
      "word": "muguet"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "línglán",
      "sense": "Plante",
      "traditional_writing": "鈴蘭",
      "word": "铃兰"
    },
    {
      "lang": "Cornique",
      "lang_code": "kw",
      "sense": "Plante",
      "word": "losowen an haf"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Plante",
      "word": "đurđica"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Plante",
      "word": "liljekonval"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Plante",
      "word": "convalaria"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Plante",
      "word": "muguete"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Plante",
      "word": "majfloro"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Plante",
      "word": "konvalo"
    },
    {
      "lang": "Estonien",
      "lang_code": "et",
      "sense": "Plante",
      "word": "maikelluke"
    },
    {
      "lang": "Estonien",
      "lang_code": "et",
      "sense": "Plante",
      "word": "harilik maikelluke"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Plante",
      "word": "kielo"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "sense": "Plante",
      "word": "maaieklokje"
    },
    {
      "lang": "Frison saterlandais",
      "lang_code": "stq",
      "sense": "Plante",
      "word": "Pingsterbloume"
    },
    {
      "lang": "Frison saterlandais",
      "lang_code": "stq",
      "sense": "Plante",
      "word": "Moaiklokje"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "sense": "Plante",
      "word": "lile na ngleanntán"
    },
    {
      "lang": "Géorgien",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "šrošana",
      "sense": "Plante",
      "word": "შროშანა"
    },
    {
      "lang": "Haut-sorabe",
      "lang_code": "hsb",
      "sense": "Plante",
      "word": "całtki"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Plante",
      "word": "gyöngyvirág"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Plante",
      "word": "maifloro"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Plante",
      "word": "mughetto"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "suzuran",
      "sense": "Plante",
      "word": "鈴蘭"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Plante",
      "word": "mustok"
    },
    {
      "lang": "Kurde",
      "lang_code": "ku",
      "sense": "Plante",
      "word": "xeydoka gulanê"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Plante",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gadrium"
    },
    {
      "lang": "Letton",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "Plante",
      "word": "maijpuķīte"
    },
    {
      "lang": "Limbourgeois",
      "lang_code": "li",
      "sense": "Plante",
      "word": "meizäödsje"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "sense": "Plante",
      "word": "paprastoji pakalnutė"
    },
    {
      "lang": "Luxembourgeois",
      "lang_code": "lb",
      "sense": "Plante",
      "word": "Meeréischen"
    },
    {
      "lang": "Macédonien",
      "lang_code": "mk",
      "sense": "Plante",
      "word": "момина солза"
    },
    {
      "lang": "Mannois",
      "lang_code": "gv",
      "sense": "Plante",
      "word": "blaa Boaldyn"
    },
    {
      "lang": "Mannois",
      "lang_code": "gv",
      "sense": "Plante",
      "word": "lilee ny glionney"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Plante",
      "word": "lelietje-van-dalen"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Plante",
      "word": "meiklokje"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Plante",
      "word": "murgot"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Plante",
      "word": "liljekonvall"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Plante",
      "word": "konwalia"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Plante",
      "word": "konwalia majowa"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Plante",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lírio-do-vale"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Plante",
      "word": "lăcrămioară"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Plante",
      "word": "dumbrăvioară"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "landych",
      "sense": "Plante",
      "word": "ландыш"
    },
    {
      "lang": "Samogitien",
      "lang_code": "sgs",
      "sense": "Plante",
      "word": "konvalėjė"
    },
    {
      "lang": "Samogitien",
      "lang_code": "sgs",
      "sense": "Plante",
      "word": "glodotis"
    },
    {
      "lang": "Serbo-croate",
      "lang_code": "sh",
      "sense": "Plante",
      "word": "đurđevak"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "Plante",
      "word": "konvalinka voňavá"
    },
    {
      "lang": "Slovène",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "Plante",
      "word": "šmarnica"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Plante",
      "word": "domisisolfa"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Plante",
      "word": "d'omisisolfa"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Plante",
      "word": "liljekonvalj"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Plante",
      "word": "konvalinka"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Plante",
      "word": "müge"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Plante",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "конвалія"
    },
    {
      "lang": "Vepse",
      "lang_code": "vep",
      "sense": "Plante",
      "word": "jänišankorvaižed"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "Plante",
      "word": "linh lan"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Pathologie",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Soor"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Pathologie",
