See mez on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Symboles en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Conventions internationales", "orig": "conventions internationales", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Code ISO 639-3 du menominee." ], "id": "fr-mez-conv-symbol-KjckbO6x", "topics": [ "linguistic" ] } ], "word": "mez" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Boissons en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "mesa" }, { "word": "mesaerezh" }, { "word": "mezeg" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux breton mes ; comparez avec mes en gallois, cornique, gaélique (sens identique)." ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "raw_tags": [ "orthographe interdialectale" ], "word": "mes" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en breton de la botanique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en breton de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Glands." ], "id": "fr-mez-br-noun-MY3HnJQf", "topics": [ "anatomy", "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈmeːs\\" } ], "tags": [ "collective", "singulative" ], "word": "mez" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Boissons en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en breton incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "divezv" }, { "word": "divezviñ" }, { "word": "mezv" }, { "word": "mezventi" }, { "word": "mezvier" }, { "word": "mezvierez" }, { "word": "mezviñ" }, { "word": "mezvus" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux breton med ; comparez avec medd en gallois, meth en cornique, mid en gaélique et medu en gaulois (sens identique). D'une racine indo-européenne *medhu- (« miel »)." ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes littéraires en breton", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "E gorn-evañ a oa leun a''vez.", "translation": "Sa corne à boire était pleine d'hydromel." } ], "glosses": [ "Hydromel." ], "id": "fr-mez-br-noun-r5bK~arB", "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈmeː(s)\\" } ], "synonyms": [ { "word": "bochad" }, { "word": "chouchenn" }, { "word": "chufere" }, { "word": "dourvel" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "mez" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs possessifs en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo", "orig": "gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo en graphie ELG", "orig": "gallo en graphie ELG", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif possessif", "raw_tags": [ "graphie ELG" ], "senses": [ { "glosses": [ "Adjectif possessif de la première personne du singulier devant un nom au pluriel, mes." ], "id": "fr-mez-gallo-adj-hOUNopOX" } ], "tags": [ "possessive" ], "word": "mez" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en romanche", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Romanche", "orig": "romanche", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Formes et orthographe des dialectes vallader et puter." ], "lang": "Romanche", "lang_code": "rm", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Milieu." ], "id": "fr-mez-rm-noun--yPuzdX2" }, { "glosses": [ "Moyen." ], "id": "fr-mez-rm-noun-hiZqRQto" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "mez" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tchèque", "orig": "tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "mezník" }, { "word": "pomezí" }, { "word": "rozmezí" } ], "etymology_texts": [ "Apparenté à mezi, au polonais miedza, de même sens. Plus avant, au latin medius." ], "forms": [ { "form": "meze", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "meze", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "mezí", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "mezi", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "mezím", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "meze", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "mezi", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "meze", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "mezi", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "mezích", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "mezí", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "mezemi", "tags": [ "plural", "instrumental" ] } ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "mez citlivosti.", "translation": "limite de sensibilité." } ], "glosses": [ "Limite, borne, terme." ], "id": "fr-mez-cs-noun-So6TngWh" } ], "sounds": [ { "audio": "Cs-mez.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/Cs-mez.ogg/Cs-mez.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-mez.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "mez" }
{ "categories": [ "Boissons en breton", "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton", "Noms communs en breton", "breton" ], "derived": [ { "word": "mesa" }, { "word": "mesaerezh" }, { "word": "mezeg" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux breton mes ; comparez avec mes en gallois, cornique, gaélique (sens identique)." ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "raw_tags": [ "orthographe interdialectale" ], "word": "mes" } ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en breton de la botanique", "Lexique en breton de l’anatomie" ], "glosses": [ "Glands." ], "topics": [ "anatomy", "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈmeːs\\" } ], "tags": [ "collective", "singulative" ], "word": "mez" } { "categories": [ "Boissons en breton", "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton", "Noms communs en breton", "breton", "Étymologies en breton incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "divezv" }, { "word": "divezviñ" }, { "word": "mezv" }, { "word": "mezventi" }, { "word": "mezvier" }, { "word": "mezvierez" }, { "word": "mezviñ" }, { "word": "mezvus" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux breton med ; comparez avec medd en gallois, meth en cornique, mid en gaélique et medu en gaulois (sens identique). D'une racine indo-européenne *medhu- (« miel »)." ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Termes littéraires en breton" ], "examples": [ { "text": "E gorn-evañ a oa leun a''vez.", "translation": "Sa corne à boire était pleine d'hydromel." } ], "glosses": [ "Hydromel." ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈmeː(s)\\" } ], "synonyms": [ { "word": "bochad" }, { "word": "chouchenn" }, { "word": "chufere" }, { "word": "dourvel" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "mez" } { "categories": [ "Symboles en conventions internationales", "conventions internationales" ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en conventions internationales de la linguistique" ], "glosses": [ "Code ISO 639-3 du menominee." ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "word": "mez" } { "categories": [ "Adjectifs possessifs en gallo", "Lemmes en gallo", "gallo", "gallo en graphie ELG" ], "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif possessif", "raw_tags": [ "graphie ELG" ], "senses": [ { "glosses": [ "Adjectif possessif de la première personne du singulier devant un nom au pluriel, mes." ] } ], "tags": [ "possessive" ], "word": "mez" } { "categories": [ "Noms communs en romanche", "romanche" ], "etymology_texts": [ "Formes et orthographe des dialectes vallader et puter." ], "lang": "Romanche", "lang_code": "rm", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Milieu." ] }, { "glosses": [ "Moyen." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "mez" } { "categories": [ "Lemmes en tchèque", "Noms communs en tchèque", "tchèque" ], "derived": [ { "word": "mezník" }, { "word": "pomezí" }, { "word": "rozmezí" } ], "etymology_texts": [ "Apparenté à mezi, au polonais miedza, de même sens. Plus avant, au latin medius." ], "forms": [ { "form": "meze", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "meze", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "mezí", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "mezi", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "mezím", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "meze", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "mezi", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "meze", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "mezi", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "mezích", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "mezí", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "mezemi", "tags": [ "plural", "instrumental" ] } ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en tchèque" ], "examples": [ { "text": "mez citlivosti.", "translation": "limite de sensibilité." } ], "glosses": [ "Limite, borne, terme." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Cs-mez.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/Cs-mez.ogg/Cs-mez.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-mez.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "mez" }
Download raw JSONL data for mez meaning in All languages combined (4.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.