See morasses on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "massores" }, { "word": "rossâmes" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "morasse", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Emmanuel Berl, Sylvia, « L'Imaginaire », Gallimard, 1952, page 157", "text": "Nous avons beaucoup discuté, beaucoup marché, noirci beaucoup de papier, corrigé beaucoup de 'morasses', content de nous retrouver, contents aussi de nous séparer." } ], "form_of": [ { "word": "morasse" } ], "glosses": [ "Pluriel de morasse." ], "id": "fr-morasses-fr-noun-T0lqWZw8" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɔ.ʁas\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "morasses" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "morass" } ], "glosses": [ "Pluriel de morass." ], "id": "fr-morasses-en-noun-vImR7pFm" } ], "tags": [ "form-of", "plural" ], "word": "morasses" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "se tu morasses", "tags": [ "imperfect" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "morar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de morar." ], "id": "fr-morasses-pt-verb-s9HLdjoq" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mu.ɾˈa.sɨʃ\\" }, { "ipa": "\\mo.ɾˈa.sɪs\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "morasses" }
{ "categories": [ "Formes de noms communs en anglais", "anglais" ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "morass" } ], "glosses": [ "Pluriel de morass." ] } ], "tags": [ "form-of", "plural" ], "word": "morasses" } { "anagrams": [ { "word": "massores" }, { "word": "rossâmes" } ], "categories": [ "Formes de noms communs en français", "français" ], "forms": [ { "form": "morasse", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Emmanuel Berl, Sylvia, « L'Imaginaire », Gallimard, 1952, page 157", "text": "Nous avons beaucoup discuté, beaucoup marché, noirci beaucoup de papier, corrigé beaucoup de 'morasses', content de nous retrouver, contents aussi de nous séparer." } ], "form_of": [ { "word": "morasse" } ], "glosses": [ "Pluriel de morasse." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɔ.ʁas\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "morasses" } { "categories": [ "Formes de verbes en portugais", "portugais" ], "forms": [ { "form": "se tu morasses", "tags": [ "imperfect" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "morar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de morar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mu.ɾˈa.sɨʃ\\" }, { "ipa": "\\mo.ɾˈa.sɪs\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "morasses" }
Download raw JSONL data for morasses meaning in All languages combined (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-10 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.