      "word": "thrush"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Pathologie",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "borb"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Pathologie",
      "word": "trøske"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Pathologie",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sapito"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Pathologie",
      "word": "kandidozo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Pathologie",
      "word": "mugeto"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Pathologie",
      "word": "hiivasienitulehdus"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Pathologie",
      "word": "sammas"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "migé",
      "sense": "Pathologie",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "μιγκέ"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "áftra",
      "sense": "Pathologie",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "άφτρα"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Pathologie",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "mughetto"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Pathologie",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "spruw"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Pathologie",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "drożdżyca"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Pathologie",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pleśniawka"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Pathologie",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "sapinhos"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Pathologie",
      "word": "torsk"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Pathologie",
      "word": "kandidiyaz"
    }
  ],
  "word": "muguet"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De mugue (« musc ») avec le suffixe -et."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "musguet"
    },
    {
      "word": "muguete"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Bibl. des ch. 6e série, t. III, page 141, XIIIᵉ s.",
          "text": "La nuit, quant me doi endormir,\nEn vision si vic [je vis] venir\nUn home sor un blanc keval\nTrestot couvert jusqu'à aval\nDe floretes et de mugeit."
        },
        {
          "ref": "Théât. franç. au moy. âge, page 36, XIIIᵉ s.",
          "text": "Robin cueilloit le musguet,\nQuant oï [il entendit] son compaignon\nUn sien petit aignelet\nFerir de son croceron."
        },
        {
          "ref": "Bl. et Jehan, 3537, XIIIᵉ s.",
          "text": "Dedens nostre loge manjons\nSur le muguet et sur le jons."
        },
        {
          "ref": "Machaut, XIVᵉ s.",
          "text": "S'ot un chappelet de rosettes,\nDe muguet et de violettes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Muguet."
      ],
      "id": "fr-muguet-fro-noun-~sFGaYUt"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "muguet"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en catalan issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Catalan",
      "orig": "catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français muguet."
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Plantes en catalan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Muguet."
      ],
      "id": "fr-muguet-ca-noun-~sFGaYUt",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\muˈɡɛt\\"
    },
    {
      "ipa": "\\muˈɡet\\"
    },
    {
      "ipa": "\\muˈɡət\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "lliri de maig"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "muguet"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français muguet."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "muguets",
      "ipas": [
        "\\myˈgets\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Plantes en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Muguet."
      ],
      "id": "fr-muguet-oc-noun-~sFGaYUt",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\myˈɡet\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-muguet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-muguet.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-muguet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-muguet.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-muguet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-muguet.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "campanetas"
    },
    {
      "word": "musquet"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "muguet"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De mugue (« musc ») avec le suffixe -et."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "musguet"
    },
    {
      "word": "muguete"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Bibl. des ch. 6e série, t. III, page 141, XIIIᵉ s.",
          "text": "La nuit, quant me doi endormir,\nEn vision si vic [je vis] venir\nUn home sor un blanc keval\nTrestot couvert jusqu'à aval\nDe floretes et de mugeit."
        },
        {
          "ref": "Théât. franç. au moy. âge, page 36, XIIIᵉ s.",
          "text": "Robin cueilloit le musguet,\nQuant oï [il entendit] son compaignon\nUn sien petit aignelet\nFerir de son croceron."
        },
        {
          "ref": "Bl. et Jehan, 3537, XIIIᵉ s.",
          "text": "Dedens nostre loge manjons\nSur le muguet et sur le jons."
        },
        {
          "ref": "Machaut, XIVᵉ s.",
          "text": "S'ot un chappelet de rosettes,\nDe muguet et de violettes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Muguet."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "muguet"
}

{
  "categories": [
    "Mots en catalan issus d’un mot en français",
    "Noms communs en catalan",
    "catalan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français muguet."
