See misérablement on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "remblaiements" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\mɑ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sicilien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de misérable avec le suffixe -ment." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "related": [ { "word": "misère" }, { "word": "miséreux" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820", "text": "Est-ce que vous me laisserez périr aussi misérablement ?" }, { "ref": "Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 94", "text": "C'est là aussi que végètent misérablement les bédouines qui ont voulu suivre leurs maris prisonniers." }, { "ref": "Marquise de Sévigné, 26 juin 1675", "text": "Pour cette cassolette [cadeau du cardinal de Retz], dispensez-moi, ma bonne, de retourner misérablement là-dessus." }, { "ref": "Blaise Pascal, Amour", "text": "La vie de l’homme est misérablement courte." }, { "ref": "Jacques-Bénigne Bossuet, Historique I, 6", "text": "Ils périrent tous deux misérablement." }, { "ref": "Voltaire, Mœurs, 162, cité par Littré", "text": "Beaucoup de juifs chassés d’Espagne par Ferdinand et Isabelle se sont réfugiés à Tétuan, à Méquinez, à Maroc, et y vivent misérablement." } ], "glosses": [ "D’une manière misérable." ], "id": "fr-misérablement-fr-adv-N8gHIY9p" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mi.ze.ʁa.blə.mɑ̃\\" }, { "ipa": "\\mi.ze.ʁa.blə.mɑ̃\\", "rhymes": "\\mɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-misérablement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-misérablement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-misérablement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-misérablement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-misérablement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-misérablement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-misérablement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-misérablement.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-misérablement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-misérablement.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-misérablement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-misérablement.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "in great poverty" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "in wretched poverty" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "miserably" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "miserabilmente" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "word": "schifiusamenti" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "word": "miserabbilmenti" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "pôvriteuzmint" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "minåvmint" } ], "word": "misérablement" }
{ "anagrams": [ { "word": "remblaiements" } ], "categories": [ "Adverbes en français", "Lemmes en français", "Rimes en français en \\mɑ̃\\", "Traductions en anglais", "Traductions en italien", "Traductions en sicilien", "Traductions en wallon", "français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de misérable avec le suffixe -ment." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "related": [ { "word": "misère" }, { "word": "miséreux" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820", "text": "Est-ce que vous me laisserez périr aussi misérablement ?" }, { "ref": "Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 94", "text": "C'est là aussi que végètent misérablement les bédouines qui ont voulu suivre leurs maris prisonniers." }, { "ref": "Marquise de Sévigné, 26 juin 1675", "text": "Pour cette cassolette [cadeau du cardinal de Retz], dispensez-moi, ma bonne, de retourner misérablement là-dessus." }, { "ref": "Blaise Pascal, Amour", "text": "La vie de l’homme est misérablement courte." }, { "ref": "Jacques-Bénigne Bossuet, Historique I, 6", "text": "Ils périrent tous deux misérablement." }, { "ref": "Voltaire, Mœurs, 162, cité par Littré", "text": "Beaucoup de juifs chassés d’Espagne par Ferdinand et Isabelle se sont réfugiés à Tétuan, à Méquinez, à Maroc, et y vivent misérablement." } ], "glosses": [ "D’une manière misérable." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mi.ze.ʁa.blə.mɑ̃\\" }, { "ipa": "\\mi.ze.ʁa.blə.mɑ̃\\", "rhymes": "\\mɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-misérablement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-misérablement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-misérablement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-misérablement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-misérablement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-misérablement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-misérablement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-misérablement.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-misérablement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-misérablement.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-misérablement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-misérablement.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "in great poverty" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "in wretched poverty" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "miserably" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "miserabilmente" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "word": "schifiusamenti" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "word": "miserabbilmenti" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "pôvriteuzmint" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "minåvmint" } ], "word": "misérablement" }
Download raw JSONL data for misérablement meaning in All languages combined (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.