"miaoual" meaning in All languages combined

See miaoual on Wiktionary

Verb [Breton]

IPA: \ˈmjɔ.wːal\ Forms: viaoual [mutation-soft], viaoual
  1. Miauler.
    Sense id: fr-miaoual-br-verb-CXxm4hRe Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: mignaoual Derived forms: miaouadeg, miaouadenn, miaouer, miaouerez, miaouerezh Related terms: miaouiñ

Inflected forms

Alternative forms

Download JSONL data for miaoual meaning in All languages combined (1.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en breton des cris d’animaux",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton suffixés avec -al",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "miaouadeg"
    },
    {
      "word": "miaouadenn"
    },
    {
      "word": "miaouer"
    },
    {
      "word": "miaouerez"
    },
    {
      "word": "miaouerezh"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de miaou, avec le suffixe -al."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "viaoual",
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "viaoual",
      "raw_tags": [
        "Mixte"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "miaou-"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "miaouiñ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jakez Riou, An ti satanazet, Skridoù Breizh, 1944, page 66",
          "text": "Goude un eur hanter reuz ha tabacʼh, an targazh a ehanas miaoual, […].",
          "translation": "Après une heure et demie de tapage et de vacarme, le matou s’arrêta de miauler […]."
        },
        {
          "ref": "Roparz Hemon, Beajour ar goañv in War ribl an hent, Éditions Al Liamm, 1971, page 13",
          "text": "Ur saotr du war ar riblenn-straed a decʼhas kuit en ur viaoual pa voe darbet da’m zroad stekiñ outañ.",
          "translation": "Une tache noire sur le trottoir s’enfuit en miaulant lorsque mon pied faillit la heurter."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Miauler."
      ],
      "id": "fr-miaoual-br-verb-CXxm4hRe"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmjɔ.wːal\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "mignaoual"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "miaoual"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en breton",
    "Lexique en breton des cris d’animaux",
    "Mots en breton suffixés avec -al",
    "Verbes en breton",
    "Verbes intransitifs en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "miaouadeg"
    },
    {
      "word": "miaouadenn"
    },
    {
      "word": "miaouer"
    },
    {
      "word": "miaouerez"
    },
    {
      "word": "miaouerezh"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de miaou, avec le suffixe -al."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "viaoual",
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "viaoual",
      "raw_tags": [
        "Mixte"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "miaou-"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "miaouiñ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jakez Riou, An ti satanazet, Skridoù Breizh, 1944, page 66",
          "text": "Goude un eur hanter reuz ha tabacʼh, an targazh a ehanas miaoual, […].",
          "translation": "Après une heure et demie de tapage et de vacarme, le matou s’arrêta de miauler […]."
        },
        {
          "ref": "Roparz Hemon, Beajour ar goañv in War ribl an hent, Éditions Al Liamm, 1971, page 13",
          "text": "Ur saotr du war ar riblenn-straed a decʼhas kuit en ur viaoual pa voe darbet da’m zroad stekiñ outañ.",
          "translation": "Une tache noire sur le trottoir s’enfuit en miaulant lorsque mon pied faillit la heurter."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Miauler."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmjɔ.wːal\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "mignaoual"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "miaoual"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.