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Plantes en catalan"
      ],
      "glosses": [
        "Muguet."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\muˈɡɛt\\"
    },
    {
      "ipa": "\\muˈɡet\\"
    },
    {
      "ipa": "\\muˈɡət\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "lliri de maig"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "muguet"
}

{
  "categories": [
    "Asparagacées en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Noms communs en français",
    "Plantes toxiques en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en alémanique",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en azéri",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en conventions internationales",
    "Traductions en cornique",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en estonien",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en frison",
    "Traductions en frison saterlandais",
    "Traductions en gaélique irlandais",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en géorgien",
    "Traductions en haut-sorabe",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en kurde",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en letton",
    "Traductions en limbourgeois",
    "Traductions en lituanien",
    "Traductions en luxembourgeois",
    "Traductions en macédonien",
    "Traductions en mannois",
    "Traductions en normand",
    "Traductions en norvégien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en samogitien",
    "Traductions en serbo-croate",
    "Traductions en slovaque",
    "Traductions en slovène",
    "Traductions en solrésol",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en turc",
    "Traductions en ukrainien",
    "Traductions en vepse",
    "Traductions en vietnamien",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "brin de muguet"
    },
    {
      "word": "faire le muguet"
    },
    {
      "word": "muguet bleu"
    },
    {
      "word": "muguet des bois"
    },
    {
      "word": "muguet du pauvre"
    },
    {
      "word": "mugueter"
    },
    {
      "word": "muguettine"
    },
    {
      "word": "noces de muguet"
    },
    {
      "word": "petit muguet"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(c. 1200) De l’ancien français muguete, muguede, tiré de l’expression nois muguete, nois muguede « noix musquée », elle-même empruntée à l’ancien occitan notz muscada, proprement « noix musquée », à cause de l’odeur."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "muguets",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Plantes en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958",
          "text": "El Mouria, c’est toute la forêt : il en connaît tous les sentiers, à des lieues, les cantons à muguet, les champs de myrtilles, les placers de girolles, de pieds rouges, de charbonniers."
        },
        {
          "ref": "Geneviève Amyot, Je t’écrirai encore demain, « Lettre de septembre », Éditions du Noroît, Montréal, 1995, page 12",
          "text": "Et en ce qui concerne l’odeur du muguet, rien non plus ne sera jamais changé."
        },
        {
          "text": "En France, on offre généralement un brin de muguet le 1ᵉʳ mai."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom usuel de Convallaria majalis, plante herbacée des régions tempérées dont les fleurs printanières, petites et blanches, forment des grappes de clochettes très odorantes."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Analogies en français"
      ],
      "glosses": [
        "Nom vernaculaire donné à plusieurs espèces de plantes qui ressemblent à celle précédemment citée : Maianthemum bifolium ou muguet des dames ; Ophiopogon japonicus ou muguet du Japon ; Salpichroa origanifolia ou muguet des pampas ; Polygonatum sp. ou grand muguet ou muguet du pauvre ."
      ],
      "tags": [
        "analogy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Analogies en français",
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la médecine"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Verne, Le Château des Carpathes, J. Hetzel et Compagnie, 1892, pages 1-16",
          "text": "Ce troupeau appartenait au juge de Werst, le biró Koltz, lequel payait à la commune un gros droit de brébiage, et qui appréciait fort son pâtour Frik, le sachant très habile à la tonte, et très entendu au traitement des maladies, muguet, affilée, avertin, douve, encaussement, falère, clavelée, piétin, rabuze et autres affections d’origine pécuaire."
        },
        {
          "ref": "Hervé Walti, Les maladies du nourrisson, Presses Universitaires de France : collection « Que sais-je ? », 1994, chapitre 8, § 4-2",
          "text": "Le traitement des formes non compliquées est simple et comporte à chacun des changes une désinfection bactérienne par un antiseptique à base de chlorhexidine par exemple suivie d'un séchage soigneux puis de l'application d'une crème ou d'un lait antifungique associée à un traitement antifungique per os uniquement en cas de muguet ou de diarrhée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Candidose ; blanchet."
      ],
      "tags": [
        "analogy"
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Théophile Gautier, La Morte amoureuse, 1839",
          "text": "La place était pleine de monde ; les uns allaient, les autres venaient ; de jeunes muguets et de jeunes beautés, couple par couple, se dirigeaient du côté du jardin et des tonnelles."
        },
        {
          "ref": "George Sand, Lélia, 1833",
          "text": "Tous vos muguets, tous vos dandys, tous vos inutiles étaient là, jeunes et vieux, riches et nobles."
        },
        {
          "ref": "Gustave Bouchez, Espoir et vérité, première livraison : Olympe de Beaulieu, IV ; Dentu libraire-éditeur, Paris, 1861, page 21",
          "text": "Plus d’un observe au bras de ce jeune muguet,\nOlympe de Beaulieu dansant le menuet."
        },
        {
          "ref": "Auguste de Villiers de L'Isle-Adam, Les Demoiselles de Bienfilâtre, dans les Contes cruels, 1883, éd. J. Corti, 1954, volume 1, page 6",
          "text": "En filles sages, elles ne prêtaient point l’oreille aux propos des jeunes muguets, qui ne sont bons qu’à détourner les jeunes filles de la voie rigide du devoir et du travail."
        },
        {
          "ref": "Eugène Sue, Les Mystères de Paris, Quarto Gallimard, p. 119.",
          "text": "...l'abbé aimant mieux, disait-il, habiller deux ou trois pauvres enfants d'un bon drap bien chaud, que de faire le muguet, c'est à dire garder ses soutanes moins de deux ou trois ans."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jeune homme élégant, dandy."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\my.ɡɛ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-muguet.ogg",
      "ipa": "my.ɡɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/Fr-muguet.ogg/Fr-muguet.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-muguet.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "Fr-Paris--muguet.ogg",
      "ipa": "my.gɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/Fr-Paris--muguet.ogg/Fr-Paris--muguet.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--muguet.ogg",
      "raw_tags": [
        "Paris (France)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-muguet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-muguet.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-muguet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-muguet.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-muguet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-muguet.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-muguet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-Helenou66-muguet.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-muguet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-Helenou66-muguet.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-muguet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-muguet.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "plante",
      "word": "amourette"
    },
    {
      "sense": "plante",
      "word": "clochette des bois"
    },
    {
      "sense": "plante",
      "word": "grelot"
    },
    {
      "sense": "plante",
      "word": "grillet"
    },
    {
      "sense": "plante",
      "word": "muguet des bois"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alémanique",
      "lang_code": "gsw",
      "sense": "Plante",
      "word": "Maièrysle"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Plante",
      "word": "Maiglöckchen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Plante",
      "word": "lily of the valley"
    },
    {
      "lang": "Azéri",
      "lang_code": "az",
      "sense": "Plante",
      "word": "may inciçiçəyi"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Plante",
      "word": "louzaouenn-an-hañv"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Plante",
      "word": "lliri de maig"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Plante",
      "word": "muguet"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "línglán",
      "sense": "Plante",
      "traditional_writing": "鈴蘭",
      "word": "铃兰"
    },
    {
      "lang": "Cornique",
      "lang_code": "kw",
      "sense": "Plante",
      "word": "losowen an haf"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Plante",
      "word": "đurđica"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Plante",
      "word": "liljekonval"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Plante",
      "word": "convalaria"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Plante",
      "word": "muguete"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Plante",
      "word": "majfloro"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Plante",
      "word": "konvalo"
    },
    {
      "lang": "Estonien",
      "lang_code": "et",
      "sense": "Plante",
      "word": "maikelluke"
    },
    {
      "lang": "Estonien",
      "lang_code": "et",
      "sense": "Plante",
      "word": "harilik maikelluke"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Plante",
      "word": "kielo"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "sense": "Plante",
      "word": "maaieklokje"
    },
    {
      "lang": "Frison saterlandais",
      "lang_code": "stq",
      "sense": "Plante",
      "word": "Pingsterbloume"
    },
    {
      "lang": "Frison saterlandais",
      "lang_code": "stq",
      "sense": "Plante",
      "word": "Moaiklokje"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "sense": "Plante",
      "word": "lile na ngleanntán"
    },
    {
      "lang": "Géorgien",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "šrošana",
      "sense": "Plante",
      "word": "შროშანა"
    },
    {
      "lang": "Haut-sorabe",
      "lang_code": "hsb",
      "sense": "Plante",
      "word": "całtki"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Plante",
      "word": "gyöngyvirág"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Plante",
      "word": "maifloro"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Plante",
      "word": "mughetto"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "suzuran",
      "sense": "Plante",
      "word": "鈴蘭"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Plante",
      "word": "mustok"
    },
    {
      "lang": "Kurde",
      "lang_code": "ku",
      "sense": "Plante",
      "word": "xeydoka gulanê"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Plante",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gadrium"
    },
    {
      "lang": "Letton",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "Plante",
      "word": "maijpuķīte"
    },
    {
      "lang": "Limbourgeois",
      "lang_code": "li",
      "sense": "Plante",
      "word": "meizäödsje"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "sense": "Plante",
      "word": "paprastoji pakalnutė"
    },
    {
      "lang": "Luxembourgeois",
      "lang_code": "lb",
      "sense": "Plante",
      "word": "Meeréischen"
    },
    {
      "lang": "Macédonien",
      "lang_code": "mk",
      "sense": "Plante",
      "word": "момина солза"
    },
    {
      "lang": "Mannois",
      "lang_code": "gv",
      "sense": "Plante",
      "word": "blaa Boaldyn"
    },
    {
      "lang": "Mannois",
      "lang_code": "gv",
      "sense": "Plante",
      "word": "lilee ny glionney"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Plante",
      "word": "lelietje-van-dalen"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Plante",
      "word": "meiklokje"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Plante",
      "word": "murgot"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Plante",
      "word": "liljekonvall"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Plante",
      "word": "konwalia"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Plante",
      "word": "konwalia majowa"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Plante",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lírio-do-vale"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Plante",
      "word": "lăcrămioară"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Plante",
      "word": "dumbrăvioară"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "landych",
      "sense": "Plante",
      "word": "ландыш"
    },
    {
      "lang": "Samogitien",
      "lang_code": "sgs",
      "sense": "Plante",
      "word": "konvalėjė"
    },
    {
      "lang": "Samogitien",
      "lang_code": "sgs",
      "sense": "Plante",
      "word": "glodotis"
    },
    {
      "lang": "Serbo-croate",
      "lang_code": "sh",
      "sense": "Plante",
      "word": "đurđevak"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "Plante",
      "word": "konvalinka voňavá"
    },
    {
      "lang": "Slovène",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "Plante",
      "word": "šmarnica"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Plante",
      "word": "domisisolfa"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Plante",
      "word": "d'omisisolfa"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Plante",
      "word": "liljekonvalj"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Plante",
      "word": "konvalinka"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Plante",
      "word": "müge"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Plante",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "конвалія"
    },
    {
      "lang": "Vepse",
      "lang_code": "vep",
      "sense": "Plante",
      "word": "jänišankorvaižed"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "Plante",
      "word": "linh lan"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Pathologie",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Soor"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Pathologie",
      "word": "thrush"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Pathologie",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "borb"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Pathologie",
      "word": "trøske"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Pathologie",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sapito"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Pathologie",
      "word": "kandidozo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Pathologie",
      "word": "mugeto"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Pathologie",
      "word": "hiivasienitulehdus"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Pathologie",
      "word": "sammas"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "migé",
      "sense": "Pathologie",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "μιγκέ"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "áftra",
      "sense": "Pathologie",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "άφτρα"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Pathologie",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "mughetto"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Pathologie",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "spruw"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Pathologie",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "drożdżyca"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Pathologie",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pleśniawka"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Pathologie",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "sapinhos"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Pathologie",
      "word": "torsk"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Pathologie",
      "word": "kandidiyaz"
    }
  ],
  "word": "muguet"
}

{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en français",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français muguet."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "muguets",
      "ipas": [
        "\\myˈgets\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Plantes en occitan"
      ],
      "glosses": [
        "Muguet."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\myˈɡet\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-muguet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-muguet.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-muguet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-muguet.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-muguet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-muguet.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "campanetas"
    },
    {
      "word": "musquet"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "muguet"
}

Download raw JSONL data for muguet meaning in All languages combined (17.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.